Готовый перевод My Ears Say They Want to Know You / Мои уши говорят, что они хотят узнать тебя.: Глава 2.2

Пу Тао села с колотящимся сердцем и взяла в руки мобильный телефон.

Она открыла Weibo и набрала в поисковике имя пользователя «Облачный житель»

Она не ожидала, что первое имя пользователя окажется настоящим.

Его аватар был очень прост: одинокая черная погода посреди воды. Описание его профиля было еще проще. Как и в имени, в нем было всего два слова: свободный агент.

Пу Тао слышала об этом термине от Синь Тяня. Это когда резюме было независимым и не вступало ни в какие ассоциации дубляжа.

Когда она пролистала страницу вниз, там было менее 200 сообщений. Большинство из них были анонсами радиодрам или анонсами событий. Она не увидела ничего, что рассказывало бы о его личной повседневной жизни, даже пожеланий к праздникам. Не было никаких следов его мира в третьем измерении1.

Единственным человеческим присутствием там был приклеенный пост. Там был указан его адрес электронной почты и уведомление о том, что каждый вторник в восемь вечера проводится прямая трансляция с помощью какого-то аудиопрограммного обеспечения.

И все же, несмотря на однообразие блога, он получал семь-восемь, а то и десятки тысяч лайков на каждую запись. Было и значительное количество комментариев - что, должно быть, редкость и ценность в глазах 120 000 поклонников.

Все кончено.

Пу Тао прислонилась к изголовью кровати и не заметила, что краешки ее губ опустились вниз.

Что с этим человеком? Как получилось, что каждая его черта пришлась ей по душе? Он был загадочным, отстраненным и безразличным, но его голос мог превратить человека в принцессу и стать его эксклюзивной молодой любовницей.

Пу Тао не потребовалось много времени, чтобы прокрутить страницу и дойти до конца Weibo Облачного жителя.

Его Weibo был скромным, и ему следовало бы больше рассказать о себе. Но поскольку он не раскрыл ни малейшей информации о себе, он был похож на книгу, содержание которой было еще более интригующим и достойным изучения.

Пу Тао проследила за ним и подумала, что их пути пересекаются уже второй раз.

Она должна была найти способ создать третий, четвертый и бесконечное количество пересечений.

Пу Тао была очень трудолюбивой женщиной.

Пока она чистила зубы, она читала комментарии к книге» Облачный жителя» 

Все его поклонницы были молодыми девушками. Они были похожи на большое гнездо молодых птиц, пестующих перья и взывающих о еде, которые жадно ждали, когда он даст им пищу и утолит голод.

Она мысленно подражала тому, как они проявляли свою привязанность к нему, и обнаружила, что вовсе не слаба в этой области. Наоборот. При благоприятных условиях она могла бы добиться большего.

Во второй половине дня Пу Тао, как обычно, отправилась на работу. Она работала в геодезической и инженерной компании и была примером для подражания в отделе. Чертежи она делала очень эффективно, ошибок и упущений почти не было.

Ей очень нравилась эта работа. Она носила свои 3D-очки и наушники, как будто надела камуфляж. Она настолько погружалась в процесс воссоздания и интеграции миниатюрного мира, что отключала все лишние социальные связи.

Линии нужно было рисовать терпеливо и тщательно, но день за днем ощущение застоя в рутине от содержания ее работы навевало однообразие и скуку, которые нельзя было игнорировать.

Обычно Пу Тао рисовала эскизы и одновременно слушала песни.

Сегодня она перешла на новый способ работы. Она стала слушать радиодрамы Облачного жителя.

При этом ей приходилось постоянно прикрывать рот, чтобы не стать похожей на странную смеющуюся дыню2, страдающую от безумия. Мужской голос проникал в ее тело и разум и вызывал слишком сильное чувство погружения.

С одной стороны, она была рабыней компании3, а с другой - стала любимой героиней популярного романа. Пу Тао никогда не думала, что в мире может существовать такое развлечение.

В прошлом она была настолько глупа, что готова была стать непробиваемой железной стеной. Сколько бы раз ее подруга ни выпытывала у нее рекомендации, она твердо стояла на своем и едва не упустила спрятанное сокровище, которое потрясло ее мир.

Лицо Пу Тао потеплело, а сердце заколотилось. Она продолжала улыбаться как дурочка, пока вечером коллега не спросил, не хочет ли она заказать еду на вынос. Она вырвалась из страны грез и вернулась в реальный мир.

— А?

Пу Тао сняла наушники.

Мужчина-коллега взглянул на нее. Он был удивлен и вдруг забыл, что еще хотел сказать.

У Пу Тао было красивое лицо и стройная фигура, которыми славились девушки из Чэнду, но она обладала немного холодной аурой и никогда не подавала виду.

В этот момент на ее лице появилось редкое выражение, полное весны4. Оно было настолько трогательным, что заставило ее коллегу растеряться.

Видя, что он молчит, Пу Тао взяла себя в руки.

— Я буду есть тонкацу Хексина.

Она всегда говорила прямо, без лишних комментариев и автоматически избегала лишних разговоров.

Коллега-мужчина кивнул, не задумываясь.

— Хорошо. 

И покинул ее рабочее место.

Пу Тао передала коллеге деньги за еду. Дождавшись перерыва, она снова воспользовалась мобильным телефоном, чтобы проверить Weibo Облачного жителя. Новых материалов, как и ожидалось, не появилось, но благодаря исследованиям, проведенным сегодня днем, она стала лучше понимать его.

Она заметила, что в нескольких романтических радиодрамах, в которых участвовал Облачный житель, все главные героини были милыми и позитивными, с чистым и красивым голосом.

Возможно, это его тип.

Но Пу Тао сильно отличалась от них.

Ее голос не был трогательным. Даже если бы она специально понизила его, в нем все равно не было бы никакой мягкости. Это всегда было ее комплексом неполноценности. Именно поэтому она осмеливалась говорить только при друзьях, которые в шутку называли ее «Чжоу Сюнь5 из Чэнду» и «Ван Руолинь6 из провинции Сычуань» 

Но это не имело значения.

Она могла взять инициативу в свои руки.

Подумав об этом, Пу Тао нажала пальцем на кнопку личного сообщения и начала быстро набирать текст.

Из ее головы вырвались следующие слова:

«Заранее предупреждаю, что не хочу вас беспокоить, но мои уши шумно кричат мне все дни и ночи. Они говорят, что хотят узнать вас. Если у вас есть желание, надеюсь, вы найдете время, чтобы дать им ответ. Спасибо» 

Должен ли главный герой ответить?


Сноски

1 三次元 (sāncìyuán) - другой способ сказать реальный, оффлайновый мир.

2 瓜皮 (guāpí) - в Сычуани означает« дурак» 

3 社畜(shèchù) - происходит от японского интернет-термина для высмеивания сотрудников, которые покорно работают на компанию в ущерб своей личной жизни.

4 眉目含春 (méimùhánchūn) - выражение, полное привязанности или сентиментальности.

5 Чжоу Сюнь - одна из четырех китайских актрис Дань. Ссылка на песню «Ты хороший» . Вики.

6 Ван Руолин также известна как Джоанна Ванг. Она является тайваньско-американской певицей. Ссылка на песню «Wild World» Вики.

http://tl.rulate.ru/book/103535/3797212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь