Готовый перевод Fullmetal Wizard / Цельнометалический волшебник: Глава 8

- Остолбеней!

Эд услышал и почувствовал удар чего-то о свою правую руку. Он раздраженно зарычал и отдернул кулак от двери. По коридору раздались удивленные вздохи, а затем он услышал, как чье-то тело упало на землю. Сквозь примерно лицеобразную дыру, оставленную его кулаком, Эд увидел несколько лиц, никого из которых он не узнал.

«Странный источник света», - подумал он, пытаясь найти его. Затем он моргнул. Кончики нескольких палок светились, поднятые в воздух некоторыми в коридоре.

- Дурак. Эта рука искусственная. Что ты думал случится? – прозвучал грубый низкий голос.

«Тот же, что назвал меня карликом», - отметил Эд и нахмурился от этой мысли.

- Что это за палки? – сказал Эд.

Все, кого он видел, напряглись от этого вопроса, затем его ограниченный обзор коридора загородило единственное лицо, которое смотрело на него сквозь дыру в двери. На этом лице было много шрамов, а часть носа отсутствовала. Глаза были разного цвета... один темный и яркий, полный интеллекта, другой тусклый и голубой, вероятно, столь же искусственный, как и две его конечности. Голубой шар вращался, пока он наблюдал, двигаясь независимо от другого. Это было тревожное зрелище даже для него. Лицо сердито нахмурилось, когда его владелец направил один конец палки прямо на него. Или, скорее, на его левую сторону.

Эд почувствовал это в груди. Тишину... почти как перед бурей или в момент активации массива. Затем... он пришел в движение. Он бросился вперед и влево, едва избегая дуги светящейся энергии. Он ударился о стену с очень громкими ударами и вслух выругался от всех болей в портах и голове.

«Оружие. Это оружие», - было всё, о чем он мог думать в секунду, которую знал, что есть, прежде чем конец палки догонит его движения. Эд перекатился на спину и плотно прижался к двери.

- Муди... с тобой все в порядке?

Раздался смешок.

- Задел меня. Он... увернулся.

Эд подтолкнулся ногами и выглянул в дыру, не отрывая головы от двери.

Четверо там.

Он опустился и быстро сделал то же самое с другой стороны. Или, скорее, попытался.

Черт. Слишком темно. Ничего не видно.

Он снова опустился.

Трое, может четверо, в центре вместе со мной. Считая Шрамолицого.

Эд закрыл глаза и сделал глубокий успокаивающий вдох. Разум сосредоточился на образе базового массива, и он скорректировал его уравнением, необходимым ему в данный момент. Ничего особо замысловатого. Затем он хлопнул в ладоши, ухмыляясь от отличительного, знакомого режущего звука, который его несочетающиеся руки всегда издавали. Он прижал ладони к полу перед собой, давая теплу энергии циркулировать. Он услышал изумленные и даже испуганные вздохи, когда раздался оглушительный гул и синие дуги реакции пронеслись по коридору.

Как только он поднял руки от пола, он услышал, как Шрамолицый закричал. Яростно, по тону. Громкость значительно приглушила трансмутация, которую он сделал с дверью, которая теперь не только не имела дыры, но и плотно прилегала к стене и полу. Словно двери там никогда и не было.

- Идиот! Тебе нужно было проверить его на палочку!

- Я проверил! У него ее не было! Клянусь!

Должно продержаться немного, подумал Эд, и бросился к окну над ванной. Оно было высоко на стене, немного выше его плеч. Он открыл его и запрыгнул. Затем волна головокружения и тошноты накрыла его, как раз когда он проскользнул по животу.

- Не. Сейчас. - выдохнул Эд, сдерживая рвотные позывы в горле. Он сощурил глаза и заставил это отступить. Пока сработало.

Протискиваясь через узкое отверстие, Эд отметил, что он бы не прошел, будь он... больше. Эта мысль действительно разозлила его, и все же он понял, что благодарен. Он посмотрел вниз и увидел там мусорные баки. Крышки были закрыты.

«Надеюсь, это значит, что они полны. Хотя...» подумал Эд.

Эд крепко ухватился за подоконник и перевернулся через голову. Он приземлился неловким плюхом. Грохот эхом разнесся по ночи. Этот гвалт определенно разбудил по меньшей мере трех соседских собак. Они яростно лаяли и выли, пока он осторожно поднимался из обломков. Он быстро осмотрел себя на предмет порезов. В слабом свете он не увидел никаких.

http://tl.rulate.ru/book/103687/3613102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь