Готовый перевод The Lightning Dragon In Harry Potter / Молниеносный дракон в мире Гарри Поттера: Глава 7: Хиппи Поттер

Люк, Гермиона и Невилл бродили по вагону, причем Невилл шел с опущенной головой, явно расстроенный из-за потерянной жабы.

"Кстати, Люк, твоя лягушка, кажется, тоже исчезла", - заметила Гермиона, заметив, что лягушка, которая покоилась на голове Люка, исчезла.

"Она отправилась в очередное путешествие, не беспокойся об этом", - бесстрастно ответил Люк, думая о лягушке, которая недавно помогала ему с багажом. Он почувствовал облегчение от того, что после долгого сидения дома она решила снова отправиться в путь.

"Правда?" Гермиона подняла бровь, но не стала продолжать разговор.

"Ваш лягушонок весьма необычен", - заметила она, когда они продолжили поиски.

Наконец Люк постучал в дверь купе, а они уже безуспешно проверили половину поезда.

"Здравствуйте, вы не видели жабу?" - спросил он, открывая дверь. Внутри сидели два молодых парня, один в круглых очках, а другой с характерными рыжими волосами.

"Нет, сэр, мы не видели жабу", - вежливо ответил мальчик с круглыми глазами.

"Эй, посмотрите, как я колдую!" - вклинился рыжеволосый мальчик, выхватывая свою палочку и направляя ее на дремлющую толстую крысу.

"Маргаритки, сладкие сливки и солнечный свет, превратите эту глупую жирную мышь в желтую!" - скандировал он. 8

Однако, несмотря на все его старания, палочка не дала ничего, кроме струйки белого дыма, а пухлая крыса продолжала безмятежно спать, подергивая лапкой.

"Как это могло не получиться?" Рональд покраснел от смущения и снова попытался взмахнуть своей потрепанной палочкой, но она лишь пустила еще больше белого дыма и не дала никакого эффекта.

Тем временем Гермиона, которая искала жаб в других отсеках, присоединилась к ним с Невиллом. Она наблюдала за разворачивающейся сценой.

"Твои движения палочкой не точны. Возможно, тебе стоит выучить несколько базовых заклинаний", - предложила она. Взмахом палочки она разгладила треснувшее зеркало на очках Гарри.

"Это простое заклинание, не так ли?" Она улыбнулась.

Однако даже при правильном произнесении заклинания и движении палочкой крыса оставалась незатронутой.

Люк знал, кто перед ним на самом деле, но решил подыграть.

"Люк Геральт, рад познакомиться с вами, мистер Хиппи Поттер", - поприветствовал он, дружелюбно протягивая руку и изо всех сил стараясь не рассмеяться.

"Приятно познакомиться, Люк. Вообще-то меня зовут Харр..."

"Гарри Поттер?" Гермиона опешила, но затем загорелась. "Я вас знаю! Я читала о вас в таких книгах, как "Современная история магии", "Взлет и падение темной магии" и "Важные магические события двадцатого века". Вы упоминаетесь в нескольких книгах. Я не ожидал встретить вас таким образом!"

"Ну, я никогда не думал, что стану таким знаменитым", - пожал плечами Гарри.

"Я нашел свою жабу! Люк, Гермиона!" Из коридора донесся восторженный голос, и появился Невилл, триумфально держа в руках свою жабу.

"Пойдем, Гермиона". Когда Невилл нашел свою жабу, пришло время возвращаться в купе, где их ждали многочисленные закуски.

"Ах, да, рыжий, у тебя что-то грязное на носу", - заметила Гермиона, выходя вслед за Люком из купе.

Услышав это замечание, Рональд дернул носом. "Какая неприятность. Надеюсь, Сортировочная шляпа не поместит нас в один дом!" - ворчал он Гарри, который все еще держал в руках свою крысу.

После того как Невилл помог найти свою жабу, было уже десять минут вечера. Паровозик неуклонно приближался к месту назначения.

Люк сидел на своём месте, увлечённый игрой в покемонов на игровой приставке, с половиной куска открытого шоколада во рту. Напротив него Гермиона попеременно читала книгу и любовалась пейзажами за окном, когда вечернее сияние заливало окрестности.

"Люк, как ты думаешь, какой дом ты выберешь?"

"Гриффиндор или Рейвенкло?"

По мнению Гермионы, Люк, скорее всего, будет распределен в один из этих двух домов. В конце концов, Гриффиндор олицетворял храбрость, а Рейвенкло - мудрость, которыми, по ее мнению, Люк обладал.

В ответ на ее вопрос Люк на мгновение задумался, но не дал прямого ответа. Вместо этого он снова обратился к Гермионе с вопросом: "В каком доме ты хотела бы учиться?"

"Я? Я предпочитаю Гриффиндор!"

"Оттуда был родом великий директор Дамблдор".

С этими словами Гермиона показала карточку Дамблдора, которую нашла в одной из закусок. Гриффиндор действительно был тем же выбором, что и ее любимый в оригинальной истории.

"Что касается меня, то я буду следовать решению Сортировочной шляпы".

Несмотря на то, что он заранее договорился со Снейпом о переходе в Слизерин, Люку было любопытно узнать, что скажет о нем Сортировочная шляпа. Кроме того, он не хотел вступать в Слизерин из-за своего смешанного происхождения и статуса сироты. Дружба со Слизерином может оказаться для него не самым выгодным выбором. На самом деле, с его нынешней силой и способностями он мог бы доминировать над всем домом Слизерин. Вместо того чтобы дружить со змеей, он представлял себя королем Слизерина.

"Разве у тебя нет предпочтений по дому?" Гермиона надулась.

"Мне нравятся все", - неопределенно ответил Люк, объясняя это своей увлеченностью игрой. В конце концов, они будут ходить на занятия вместе, независимо от дома, и единственным различием будет их общежитие. Если он знал, как попасть в общежития разных домов, то мог навестить любого.

Подумав об этом, Люк отвернулся от Гермионы, которая погрузилась в свою книгу.

Гермиона, однако, почувствовала его мысли. "Ты думаешь о чем-то озорном!"

Люк поднял свою игровую приставку, на его лице появилось недоуменное выражение. "Мне просто интересно, почему люди и покемоны могут иметь детей. Как они..."

Он объяснил, что эта мысль не давала ему покоя, особенно если учесть, что его лягушонок может путешествовать по разным мирам, что подразумевает существование мира покемонов.

Большая часть закусок на столе исчезла, в основном попав в желудок Люка. В конце концов, игра отнимала энергию.

Когда звезды сменились заходящим солнцем, лунный свет осветил стол. В хижине зажглись огни, и поезд продолжил движение по рельсам через дикую местность под ночным небом. Неподалеку виднелось сверкающее черное озеро и огромный замок, словно подвешенный в воздухе.

Вдали виднелся Хогвартс.

http://tl.rulate.ru/book/103926/3647146

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Рон не знал о распределяющей шляпе, ему близнецы сказали что нужно победить тролля
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь