Готовый перевод Only the Duke's child is needed / От герцога мне нужен только ребёнок: Том 1 глава 13 Имя странного человека

Хардин посмотрел на её руку. Я вздохнул и встал.

-Отдохни.

Контракт. Контракт. Контракт.

Похоже, моя фальшивая жена решила рискнуть своей жизнью ради этого годового контракта, поскольку она говорила о контракте каждый раз, когда открывала рот.

Я не знаю, почему этот факт, запланированный еще до замужества, вдруг поразил меня и вызвал раздражение.

Хардин несколько раздражённо пригладил чёлку и вышел из комнаты. Снаружи его ждала Рут.

-Порви связи с этим гипнотизёром.

-А? Ты хочешь сказать, что мне нужно выгнать его?

-Найди нового, потому что она похож на шарлатана.— добавил Хардин, проходя мимо Рут и направляясь обратно в свой офис.

-И той служанке из императорского дворца, скажи ей, чтобы она пришла в мой кабинет.

Выражение лица Рут неосознанно напряглось, когда она вспомнила о «горничной», о которой говорил Хардин.

Девушка, которая всегда смотрела на всех в резиденции герцога глазами, полными враждебности.Хотя она никогда не говорила ни слова, она была девушкой, с которой мне не хотелось разговаривать.

— П-почему эта девушка?

Холодный взгляд Хардина вернулся к вопросу Рут.

-Ты не можешь придираться к приказу твоего господина.

-...Я следую вашему приказам.

Рут вежливо поздоровалась, чего обычно не делала, и ушла.

Лина, которую внезапно вызвали в кабинет Хардина, пристально смотрела на его стол, легонько постукивая по нему пальцами. Другие служанки, случайно проходившие мимо, не могли не пялиться на это поразительное лицо, даже занимаясь своими делами. Но с этим ничего не поделаешь, причина, по которой он позвал ей так неожиданно, была за пределами её воображения. Все, о чем она могла думать, было нелепой догадкой вроде: "Мог ли он слышать, как я проклинала его в своей голове?

Но бояться нечего.

Он был герцогом, который бросил невесту, с которой провёл первую ночь, а не её, которая заботилась о Блэр всем сердцем.

Когда Лина выпрямила испуганное тело, Хардин вынул изо рта сигару и открыл рот.

-Судя по тому, что я слышал, ты уже довольно давно заботишься о моей жене.

Вопреки своему обещанию, данному минуту назад, не бояться, Лина ответила удивлением.

-Да, да! Это правда.

-Не потому ли, что Блэр боится огня, она не зажигает камин в своей комнате?

В первую ночь в комнате Блэр не горел камин. Даже в такую холодную погоду, что идёт снег. Тогда я подумал, что ей просто не нравится горячий воздух.

Но сегодня, когда я увидел, как Блэр страдает от воспоминаний, вызванных гипнозом, я внезапно кое-что понял.

-Ах, да. Поэтому, когда это возможно, я отапливаю комнату, когда её нет. Всё хорошо, пока она не подходит слишком близко, но все равно это кажется неудобным.

-Из-за того инцидента десять лет назад?

-Я думаю, что это, вероятно, правда. Она никогда не говорила этого прямо, но...

-Она кашляет?

-Да. Я слышала, что это произошло потому, что в результате пожара её дыхательная система была ослаблена.

Как и ожидалось, это было все.

Услышав подтверждение, Хардин скривил рот.

-Можешь уходить.

После того, как Лина ушла, я услышал, как закрылась дверь кабинета.

Когда Хардин неосознанно снова закурил сигару, в его голове внезапно появился звук кашля Блэр.

Тот же образ, который минуту назад смотрел на меня пустыми, полными слез глазами.

Он раздражённо вздохнул и положил сигару. Затем он откинулся на спинку стула и нервно закрыл глаза.

Солнечный свет, сияющий сквозь мои веки, напомнил мне эти красивые платиновые светлые волосы,и меня это ещё более разозлило.

На следующий день у Блэр поднялась температура.

-Иногда после сильного потрясения иммунная система людей ослабевает, и они заболевают. Похоже, то же самое может быть и с мадам.

Лечащий врач поставил этот диагноз и ушёл.

Хардин, пришедший после того, как услышал эту новость, посмотрел на спящую Блэр с несколько шокированным выражением лица.

Как человек может быть настолько слабым?

По своей природе женское тело обязательно слабее мужского.

Но даже принимая это во внимание, тело моей жены, казалось, было намного ниже среднего уровня здоровья обычного человека.

— Если тебе что-нибудь понадобится, пожалуйста, позовите меня.

Лина, заметившая, что Хардин в ближайшее время не уйдёт, тихо вышла из комнаты.

Он наблюдал за Блэр, пока она спала.

На фоне мирного пейзажа стройная женщина с чуть приоткрытыми красными губами и свежим, хрипящим дыханием выглядела крайне огорчённым.

Хардин, который некоторое время стоял неподвижно, подошёл к краю кровати. Затем он положил тыльную сторону ладони на её лихорадочную и красную щеку.

Дыхание, вырывавшееся из маленьких губ, едва касавшихся тыльной стороны его руки, было все еще горячим, но определённо лучше, чем раньше.

Казалось, что жаропонижающее начало действовать.

В этот момент Хардин с тихим вздохом убрал руку.

-А...

Слабый голос проник в тишину.

Хардин посмотрел на губы, из которых исходил голос. Затем Блэр нахмурилась, как будто её красивые брови болели, и попыталась произнести слова дрожащими губами.

-Азиэль

Жалкий голос, доносившийся с рыданиями, разлетелся по тихой комнате. Его втягивающаяся рука остановилась.

Когда я услышал незнакомое имя, вылетевшее из её уст, я внезапно вспомнил одержимость Блэр каждый раз словом «контракт».

Только тогда я понял её действия.

«Азиэль»

Кажется, это имя возлюбленного, которого она так любит, что хочет встретиться с ним даже во сне и хочет выполнить условия контракта.

Было ли заявление о том, что она не верит в любовь, в конечном итоге ложью, скрывающей её истинную цель?

Скрыть существование этого драгоценного любовника из страха, что я могу раскрыть его миру?

Хардин рассмеялся и встал.

Гипотеза, от которой я ранее легкомысленно отмахнулся, обрела форму, но кем бы ни был этот идиот, бесстрашно влюбившийся в запретную любовь к принцессе, меня не касается.

Тем не менее, причина, по которой имя, вылетевшее из уст женщины, раздражало меня, вероятно, в том, что эта женщина, скрывшая свои истинные намерения и обманувшая его, вызывает смех.

Вероятно, сыграло роль и то, что это имя было именем предка Дель Марк.

Хардин немедленно покинул комнату.

Рут, которая случайно его искала, была потрясена, увидев своего начальника. У него всегда было холодное лицо, но теперь он был холоднее, чем когда-либо. Пока Рут задумалась, первым спросил Хардин.

-Что происходит?

– Баронесса Сионель прислала мне каталог.

Баронесса Сионель была женщиной, которую считали лучшим художником по костюмам Армеля как по имени, так и на самом деле. Изначально она родилась простолюдинкой, но её навыки были признаны императрицей Катриной и ей дали титул.

Она обладала великим талантом.

Они планировали вызвать её сегодня в резиденцию герцога, чтобы сшить для Блэр платье для новогоднего торжества, которое состоится в ближайшее время, но встречу отменили, когда Блэр

заболела. Слуга, пришедший сообщить новость, вместо этого получил каталог.

Хардин принял каталог, переданный ему Рут.

-Она попросила меня сначала выбрать ткань, чтобы я могла заранее получить ту ткань, которую сложно найти.

Когда я открыл каталог, я увидел образцы мелко раскроенных и наклеенных тканей. Рядом с ними маленькими буквами были подробно написала плюсы и минусы ткани, а также цену.. Хардин снова закрыл каталог и вернул его Рут, сказав.

-Неважно, что это такое, просто скажи ей, чтобы она купила какую-нибудь хорошую ткань для холодный погоды.

Во-первых, цена ткани не имела значения для герцога Дель Марк, который обладал богатством, эквивалентным богатству императорской семьи.

Через несколько дней, когда состояние Блэр улучшилось, Хардин нанял нового гипнотизёра.

Это была женщина с мягкой внешностью, лет тридцати пяти и, как говорили, происходила из вассальной семьи герцога Эль Марк.

Женщина, назвавшаяся Агнес Лорелин, объяснила Блэр свои планы на будущее.

-Люди, потерявшие память из-за сильного потрясения, на самом деле могут похоронить свои воспоминания еще сильнее, если попытаются вызвать их силой.

Агнес продолжила свое объяснение с нежной улыбкой на лице.

-Поэтому вместо того, чтобы пытаться поспешно вспомнить воспоминания, я начну с медленного ознакомления с воспоминаниями того времени.

-В каком смысле?

-Во-первых, не могли бы вы раз в неделю пить со мной чай и рассказывать историю из своего детства? Любая история пойдёт.

Блэр смотрела на Агнес со спокойным выражением лица, но её пальцы под столом играли с подолом её платья.

Метод, предложенный Агнесой, не обеспечивает быстрого доступа к памяти.

Была одна причина, почему она была так одержима поиском воспоминаний о том времени. Что бы ни случилось, я должен найти свои воспоминания, прежде чем у меня появится Азиэль.

Если бы она не разорвала этот контрактный брак даже после того, как она забеременела, Хардин узнал бы о её беременности.

Кроме того, меня тошнит каждый раз, когда я пытаюсь восстановить свои воспоминания, поэтому я не могу попробовать это во время беременности.

До зачатия Азиэля оставалось всего около полугода.

У нас были сжатые сроки, чтобы закончить всё здесь и подготовиться к отъезду.

Блэр, погруженная в свои мысли, не смогла сразу отреагировать на рассказ Агнес и только играла краем чашки, положив руки на стол.

Агнес говорила так, будто прочитала мысли Блэр.

-Не спешите. Я обязательно найду ваши воспоминания.

Просто расслабьтесь, и доверьтесь мне.

В её мягких глазах была неоспоримая сила.

Смогу ли я хорошо рассказать о своей личной жизни перед незнакомкой?

Хоть я и сопротивлялась, у меня все же не было намерения отвергать предложение Агнес. Достаточно странно.

-Хорошо.

Агнес улыбнулась, наконец увидев, что Блэр кивает головой.

-Я с нетерпением жду, какими историями поделится леди Блэр. Слушая эти истории, я узнаю еще один аспект жизни. Как только они вдвоём договорились о следующем чаепитии, они почувствовали чье-то присутствие позади себя.

http://tl.rulate.ru/book/103929/3769729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь