Готовый перевод My Husband Is Not Only A Transmigrator, He’s The Main Character Too / Мой муж не только переселенец, он еще и главный герой: Глава 6

Тиран посмеялся надо мной.

- Забавно. Герцог сказал, что скорее умрет, чем снова появится во дворце.

- …

- Но если герцогиня посмотрит мне в глаза и скажет искренне, может быть, я однажды поверю. Твоим извинениям не хватает искренности. Посмотри мне в глаза и покажи свои истинные чувства.

Такой излишне проницательный Император…

С ощущением, что проглотила горькую пилюлю, я подняла голову и посмотрела прямо в его яркие, мерзкие красные глаза.

Почему он хочет, чтобы я смотрела? Просто смотреть в глаза было тошно.

Внешне я снова вежливо умоляла за своего мужа, но внутри проклинала тирана.

Этот гребаный незрелый, инфантильный, бестолковый Император.

Знает ли он, какой тяжелой была моя супружеская жизнь?

Чувствует ли он удовлетворение только после того, как забрал моего мужа, когда я даже не могу иметь ребенка?

Даже после мольбы о пощаде я смотрела прямо на тирана.

Возможно, почувствовав мои сокровенные мысли, его взгляд застыл с легким неудовольствием.

К счастью, Император освободил Алека.

- Скажи своему мужу, что если он снова бросит мне вызов, он действительно потеряет голову. Это последний раз, когда я сохраняю ему жизнь из уважения к герцогству.

По пути из подземелья, я не могла не упрекнуть своего мужа.

- Никогда больше так не делай. Зачем тебе это? Ты же знаешь, какой из себя Император...

Но то, что он сказал дальше, было за пределами моего воображения.

- Мне, мне все равно, что со мной с-случится. Но Лу-Луиза, с тобой не д-должны так обращаться...

Он избегал дворца из-за меня?

Меня переполняло желание хлопнуть его по спине.

Не в силах выдавить из себя слова благодарности, я была на грани слез.

- Алек. Меня не волнует, что говорит Император. То, что он называет меня никчемной, не делает это правдой. Для меня важнее всего жить счастливо, независимо от таких людей.

Он просто молча склонил голову.

Очевидно, ему было искренне жаль, что я стала посмешищем из-за него.

Я просто первой взяла его за руку.

Кто мог бы постичь душевную боль, которую он терпел так долго?

- До сих пор ты терпел это в одиночку, не так ли? С этого момента давай терпеть это вместе. Когда у нас не будет выбора, кроме как встретиться лицом к лицу с Императором, давай подумаем, что нам просто приснился мимолетный кошмар...

- …

- Ночной кошмар - это то, о чем можно быстро забыть, как только отвернешься от него...

Я потянулась, чтобы нежно обнять его, затем заколебалась и убрала руку.

Мои тонкие руки вряд ли смогли бы полностью обнять его широкие плечи.

В любом случае, нам ничего не оставалось, как терпеть.

Мне претила идея пытаться выслужиться перед тираном, как другие дворяне, и у нас не было сил противостоять ему.

Итак, прошел бурный период.

Несколько дней спустя я увидела, как он работает над своим произношением с логопедом через открытую дверь.

Для него это было обычным делом.

Он казался довольно уставшим после долгой практики.

Но потом что-то остановило меня, когда я собиралась пройти мимо.

- Лу, Луи...

- Лу-и-за. Пожалуйста, попробуйте еще раз произнести каждый слог, Ваша Светлость.

- Лу. Л-Лу...

- Все в порядке, давай попробуем еще раз...

- Луи, Лу...

- …

Он повторял мое имя?

Что такого важного в моем имени, что он практикуется с таким отчаянием?

Не имеет значения, как он меня называет, он может называть меня так, как хочет…

Я долго стояла с широко раскрытыми глазами, не в силах отвести взгляд от Алека.

Алек продолжал практиковать мое имя, пока сезоны менялись несколько раз.

В конце концов, уставший логопед предложил сдаться, спросив, действительно ли необходимо правильно произносить только имя герцогини.

Некоторое время я делала вид, что ничего не замечаю, и слушала, как он тренируется.

Кто еще стал бы произносить мое имя с такой самоотдачей?

Кто еще в мире захотел бы произносить мое имя так искренне?

Глубокое впечатление и потрясение запечатлелись в моем сердце.

Но даже несмотря на все свои усилия, Алек больше двух лет не мог нормально называть меня по имени.

Нет. Только сейчас я понимаю, что однажды он действительно правильно назвал мое имя.

- Луиза.

Перед тем как он принял крысиный яд в гостинице.

- В, в моей следующей жизни, если я перерожусь ... по сравнению с-с тем, что прямо сейчас, намного больше… Я, я буду любить тебя и-идеально.

- …

И человек, который, как я думала, умер, проснулся.

http://tl.rulate.ru/book/103578/3626807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь