Готовый перевод Harry Potter: No More Simping / Гарри Поттер: Больше никаких симуляций: Глава 10: Раскрытые тайны

В больнице Святого Мунго

В кабинете директора Хогвартса Альбус Дамблдор был в растерянности.

Его наблюдательные приборы - те самые, которые он подключил к часам на Прайвет-драйв, обеспечивающим безопасность Гарри Поттера, - говорили ему, что чары теряют силу.

Вот только причина этого ускользала от него. Что могло вызвать подобную реакцию подопечных? Они должны были сохранять силу до тех пор, пока Гарри мог называть это место своим домом.

Хотя из отчетов Арабеллы он знал, что дела там обстоят далеко не лучшим образом, он не думал, что какой-либо другой вариант обеспечит Гарри такую же защиту.

Если они продолжат падать, он должен будет провести расследование.

Возможно, ему стоит спросить у Минервы, ответил ли Гарри на его письмо.

Профессор МакГонагалл посмотрела на карманные часы и увидела, что сейчас чуть больше четырех.

Достаточно времени, чтобы провести обследование Гарри в больнице Святого Мунго.

Она взяла Гарри за руку и сообщила ему, что отправит его на боковом аппарете и что на какое-то время это может быть немного неудобно, прежде чем она закружится на месте, чтобы доставить их в больницу для волшебников.

Они прибыли в больницу и подошли к регистратуре.

Ведьма в регистратуре подняла голову и, очевидно, узнала профессора МакГонагалл.

"Здравствуйте, профессор МакГонагалл, что привело вас в больницу Святого Мунго?" - спросила она. спросила она.

"Мне нужен целитель, чтобы провести полный осмотр мистера Поттера и сделать ему полный набор прививок от магических болезней.

И от обычных маггловских, насколько они могут заразить волшебника". сказала она.

Ведьма посмотрела на его лоб в поисках шрама.

"Пожалуйста, Миранда, я бы хотела сохранить это в тайне. Мистер Поттер только сегодня узнал о мире волшебников и своей истории. Я не хочу, чтобы его реакция была слишком бурной". строго сказала профессор МакГонагалл.

"Конечно, извините, профессор". поспешно сказала Миранда, не желая снова встречать этот взгляд.

В Хогвартсе этого было достаточно.

Она заглянула в списки сегодняшних назначений целителей.

"Через двадцать минут целитель Икингс свободен". сообщила она им.

"Спасибо, тогда мы будем ждать". сказала профессор МакГонагалл.

Гарри решил провести время ожидания за чтением одной из своих книг.

Он подумал, что разумнее всего было бы начать со школы, в которой он, возможно, будет учиться.

Поэтому он отыскал в своей сумке "Историю Хогвартса" и начал читать.

У него была довольно высокая скорость чтения, наработанная годами чтения как можно большего количества книг.

Профессор МакГонагалл наблюдала за тем, как Гарри читает.

По ее первому впечатлению, из мальчика получился бы хороший Рейвенкло, но в нем были и некоторые черты Слизерина.

Она ещё не знала о его смелости и трудолюбии, но высокие оценки, о которых он ей рассказал, свидетельствовали о том, что он прикладывал немало усилий для выполнения школьных заданий.

Она надеялась, что ребенок Лили и Джеймса тоже будет учиться в ее доме, но теперь уже не была в этом уверена.

Наконец Миранда незаметно сообщила им, что целительница Икингс теперь свободна.

Они проследовали за ведьмой в смотровую комнату, где она оставила их ждать целителя. Он пришел через несколько минут.

"А, профессор МакГонагалл, всегда рад вас видеть. А это молодой мистер Поттер? Должен сказать, мой мальчик, вы удивительно похожи на своего отца, за исключением глаз, они определенно принадлежат вашей матери". Целитель поприветствовал их.

Гарри слегка улыбнулся. Пока что целитель казался нормальным.

А получение доказательств жестокого обращения Дурслей поможет ему в долгосрочной перспективе. И он хотел, чтобы они заплатили.

Хотя он и не был рад тому, что ему придется немного разоблачить себя, это было средством достижения цели.

А он уже понял, что гордость ничего не дает, гораздо эффективнее хитрость и то, что необходимо для достижения цели.

Взвесив все за и против, можно добиться желаемого.

"Здравствуйте, целитель Икингс, как поживаете?" вежливо спросил Гарри.

"Хорошо, хорошо, мой мальчик. У меня нет записей о том, что ты когда-либо был здесь на осмотре после того, как тебе исполнилось шесть месяцев. Я так понимаю, ты ходил только к магловским целителям?" спросил Икингс.

"Нет, единственным медицинским работником, который когда-либо лечил меня, была школьная медсестра в моей начальной школе, когда я получал травмы во время футбольных тренировок или когда мой кузен и его банда забирали меня".

Гарри честно сообщил об этом без каких-либо эмоций в голосе.

Целительница нахмурилась. Это было ненормально.

Обычные магглорожденные, которых профессор МакГонагалл приводила в больницу Святого Мунго в сопровождении родителей или которые приходили только в сопровождении родителей, чтобы сделать прививки от волшебных болезней, обычно регулярно осматривались маггловскими целителями.

В конце концов, существует множество детских болезней, которые устраняются прививками в первые годы жизни ребенка.

И то, как он это сказал, тоже было поводом для беспокойства.

"Хорошо, тогда мне придется провести полную диагностику вашей истории болезни. Это будет простое заклинание. Оно не причинит вреда, но может немного пощекотать. Это зачарованное перо запишет все болезни и травмы, которые вы когда-либо получали в своей жизни, и даст мне представление о вашем нынешнем состоянии здоровья". пояснил Икингс.

Он взмахнул палочкой над Гарри, который засветился бледно-оранжевым светом.

Перо начало писать и продолжало в течение десяти минут. С каждой минутой выражение лица целителя становилось все мрачнее и мрачнее.

Наконец перо перестало писать. Целитель Икингс взял пергамент и начал читать.

Когда он закончил, Гарри увидел, что он подавляет абсолютную ярость.

Такое выражение лица он уже видел у своего тренера, когда тот начинал заниматься футболом.

Мистер Миллер взял на себя ответственность за возвращение тела Гарри к нормальному весу и росту.

Он договорился со школьной столовой, чтобы Гарри питался правильно и полноценно.

После двух дней, когда Дадли пытался уничтожить обед Гарри, бросая его на пол, а учитель, следивший за столовой, отбирал у него еду, Гарри наконец-то смог есть столько, сколько хотел и знал, что нужно его организму.

Мистер Миллер дал ему и всем остальным членам футбольной команды планы диеты, и Гарри старался изо всех сил следовать инструкциям.

"Странно, что только один из учителей физкультуры заметил, что у него недостаточный вес и слишком маленький рост". отстраненно заметил Гарри.

.

.

.

Продолжение следует...

А пока поддержи меня лайком и 5звездами — это очень меня мотивирует!

http://tl.rulate.ru/book/103922/3659063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь