Готовый перевод My understanding is incredible, I built a floating city in Hogwarts / Моё понимание невероятно, я построил парящий город в Хогвартсе.: Глава 8

Эй?

Эй?

Итак, благодарность, которую вы мне только что были должны, должна быть возвращена так скоро?

Хейден Трист была немного озадачена.

Она внезапно поняла, что, кажется, угодила в яму, которую сама выкопала.

Но когда она увидела милую улыбку мальчика, женщина-продавец тут же передумала.

Если подумать, неплохо работать с таким красивым мальчиком, не говоря уже о том, что у него талант, как у известного Ньюта Скамандера.

Такому человеку должно быть очень удобно заботиться о магических животных.

Так Левин нашёл свою первую работу – уход за животными в Магазине магических существ.

Поскольку это только работа с неполным рабочим днём, рабочие часы варьировались от 3 до 5 часов в день, пока задачи на день не будут выполнены.

Дневная заработная плата составляла 3 сикля.

Пересчёт курса валюты в мире волшебников действительно хлопотное дело. 1 галлеон = 17 сиклей, 1 сикль = 29 кнатов.

Я не знаю, какой маленький гений придумал эту беспорядочную конвертацию. Так любите простые числа?

Учитывая математический уровень волшебников, которые сжигали книги и преследовали учёных,

Левин серьёзно подозревал, что это была огромная шутка, цель которой заключалась в том, чтобы затруднить эти глупые вещи для этих глупых волшебников.

В целом, это была неплохая зарплата для ребёнка-работника.

Приблизительно рассчитав, это 5 галлеонов и 8 сиклей в месяц, и я заработал деньги на палочку за два месяца.

"Итак, давайте начнём с уборки животных".

Продавец подняла палочку перед Левиным в качестве демонстрации и сказала клетке с котом перед ним:

"Убрать".

Мгновенно вся шерсть кошки и экскременты в клетке автоматически слетели в ведро, а вся клетка приобрела новый вид.

"Попробуйте воспользоваться этим, мистер Грин", - менеджер магазина убрала палочку и сказала: "Сначала вы, возможно, сможете очистить только небольшую площадь, но если использовать его с силой, вы сможете очистить всю комнату сразу".

Левин кивнул, поднял палочку и направил её на другую клетку, содержащую противоклещевого зверька:

“Убрать!”

Благодаря своему невероятному пониманию он успешно использовал это заклинание с первой попытки, оставив продавца на мгновение ошеломленным.

"Эм... вы учитесь очень быстро, вы уже использовали это заклинание дома... Хорошо, тогда то, чему мы собираемся учиться, - это циклонная очистительное заклинание. В отличие от обеззараживающего заклинания, это заклинание лучше справляется с жидкими отходами...."

....

Поскольку это был его первый опыт работы, и ему требовались демонстрация и обучение Хейден,

Левин был занят до четырёх часов дня, прежде чем закончить работу и вернуться в Дырявый Котёл.

“Как прошёл сегодняшний день, парень?” – обеспокоенно спросил Старый Том.

“Отлично, мистер Том, я нашёл работу”. Левин сиял.

“Ах, это так здорово!” – Том кивнул и протянул Левину стакан сливочного пива. “Это чтобы отпраздновать твою первую работу. Пожалуйста, дай мне урок”.

“Итак, какую работу ты нашёл?” – спросил Том, после того как Левин сделал большой глоток сливочного пива.

“Я работаю с неполным рабочим днём в магазине Фантастических тварей”.

“Фантастические твари, это здорово, но что именно ты делаешь?”

“Кормление, груминг, уборка... всё, но самое главное – это чистка их клеток. Эти мелкие парни настолько неопрятны, что всё время случайно испачкают себя своими же экскрементами”.

“Это действительно не очень хорошая работа”. Старый Том покачал головой.

Он мог представить, насколько грязным было рабочее место.

“Для такого маленького волшебника, как я, который ещё не поступил в школу, этого достаточно. Я не только много узнал о магических животных, но и выучил несколько новых заклинаний”.

Говоря это, Левин взмахнул волшебной палочкой:

“Убрать”.

Мгновенно стол, который ещё не был вычищен, стал абсолютно чистым.

“Таким образом, моя работа с мистером Томом станет намного проще”.

Ах, этот ребёнок всё ещё жаждет работы, которую я ему дал.

Старый Том обнаружил, что начинает нравиться этот ребёнок. Он такой зрелый и оптимистичный в таком юном возрасте. Он всегда может активно справляться с трудностями и не винит других. Такой ребёнок обязательно станет великим человеком в будущем!

Итак, в последующие дни началась работа Левина с неполным рабочим днём.

Работа в Караване магических животных однообразна и тяжела. Здесь много разных животных, таких как цветомутирующие гигантские улитки, огненные крабы, чёрные мыши, совы, вороны, кошки разных цветов, бархатные хорьки, деформированные кролики и т.д.

У каждого животного разные привычки в еде и образе жизни. Естественно, что питание и другая работа должны подходить им по-разному.

Для обычных людей запомнить привычки каждого животного требует много думания.

Но одним из побочных продуктов невероятного понимания является абсолютная память. Легко запомнить, чем питаются кошки и собаки.

Нет, Левин мог спросить лично.

Как когда человек пьёт воду и знает, тёплая она или холодная, для него это просто вопрос о том, сыты животные или жаждут.

Так что вскоре продавец осыпал его похвалами за работу и считал, что его способности ничуть не уступают способностям обычных взрослых волшебников.

Но Левин не удовлетворился этим.

Ему требовалось почти 2-3 часа, чтобы завершить ежедневную работу в магазине магических животных, а оставшееся время он мог посвятить дополнительным вызовам.

По сравнению с урбанизированным магловским обществом, мир волшебников всё ещё находится на стадии общества знакомых из-за его общей отсталости и низкой численности населения.

В обществе знакомых кредит человека определяется не файлами, а рекомендациями. Он исходил от одобрения кого-то, кого он знал.

Сейчас Левин обнаружил преимущества чьей-то рекомендации.

Получив хорошие отзывы от Хейден Трейс, продавца в магазине “Фантастические твари”, другие магазины на улице постепенно открылись для него. Так он нашёл работу в книжном магазине “Флориш и Блоттс” и аптеке “Слизнорт и Джиггерс”.

Это не только увеличило его дневной заработок до 8 сиклей, но и позволило ему узнать многое из того, чему он не мог научиться по книгам - новые знания.

Например, в аптеке Слизнорта Левин узнал много базовых знаний о зельях.

В том числе, но не ограничиваясь этим, как обращаться с базовыми лекарственными материалами, такими как нарезка лекарственных материалов, измельчение порошков, отжим соков и т.д. По этой причине Левин также изучил режущее заклинание.

Поработав летом, Левин считал, что он устранит возможность проблем с этой старой летучей мышью на будущих уроках зелий.

Кроме того, Левин также видел много передовых зельеварных материалов.

Например, рога двурога, перья беззвучной птицы, кожа африканской древесной змеи и т.д.

Конечно, для такого типа материалов он понимал только соответствующие свойства и использование, но лично с ними не работал.

С его зарплатой, если бы он попросил, ему пришлось бы работать ещё год, чтобы позволить себе это.

В целом, работа в аптеке была точно такой же, как и в магазине магических животных – грязной и нудной.

Каждый раз, когда он выходил из аптеки, от Левина всегда исходил странный запах, начиная от слизи улиток и заканчивая соком амфоры, и каждый раз приходилось использовать “очистить” несколько раз.

По сравнению с первыми двумя, работа в книжном магазине “Флориш и Блоттс” была намного чище.

Во “Флорише и Блоттс” большая часть работы Левина заключалась в сортировке книг: например, нахождение определённого вида книги на складе и выкладывание её на полку или поиск довольно непопулярной книги по просьбе клиента.

Работа очень простая, даже после работы Левин мог прочитать несколько книг, но для Левина эта работа принесла ему больше всего сюрпризов.

Потому что на работе Левин выучил несколько новых заклинаний:

[Переписывание: копирование документа в другую книгу]

[Читающая магия: чтение и понимание магических надписей на книгах и предметах]

[Владение языками: вы можете понимать, что говорят существа, или читать тексты, которые в противном случае непонятны. Оно не может действовать на тексты, содержащие особые силы (такие как драконий язык, бездонный текст и т. д.)]

[Прикосновение ученого: вы можете использовать это заклинание, чтобы прикоснуться и поглотить знания в книге, как если бы вы прочитали ее один раз.]

В целом, это все заклинания, которые легко изучить.

[Владение языками] позволяет Левину понимать все общие языки.

Те так называемые мастера, владеющие большим или меньшим количеством языков, должны считаться бедными знаниями перед "Владением языками".

[Читающая магия] позволяет Левину понимать все виды магических текстов, что называется экстазом школьника.

[Прикосновение ученого] позволяет Левину напрямую сохранять знания в своем разуме, не тратя время на чтение. Это истинное квантовое волновое скоростное чтение.

Конечно, такое хранение - это просто хранение. Чтобы полностью понять и овладеть им, нужно потратить больше времени на понимание.

Но этого достаточно.

С помощью небесного понимания [Владение языками], [Читающая магия], [Прикосновение ученого] даже были закреплены за ним, став пассивным навыком, как [Очарование человечества], который может использоваться без активного произнесения.

После этого Левин еще больше дорожил своей работой во "Флорише и Блоттс".

Ему нужно было только прикоснуться, чтобы сохранить содержимое книги в своем разуме.

Эта способность наиболее удобна для бесплатного секса, поэтому Левин целый день кружит по книжным полкам, как сканер, желая сохранить в своем собственном разуме все книги в книжном магазине.

Он даже рассматривал возможность увольнения с двух других работ с неполным рабочим днем и сосредоточения на книжном магазине "Флориш и Блоттс".

Однако, поскольку летние каникулы были еще долгими, у него было достаточно времени, чтобы сканировать книги, поэтому он отказался от этой идеи.

По мере продолжения работы Левина время проходило быстро, и в одно мгновение наступало начало учебного года.

http://tl.rulate.ru/book/103949/3624471

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь