Готовый перевод We Met In The Shadows / Гарри Поттер: Мы встречались в тени: Глава 7.2

Гарри был измотан. Он только что провел несколько часов, подписывая книги и фотографируясь с Гилдероем Локхартом, своим профессором Защиты от темных искусств и знаменитостью. Гарри не нравилось такое внимание, но Локхарту оно точно нравилось. Он заставлял его оставаться там, казалось, часами. Наконец ему удалось ускользнуть, когда Локхарт был занят тем, что подробно описывал восторженному поклоннику свой второй бестселлер "Гаддинг с упырями".

Он увидел, что Уизли собрались вокруг мистера Уизли, который, похоже, горячо спорил со смазливым блондином. Не желая мешать им, Гарри быстро расплатился за книги и вышел на улицу. В воздухе почему-то витал аромат ванильного мороженого. Он подошел к ближайшему кафе-мороженому "У Флореана Фортескью".

Он был удивлен, увидев там Дафну Гринграсс. Сегодня счастливый день, я снова увижу Гринграсс! Гарри уже собирался поздороваться с ней, когда заметил пожилого мужчину, стоящего рядом с ней. Судя по золотистым волосам и пронзительным голубым глазам, это был ее отец. Похоже, они тоже спорили. Когда мужчина отошел, Гарри заметил, что Дафна сидит на стуле довольно чопорно. Ему показалось, что он должен сделать что-то, чтобы ей стало легче, хотя он понятия не имел, что она чувствует. Поэтому он пошел и купил два мороженых.

"Привет, Гринграсс". Гарри опустился на сиденье рядом с ней.

"Уходи, Поттер", - простонала Дафна, не глядя на него.

"Ну же, я принесла тебе мороженое! Я не знаю, какое ты любишь, поэтому купила два разных, выбирай, какое тебе нравится. У меня есть ванильное и клубничное".

"Что ты пытаешься сделать?" - спросила она, наконец повернувшись к нему. В ее глазах был малейший намек на грусть.

"Ничего, я просто хотел поблагодарить тебя за то, что ты помог мне выбраться из переулка. Так что спасибо", - сказал Гарри, осторожно пододвигая к ней оба мороженых.

"Я люблю ванильное", - слегка улыбнулась она, беря ванильное мороженое.

"Это потрясающе! А я люблю клубничное", - сказал Гарри, - "Потому что оно напоминает мне о тебе". Последнее предложение он прошептал невероятно тихо. Дафна недоуменно посмотрела на него, но ничего не спросила.

Они ели в основном в тишине. Когда они закончили, Дафна встала и сказала, что ей пора уходить, так как пришло время возвращаться домой. Гарри быстро наложил Темпус и тихо выругался. Его не было уже почти час! Уизли наверняка ищут его. Он сказал ей, что ему тоже пора уходить.

Она подошла к нему и поцеловала в щеку, после чего сказала: "Спасибо. Ты милый". И тут же ушла.

Гарри не успел почувствовать себя на седьмом небе, как сразу после этого приехали Уизли. Миссис Уизли была счастлива, что Гарри развлекался в одиночестве. Для Гарри это был интересный день. Он с нетерпением ждал нового года в школе.

Гарри не мог поверить, как им удалось отделаться всего лишь пощечиной после такого безрассудного трюка. Проехать на летающей машине через всю страну, не воспользоваться Хогвартс-экспрессом, быть замеченными кучей маглов и даже врезаться на этой машине в Скулящую иву! И все же все, что они получили, - это несколько задержаний у МакГонагалл. Все могло быть гораздо хуже. Гарри был благодарен, что Снейп не был его старостой. Когда Дамблдор объявил, что они не будут исключены за свои действия, он, казалось, пришел в ярость. Это было незабываемое зрелище.

Вернувшись из Больничного крыла, где им обработали раны, Гарри и Рон вместе с друзьями уселись за гриффиндорский стол, чтобы набить животы вкуснейшим хогвартским пиром. Гермиона была в ярости и читала мальчикам нотации об их безрассудстве, чего и следовало ожидать. Но Гарри не обращал на это внимания. Он заглушил разглагольствования Гермионы и сосредоточился на какой-то светловолосой слизеринской девочке.

Он увидел, как Дафна разговаривает с неизвестной ему девушкой с короткими каштановыми волосами. Когда Дафна повернула голову в сторону Гарри, он почувствовал, как на его лице появляется глупая улыбка. Она посмотрела на него и нахмурилась. Он сразу же почувствовал, как у него упало сердце. Гарри не хотел этого признавать, но эта девушка определенно занимала особое место в его жизни, и то, что она нахмурилась, расстроило его.

Он закончил трапезу и шел позади остальных друзей, погрузившись в раздумья. Гермиона и Рон разговаривали, поднимаясь по лестнице. Но не успел он последовать за ними, как чья-то рука закрыла ему рот, и он был втянут в соседний класс.

"Мы должны перестать так встречаться, Гринграсс", - сказал Гарри, сразу же поняв, кто это был.

"О, простите, я не хотела, чтобы нас кто-то видел вместе", - огрызнулась она в ответ.

Прежде чем Гарри успел что-то сказать, Дафна подошла к нему ближе и осмотрела его раны.

"У тебя рана на шее и несколько мелких порезов по всему телу. Это дерево изрядно потрепало тебя", - сказала она, коснувшись его щеки.

Гарри слегка покраснел и отвернулся, прежде чем ответить: "Ну, для протокола, я думаю, мы нанесли ему больше вреда, чем оно нам".

"Всегда самоотверженный герой. Я же просил тебя держаться подальше от неприятностей, разве нет? Почему ты не слушаешь меня? Не очень-то весело видеть, как ты страдаешь", - сказала Дафна.

"Прости, я постараюсь быть лучше".

"Хм, пора уходить. Как бы мне ни было неприятно покидать вашу компанию, все заметят наше отсутствие. Спокойной ночи, Поттер".

Дафна наклонилась к нему и прошептала: "Держись подальше от неприятностей". Она широко улыбнулась ему, а затем выбежала из класса. Гарри снова был ошеломлен. Ему потребовалось время, чтобы взять себя в руки, а затем он покачал головой и пошел прочь. Он до сих пор не мог понять, как Дафна могла заставить его чувствовать себя таким счастливым и в то же время таким взволнованным. Однако Гарри, несомненно, нравилось находиться в ее обществе, как ни в чьей другой.

http://tl.rulate.ru/book/103643/3637310

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь