Готовый перевод Harry Potter: Heir of Salazar / Гарри Поттер: Наследник Салазара: Глава 4

...

[Подразделение Министерства магии: Шотландский филиал]

"Парень, ты знаешь, что ложь о своей личности - это преступление?"

На этот вопрос мальчик поднял бровь. "И о какой части своей личности я лгу, мистер?"

Его зеленые глаза вперились в мужчину с почти презрительной силой, заставив того инстинктивно отпрянуть, сделав небольшой шаг назад.

"Ты знаешь, что я имею в виду", - мужчина стукнул кулаком по столу, пытаясь доказать свое превосходство.

Мальчик оставался пассивным, не обращая внимания на легкое чувство раздражения, которое он испытывал.

"Я правда не знаю". Мальчик спокойно сказал: "Пожалуйста, просветите меня".

Мужчина скрипнул зубами: "Тебя зовут... тебя зовут Себастьян?"

Черноволосый мальчик кивнул: "Это имя я получил от родителей. Так что да. Это мое имя".

Мужчина сжал кулаки: "А ваша фамилия... Слизерин?"

"Это было бы правильно".

"Чушь!" Мужчина в ярости хлопнул обеими руками по столу. "Мало того, что ты использовал магию вне рамок своей школы против двух невинных мальчиков, так ты еще и врешь о своей фамилии".

Себастьян был крайне смущен, услышав это, но не потерял самообладания.

"Я не связан ни с какой школой", - сказал он, еще больше удивив мужчину, - "Что касается моей фамилии, то я вовсе не лгу".

Это привело мужчину в ярость. С самого начала мальчик был непреклонен в своих утверждениях и отказывался признать свою ложь.

Мужчина знал, что такой мальчик, как он, не может выучить заклинания без руководства, и особенно странно, что он не учится в школе.

Сняв очки и раздраженно потирая глаза, мужчина спросил: "Сколько... тебе лет?"

"Одиннадцать". Мальчик ответил, снова удивив мужчину: "Через два месяца мне будет двенадцать".

На этот раз мужчина оглядел Себастьяна с ног до головы, удивленный таким открытием.

То, как мальчик говорил, его уверенность и самообладание заставляли поверить, что он намного старше.

Особенно его внешний вид.

Он был довольно высоким, немного худощавым, но в целом здоровым. У него были вороные волосы и зеленые глаза, которые, казалось, почти светились. Еще более удивительным было его лицо - подтянутое, острое и красивое.

Редко кто из детей такого возраста мог похвастаться таким лицом, как у него.

Его лицо было почти безупречным, без угрей, прыщей и пятен - единственное, что выделялось, это пара черных сережек, которые он носил. Это были крошечные черные серьги-шпильки, но они очень выделялись.

Мужчина быстро тряхнул головой и вернулся к реальности.

"Вымышленное имя, вымышленный возраст, не связан ни с какой школой". Этого достаточно, чтобы посадить тебя в тюрьму, сынок".

В мире магии существовало множество тюрем, и Азкабан был самой страшной из них.

"Боюсь, даже в Азкабане".

Это заинтересовало мальчика. "Простите?"

Мужчина нахмурился: "Азкабан - самая страшная и неумолимая тюрьма во всем волшебном мире".

Это заявление поразило мальчика: "Значит, им удалось создать тюрьму такого уровня, да?"

В этот момент мужчина засомневался: то ли мальчик прикидывается дурачком, то ли действительно психически неуравновешен - в обоих случаях он не мог жить среди людей.

И от этого его замешательство только усилилось, когда мальчик спросил: "А в каком... году это происходит?"

Прежде чем мужчина успел обругать его, дверь, удерживавшая их двоих в комнате, распахнулась, явив двух мужчин.

Один - с жирными черными волосами до плеч, а другой - с серо-белыми волосами, казавшийся намного старше всех присутствующих в комнате.

"Учитывая, что уже далеко за полночь, - ответил старик, - сейчас второе сентября 1991 года".

И именно в этот момент Себастьян осознал всю серьезность своего положения.

"Я был заморожен... тысячу лет?"

Не осознавая, что за последнюю тысячу лет мир перевернулся с ног на голову.

http://tl.rulate.ru/book/103925/3638662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь