Готовый перевод After Losing Her Husband She Turned the Petty Villains in the Marquis’s Mansion Into Big Shots / Потеряв мужа, она превратит мелких пакостников в больших боссов: Глава 27. Как подступиться к образованию?

Глава 27. Как подступиться к образованию?

Покинув Сад Светлой Гармонии, Сяо Ючэнь поручил Чанмину собрать сведения о семье Ци. Прежде он никогда не интересовался столичной аристократией, но оказалось, ему придется иметь с ней дело, так что он решил узнать их получше.

Чанмин отправился выполнять задание, а Чанфэн проводил Сяо Ючэня в его кабинет в переднем дворе, заметив по пути:

– Молодой господин, чувствуется, что сейчас вы решаете проблемы спокойно и методично.

Сяо Ючэнь вздохнул:

– Прежде я был незрелым. Если бы я был способен разобраться с делами изначально, матери не пришлось бы столько трудиться, а Бицинь – страдать на ферме. Мне нужно прилагать еще больше усилий, ведь через полгода я приведу Бицинь в поместье, и успокою мать.

Чанфэн: …

Он внезапно понял, что предыдущие его слова были излишни.

Тем временем Тан Шуи обсуждала с Сяо Ючжу переезд. В последнее время девочка неизменно спала с ней и, похоже, не собиралась прекращать. Не то, чтобы Тан Шуи было слишком уж неприятно делить постель с ребенком, но за много лет она привыкла жить в одиночестве.

Поэтому она договорилась выделить в своем дворе несколько комнат для Сяо Ючжу и считать это частью обучения девочки. Тан Шуи всегда считала, что лучший способ обучения – это погружение в среду.

Так Сяо Ючжу сможет смотреть и слушать, как Тан Шуи разбирается с делами, а сама Тан Шуи сможет сразу объяснять ей все непонятные моменты. Таким образом рано или поздно, но Сяо Ючжу придет к пониманию вещей.

Услышав, что она переезжает во двор матери, Сяо Ючжу так обрадовалась, что едва не прыгала от восторга. Она обняла Тан Шуи:

– Мама, ты самая лучшая!

Тан Шуи рассмеялась.

– Как насчет того, чтобы ты заняла восточное крыло? – предложила она. – Там пять комнат, три ты можешь использовать сама, а в двух поселятся твои служанки.

У Сяо Ючжу вспыхнул взгляд:

– А мама поможет мне устроить комнаты?

– Конечно! Как только оттуда вынесут прежнюю мебель, мы откроем кладовую и посмотрим, что там есть. Ты сможешь выбрать все, что пожелаешь, – пообещала Тан Шуи. Она твердо верила, что девочек надо растить в холе и неге, и не собиралась останавливаться перед тратами на Сяо Ючжу.

Та обрадовалась еще сильнее и потерла руки, предвкушая, как обставит собственную комнату.

Решив так, Тан Шуи поручила слугам вычистить и вымыть комнаты в восточном крыле, а потом обратилась мыслями к Сяо Юмину. Им следовало заняться!

Сяо Юмин был классическим школьных хулиганом с плохими отметками, и часто вместо учения он шатался по улицам столицы в поисках развлечений, забредая куда попало, за исключением, пожалуй, борделей и игорных домов. Если бы он отважился заглянуть в подобное заведение, Тан Шуи точно переломала бы ему ноги!

Как научить такого бунтаря уму-разуму?

Тан Шуи решила, что пришла пора серьезно поговорить с ним самим. Она велела Цуйюнь передать привратнику на переднем дворе, чтобы Сяо Юмина отправили прямиком к ней, как он вернется.

Сяо Юмин появился на закате. В теплый осенний день его одежда промокла от пота, но на удивление осталась относительно чистой.

Войдя в обеденный зал, он ухватил пару пирожных с тарелки рядом с Сяо Ючжу и, быстро запихнув их в рот, сказал:

– Мам, я умираю с голоду! Прикажи скорее подать еду!

Сяо Ючжу закатила глаза:

– Брат, ты что, воплотившийся голодный призрак?

Сяо Юмин не обратил на ее слова внимания. Проглотив пирожные, он налил себе чашку чая и залпом осушил ее, и только после этого обратился к сестре:

– Ты сидишь дома целыми днями, читаешь и вышиваешь, конечно, ты ешь меньше. А я весь день на ногах, понятно, что я проголодался быстрее.

С этим он согнул правую руку в локте, сжал кулак и похлопал себя по бицепсу.

– Ты только погляди на это!

Сяо Ючжу заинтересовалась, что там с его рукой, так что в самом деле подошла ближе и попыталась ущипнуть брата за бицепс. Она ахнула от удивления: его мышцы были тверды как камень!

Сяо Юмин был доволен такой реакцией, его уверенность в себе вознеслась до небес. Он довольно рассмеялся:

– Это еще что! Я могу поднять тебя в воздух одной рукой!

С этими словами он потянулся к Сяо Ючжу, но та перепугалась и с визгом спряталась за Тан Шуи.

– Довольно, – беспомощно сказала Тан Шуи. У нее уже голова болела от детских склок! – Твоя сестра девочка, не следует грубо хватать ее, ни сейчас, ни в будущем.

– Ясно, – ответил Сяо Юмин, проглотив еще одно пирожное. Было непонятно, насколько он согласен с Тан Шуи.

В комнату вошел Сяо Ючэнь, и Тан Шуи велела подавать на стол. После еды Сяо Юмин снова собрался сбежать, наверняка снова по какому-то невероятно важному делу, но Тан Шуи успела перехватить его.

– Пойдем в мой кабинет.

Сяо Юмин увидел, что взгляд у нее точно такой же, как когда она приказала запереть его старшего брата в зале предков, где он и застрял на коленях на целю ночь. Да Ючэнь до сих пор еще прихрамывал! В его сердце закралась тревога, и, почесывая уши, он покорно отправился следом за Тан Шуи.

Сяо Ючэнь и Сяо Ючжу не знали, что происходит и уже хотели спросить, но Тан Шуи махнула рукой:

– Вас двоих это не касается, идите отдыхать.

Сказав это, она увела Сяо Юмина в кабинет. Глядя на плотно закрытую дверь, Сяо Ючэнь прошептал Сяо Ючжу:

– Что случилось? Во что он опять ввязался?

– Мне-то откуда знать, – пожала плечами Сяо Ючжу.

Сяо Ючэнь нынче был очень обеспокоен своей ролью старшего брата и волновался, что Сяо Юмина накажут, что тот нашел новый способ разозлить Тан Шуи, так что он остался в обеденном зале. Так как Сяо Ючжу теперь жила во дворе Тан Шуи, она тоже осталась.

– Ты теперь все время проводишь с матерью? – спросил ее Сяо Ючэнь.

Он немного завидовал. В последние дни он многому научился у Тан Шуи и думал, что если бы проводил с ней больше времени, то смог бы научиться еще большему. Тем не менее, он был мужчиной, и ему было семнадцать, – он не мог оставаться во дворе своей матери надолго.

Сяо Ючжу гордо выпрямилась:

– Мама сказала мне переехать в Сад светлой Гармонии, все восточное крыло теперь мое!

Сяо Ючэнь вовсе позеленел от зависти, но, в конце концов, это была всего лишь зависть. Он шепнул Сяо Ючжу:

– Тогда, живя в ее дворе, ты должна усердно учиться у матери и проявлять к ней должную почтительной.

Сяо Ючжу недовольно посмотрела на красивое лицо старшего брата, думая, что чем дальше, тем скучней и словоохотливей тот становится. И придирается он еще больше, чем мама!

Увидев, что она не отвечает, Сяо Ючэнь решил, что она не поняла его, и спросил:

– Ты слышала?

Сяо Ючжу хмыкнула в ответ:

– Знаю, знаю.

Убедившись, что она вполне серьезна, Сяо Ючэнь ничего больше не сказал.

http://tl.rulate.ru/book/103339/4044286

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь