Готовый перевод After Gender Swapping, I Became the Daughter of a Yandere Mother with Animal Ears—With the Help of My Yandere Mom and Powerful Sister, I’ll Live as a Fox Girl / После перехода в другой мир я стал дочерью матери-яндере со звериными ушами. С помощью моей мамы-яндере и могущественной сестры я буду жить как девушка-лиса: Глава 18: Экстренный рацион.

Глава 18: Экстренный рацион.

.

Перед нами стояло старое здание, похожее на святилище, с каменными воротами в виде тории, поросшими мхом у входа.

(То́рии — П-образные ворота без створок в синтоистском святилище).

─ Это Святилище Обмена Душами...

─ Дверь открыта... Надеюсь, зеркало еще не украли.

─ У нас нет другого выбора, кроме как войти.

Внутри мы обнаружили только лестницу, ведущую вниз. Внизу было слабое освещение, и глубины не было видно.

─ Я могу осветить путь своим лисьим огнем...

─ Не нужно. У меня есть свет.

Не успела Кохаку зажечь свой лисий огонь, как Хииро остановила ее и обнажила меч длиннее ее роста.

─ Хмф!

Лезвие светилось красным светом, его свет усиливался, пока не стал мерцать, как пламя.

─ Нам не нужна банальная лисья магия. Меня достаточно.

С этими словами она без колебаний спустилась в подземелье.

─ ...Раздражает. Пойдем.

Кохаку надула щеки и пошла следом за Икомой.

Мы действительно можем это сделать? Я подумал, что мне не по себе, но последовал за ними вниз по лестнице.

***

Достигнув подножия лестницы, мы вышли на открытое пространство, где гладкий пол встречался с грубыми стенами пещеры. С потолка капала вода, увлажняя землю.

─ Здесь так сыро...

─ Воздух тяжелый от влаги. Кажется, будто он прилипает к моему телу.

Стены пещеры были испещрены различными по размеру ходами, что превращало ее в лабиринт.

─ Похоже, Хииро уже опередила нас...

─ Неважно. Нам не нужна эта собака.

Недовольно пробормотала Кохаку.

Мы уже разделились... Я ожидал этого, но прошло уже много времени.

─ Давайте продолжим идти. Разделение может увеличить наши шансы найти зеркало.

─ Верно.

Хотя я и беспокоился за Хииро, Икома была права: стояние на месте не поможет.

Мы начали продвигаться вглубь святилища.

─ Темно...

Казалось, мир поглотила бесконечная чернота, единственным источником света был слабый лисий огонь Кохаку.

─ Будьте осторожны. Тот, кто контролирует Магацухи, мог оставить кого-то из них на случай погони.

Раздался предостерегающий голос Икомы. Услышав это, я невольно затаил дыхание.

Если на нас нападут в этой темноте, сбежать, не говоря уже о том, чтобы сражаться, будет невозможно...

Кап... Кап...

Звук капель усиливал напряжение. Внезапно почувствовав страх, я обнаружил, что неосознанно держусь за руку Кохаку.

Я понял это и попытался отпустить руку, но было уже поздно.

Ее хватка усилилась.

Посмотрев на нее, я увидел в ее глазах серьезное выражение, не похожее на обычное.

─ Все в порядке... Я защищу Онэ-чан.

Сила в ее руке возросла.

Это обнадеживало...

Несмотря на свои причуды, она была надежной, когда это имело значение.

Кап...

Звук повторился эхом.

Мы продолжали идти вперед, осторожные и внимательные.

***

Как долго мы шли?

Мы прошли довольно большое расстояние, но пейзаж оставался неизменным.

─ Неужели это нормально? С такими темпами мы, наверное, даже не сможем найти дорогу назад...

─ Раз уж ты об этом заговорила... Я была сосредоточена на движении вперед и не думала о пути назад...

─ Я тоже об этом не думала.

Тяжелое молчание опустилось на нас.

Могли ли мы умереть из-за такой глупой ошибки? Насколько мучительной будет голодная смерть? Что хуже - подавиться суши Инари или это...

Такие мысли начали овладевать моим сознанием.

─ Не волнуйтесь! У нас есть еда, так что мы обязательно найдем дорогу назад!

Икома пыталась успокоить нас, но ее голос дрожал. Она тоже была напугана...

─ Все, что у нас есть, - это мамины рисовые шарики...

Ее слова только усилили мое чувство безысходности.

─ Все в порядке, Онэ-чан. Если у нас закончится еда... мы можем съесть эту собаку.

─ Что?! Нет, нет! Пожалуйста, не ешьте меня! Как вы можете так думать? Это ужасно!

─ Если этой собаки будет недостаточно, я предложу свою плоть и кровь. Я сделаю так, что выживешь только ты, Онэ-чан.

У меня даже не было сил отвечать на странные высказывания Кохаку.

Испытав однажды смерть, я кое-что понял:

«Я не хочу умирать».

Моя память о смерти в прошлой жизни была туманной, но ту боль я помнил очень отчетливо. Я никогда не хотел испытывать ее снова.

***

http://tl.rulate.ru/book/103471/3642003

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь