После того как Люк дал ответ, на губах Снейпа появилась редкая улыбка, но она быстро исчезла, сменившись обычным суровым выражением лица.
"Хорошо, мистер Геральт, прошу вас следовать за мной, - решительно сказал Снейп и направился к выходу. Люк двинулся следом за ним.
В баре "Лиловый котел" было много народу, в основном волшебники из Лондона. Однако не успел Люк осмотреться, как Снейп направил его в узкий переулок, примыкающий к стене. Угол переулка занимал одинокий мусорный бак.
"Отсчитайте три кирпича над этим мусорным баком, затем два поперек", - инструктировал Снейп, дважды постукивая палочкой по указанному кирпичу. Внезапно перед ними развернулось завораживающее зрелище.
Кирпичи начали сдвигаться, образуя круглые каменные ворота, открывая взору оживленную улицу волшебников.
"Запомните, где я сейчас постучал. Она понадобится вам позже", - посоветовал Снейп. Его впечатление от этого молодого волшебника, который собирался присоединиться к Слизерину, было в целом положительным, и это еще не все.
"Понял!" Люк кивнул, в его бледно-голубых глазах читалось любопытство, когда он разглядывал раскинувшуюся перед ним улицу волшебников.
Это был Косой переулок, центр шопинга и общения между волшебниками.
Попав на Косой переулок, первым делом нужно было обменять несколько галлеонов, распространенной валюты в мире волшебников. Для этого был выбран Гринготтс, банк волшебников.
Под руководством Снейпа они вскоре добрались до входа в Гринготтс. Бронзовая дверь стояла на углу улицы, а над ней возвышались два безупречно одетых гоблина. Когда они вошли, к ним подошел гоблин.
"Какие услуги вам нужны?" - поинтересовался гоблин.
"Мне нужно обменять галлеоны", - ответил Люк, открывая рюкзак, который он нес. Осторожно положив спящего лягушонка на голову, он достал золотой слиток и положил его на стол. При виде его в глазах окружающих гоблинов мелькнул блеск жадности.
В этом мире гоблины славились своей скупостью.
Понимающе кивнув, Люк положил рюкзак на стол и вытряхнул его содержимое. Золото, находившееся в нем, стоило значительной части его состояния, что делало богатство Люка более значительным, чем у некоторых чистокровных семей волшебников.
"Сколько галеонов я могу получить за них?" поинтересовался Люк, уже узнав от Снейпа о курсах валют.
Самыми ценными были золотые галлеоны, за ними следовали серебряные серпы и бронзовые кнуты.
После выхода из Гринготтса у Люка на руках оказалось более 10 000 золотых галеонов. На данный момент он забрал из хранилища Гринготтса только 200 галлеонов и ключ.
Покупайте палочки и предметы повседневного спроса.
Под руководством Снейпа Люк вошел в комнату с вывеской, гласившей: "Магазин палочек Оливандера".
Как только они открыли дверь, к ним с улыбкой подошел Олливандер и тепло поприветствовал: "Давно не виделись, профессор Снейп, тринадцать с половиной дюймов в длину, береза, сердцевина из пера феникса".
"Давно не виделись, мистер Олливандер", - признал Снейп, а затем прокомментировал: "Ваша память как всегда безупречна".
"Конечно!" похвастался Олливандер. "Я помню все палочки, которые когда-либо продавал здесь, а также их владельцев".
"Этот молодой человек пришел за палочкой?"
Он взглянул на Люка, который стоял позади Снейпа, и его глаза были полны любопытства, когда он рассматривал коробки с палочками вокруг него.
"Да, сэр. Думаю, мне нужна палочка", - ответил Люк, улыбнувшись пытливому взгляду Олливандера.
"Палочка каждого человека уникальна, и связь между волшебником и палочкой должна быть идеальной. Вы должны понимать, что палочка выбирает своего владельца. Если у вас плохо сидящая палочка, ваша магия сильно пострадает".
"Пойдемте, я сделаю несколько замеров, юный волшебник".
С этими словами Олливандер взял рулетку и принялся измерять рост Люка, окружность головы, длину рук и другие детали, оставив Люка в некотором недоумении.
"Мне действительно нужны эти измерения, чтобы купить палочку?"
"Это нужно для того, чтобы мы подобрали для вас идеальный вариант, юный волшебник", - объяснил Олливандер.
Записав результаты измерений, Олливандер поинтересовался: "Какая рука у вас доминирует?"
"Правая", - ответил Люк.
"Подождите минутку". Олливандер убрал рулетку, углубился в магазин, достал небольшую коробку и извлек из нее изящную черную палочку. "Вот, попробуйте эту!"
"Кедровое дерево, сердцевина из пера громовой птицы, тринадцать дюймов, палочка с большим потенциалом. Попробуйте".
"Просто взмахните ею, юный волшебник!"
Люк взял палочку и плавно взмахнул ею, создав на кончике искру электричества. Он почувствовал, что может управлять этой крошечной искрой.
К изумлению Снейпа и Олливандера, искра начала медленно вычерчивать в воздухе узор. Через некоторое время перед ними появилось золотое дерево с переливающимися золотыми листьями.
"Прекрасно..." - раздался мелодичный голос из дверного проема. Люк повернулся и увидел нежную девушку с длинными пушистыми каштановыми волосами. За ее спиной стояла пара.
Люк приподнял бровь, а затем проследил, чтобы искра рассеялась в воздухе.
"Спасибо, юная леди".
"Потрясающе! Это идеальная пара. Вы первый молодой волшебник, которого я вижу за последние годы, который так гармонично подобрал палочку!" Олливандер не мог удержаться от аплодисментов.
Снейп кивнул в знак согласия. Он тоже впервые видел такого талантливого молодого волшебника.
"Спасибо за добрые слова", - с улыбкой ответил Люк.
В этот момент девушка у двери оправилась от изумления, глядя на исчезающее золотое дерево, и посмотрела на Люка своими карими глазами. Солнечный свет струился через окно, освещая красивый профиль Люка, и его улыбка была особенно ослепительной. В одно мгновение ее светлые щеки окрасились в румяный цвет.
Похвалив Люка, Олливандер обратил внимание на девушку у двери.
"Девушка, вам тоже нужна палочка?"
"О, меня зовут Гермиона Грейнджер, и да, мне нужна палочка, сэр!" - взволнованно ответила девушка.
Люк стоял в стороне, привычно держа в руках свою палочку, и в его выражении лица промелькнул намек на понимание.
Как он и предполагал, это была Гермиона.
http://tl.rulate.ru/book/103926/3647136
Сказал спасибо 41 читатель