Готовый перевод ASOIAF: Dimensional Chat Group / Пространственная Чат Группа: Глава 8. Сюжет I

Королевская гавань

Стальная улица

Конец 300 года н.э., за несколько лун до свадьбы короля Джоффри Баратеона

Улица Стали - улица в Королевской Гавани, начинающаяся на юго-западном углу площади Рыботорговцев и поднимающаяся на Висеньянский холм до Великой септы Бейелора. Большинство столичных кузнецов держат здесь свои кузницы. Чем выше поднимаешься, тем дороже магазины. На его вершине находится лавка Тобхо Мотта.

В это время суток в лавке Тобхо Мотта можно встретить шумный поток покупателей, входящих и выходящих из нее. После объявления о свадьбе короля Джоффри и прибытия в Королевскую Гавань бесчисленного множества лордов и рыцарей на празднование, можно сказать, что движение увеличилось в разы.

Именно в этот день можно было заметить некую фигуру, направляющуюся к лавке Тобхо Мотта. Если бы кто-нибудь из прохожих спросил его о внешности, то не смог бы вспомнить ничего примечательного, кроме каштановых волос, глаз и простого лица.

Над головой пролетел ворон и каркнул, едва мужчина вошел в лавку, и его встретила стройная служанка.

Наклонившись, мужчина шепчет служанке на ухо и его слова остаются неуслышанными, а глаза служанки расширяются и она поспешно бежит звать мастера Мотта.

В ожидании хозяина мужчина обращает внимание на различные товары, выставленные по всей лавке. От мечей до шлемов и даже рубашек - в лавке Тобхо Мотта, кажется, есть все, и притом высокого качества.

" Милорд!" - раздается голос из-за спины мужчины, - "Хозяин примет вас." - произносит служанка.

Кивнув, мужчина следует за служанкой в заднюю комнату, которая, похоже, служит солярием.

Войдя в комнату, мужчина кивает в знак благодарности молодой служанке, когда она закрывает за ним дверь.

В комнате находится пожилой мужчина. Он одет в черный бархатный плащ, на рукавах которого вышиты серебряные молоточки, а на шее на тяжелой серебряной цепи висит большой сапфир.

"Вы говорите, что служите королю, но всего несколько часов назад меня посетил слуга Десницы." - говорит мужчина из-за стола.

"Без сомнения, с приказом переделать меч Эддарда Старка из валирийской стали в подходящий меч для дома Ланнистеров." - говорит мужчина, оглядываяст и не обращая внимания на жесткую реакцию Тобхо Мотта на его слова.

"Ты не слуга короля, кто ты?" - спрашивает Тобхо Мотт, вставая.

"Вы можете называть меня Хасаном и я действительно служу королю. Просто я решил не уточнять, какому королю я служу." - отвечает мужчина, подходя к столу Тобхо и подставляя руку в перчатке под свечу, освещающую почти невидимый знак волка на его черных перчатках.

Глубоко вздохнув, Тобхо бросает взгляд на ближайшее к нему оружие - простой длинноствольный меч в ножнах, прислоненный к краю стола.

"Не стоит проявлять враждебность, мастер Мотт, лорд-командующий не требовал вашей головы." - говорит Хассан, убирая руку со стола.

"Я думал, что члены Дома Старков благородны, но последние действия вашего лорда были не самыми благородными. Испепелить человека, стереть с лица земли целый дом и сжечь крепости в Восточных Землях? Эддард Старк, должно быть, катается в своей могиле." - с укором говорит Тохбо Мотт.

"В связи с последними событиями Дом Старков решил придерживаться новой политики. Честь сохраняется за союзниками и нейтральными сторонами, враги Дома Старков больше не будут удостоены чести." - говорит мужчина, пожимая плечами. "Учитывая последние события, разве можно их винить? Их лорд и отец был несправедливо обвинен в преступлении и казнен, а их король и брат был убит прямо в гостях и во время свадьбы." - добавляет мужчина с усмешкой.

"Чертовы Ланнистеры!" - пробормотал Тобхо Мотт себе под нос, прежде чем повернуться к мужчине. "И что я должен делать, по словам лорда Сноу?" - спрашивает мастер Мотт.

"Если вы не действуете против дома Старков, скажем... плавя и перековывая лед в новый меч для дома Ланнистеров, то вы нейтральная сторона." - отвечает Хассан. "Конечно, лорд-командующий не прочь заполучить вас в союзники и готов заплатить за это." - говорит Хассан, залезая в свой ранец и доставая горсть чешуи, на вид кроваво-красной.

"От какого животного эти чешуйки?" - спрашивает Тобхо Мотт, осматривая их и обнаруживая, что они довольно горячие на ощупь и тверже, чем все чешуйки животных, которых он когда-либо видел.

"Какое еще животное, как ты знаешь, изрыгает огонь и имеет чешую?" - спрашивает Хасан.

От удивления Тобхо Мотт едва не роняет чешую, поспешно поворачиваясь, чтобы посмотреть на Хасана.

"Слухи правдивы? Неужели в Вестерлендах завелся дракон, который поджигает крепости сторонников Ланнистеров?" - спрашивает Тобхо Мотт.

"Лорд-командующий готов оплатить вам и вашим людям переезд на Север, нанять вас главным кузнецом дома Старков и предоставить вам для работы редкие материалы, такие как драконья чешуя и валирийская сталь." - объясняет Хассан.

Тобхо Мотт, поглядывая то на драконью чешую, то на Хасана, несколько минут обдумывает предложение Джона Сноу. По улицам ходили слухи об этом бастарде, некоторые из них были нелепыми, а другие правдоподобными. Один слух утверждает, что он единолично уничтожил Дом Фреев и лично расправился с Русе Болтоном за его участие в Красной свадьбе.

Во вторую часть этого слуха он готов поверить, ведь ни для кого не секрет, что Русе Болтон был сожжен, а его кожа была отправлена Тайвину Ланнистеру в качестве подарка от бастарда, после чего гонец, доставивший сожженную кожу, проложил кровавый путь через Красный замок, а затем исчез; поднявшаяся суматоха послужила бастарду отличным отвлекающим маневром, чтобы спасти свою сестру.

Однако все слухи сходятся на том, что бастард - жестокий и хитрый человек, готовый обрушить любой ужас на врагов дома Старков. Уже ходят слухи о том, что бастард вступил в союз с Железнорожденными, чтобы разграбить Восточные Земли и Простор. В эти слухи Тохбо готов частично поверить, учитывая, что купцы, причаливающие в Королевской Гавани, сообщают, что другие торговые суда, направляющиеся в Восточные Земли, были угнаны, а другие сообщают, что посевы в Просторе и Восточных Землях были либо разграблены, либо сожжены. В дополнение к этим слухам цены на продовольствие и другие товары значительно выросли, что придает этим слухам еще больше правдоподобия. Тобхо Мотт не уверен, что хочет нажить себе врага в лице Джона Сноу.

Этот бастард уже доказал, что может добраться до своих врагов в Королевской Гавани, а ответ Ланнистеров в виде полной милитаризации Красного замка не вселяет в Тобхо Мотта уверенности в том, что они смогут его защитить, особенно если у Сноу будет больше тех солдат, которые в одиночку могут убить бесчисленное количество врагов. Насколько он знает, человек перед ним - один из таких солдат.

В отличие от Джона Сноу и Старков, Ланнистеры не имеют опыта побед. Их единственная победа - Красная свадьба - привела к тому, что Джон Сноу был выведен на чистую воду, и с тех пор Ланнистеры сталкиваются с трудностями либо от рук предполагаемых Железнорожденных, либо от рук своих союзников из Простора, которые начинают сомневаться в целесообразности союза, в результате которого они попадают в поле зрения Джона Сноу.

По общему мнению, Джон Сноу - лучший выбор в долгосрочной перспективе, потому что независимо от того, согласится он переехать на Север или нет, Хассан, без сомнения, уйдет с Льдом, а Тобхо уверен, что Ланнистеры не настолько хорошие, чтоб не наказать его со всей жестокостью. По крайней мере, на Севере он будет защищен от них Старками.

"Хорошо, Хасан, давай обсудим условия." - произносит Тобхо Мотт, возвращая Хасану драконью чешую.

...

...

...

 

 

http://tl.rulate.ru/book/103835/3639092

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь