Готовый перевод Harry Potter: The Dragonmasters / Гарри Поттер: Мастера драконов: Глава 3

Гарри тихо отдыхал на своей кровати. Он слышал шум, доносившийся с вечеринки, проходившей в общей комнате. Одинокая слеза упала на его щеку, за ней последовала вторая. Рождественская вечеринка... Прошло шесть месяцев с тех пор, как он приехал туда, шесть долгих месяцев... Он слышал смех, музыку, и это только сильнее угнетало его. Это была не первая вечеринка, на которую его не пускали, вообще-то его никогда не пускали ни на какие вечеринки, церемонии... В памяти всплыли последние несколько месяцев: унижения на уроках...

Флэшбэк

Он был на уроке Эфиллина, слушал и старался быть как можно более незаметным, изо всех сил подражая мастеру с его палкой. Видимо, этого было недостаточно, так как эльф вызвал его вперед.

"Что ж, посмотрим, удалось ли тебе из безнадежного превратиться в очень плохого.

Через несколько секунд Гарри лежал на спине на полу.

"Ну, я должен перефразировать свое предложение. Ты не безнадежен, ты даже очень безнадежен".

Остальные студенты смеялись над ним.

Гарри смотрел на свои ноги, его щеки покраснели от стыда и смущения.

"Возвращайся и постарайся исправиться, если это возможно. По крайней мере, будьте полезны и начистите мечи в коробке".

Молча, под смех, Гарри прошел в конец комнаты и начал начищать оружие до блеска.

Конец флэшбэка

В классе Нертора тоже был такой случай...

Флэшбэк

Гарри в сотый раз пытался войти в транс, чтобы достичь плоскости духа, которая была целью этого курса. Попав туда, ученик мог встретиться со своим духом-хранителем и получить совет. Форма духа зависела от личности ученика. Среди студентов было принято пытаться угадать эту форму. На это делались ставки. Гарри знал, что остальные подшучивают над тем, каким будет его хранитель: одни говорили, что это будет червяк, другие - золотая рыбка...

"Человек!" - крикнул учитель.

Гарри поморщился и вздохнул. Еще одна лекция, как чудесно!

"Интересно, что ты здесь делаешь? Я никогда не видел никого менее опытного, чем ты! Я думаю, не связано ли это с твоим умом. Трехлетний ребенок мог бы войти в простой транс, а ты не в состоянии сделать и самой простой вещи. Ну что ж, поскольку учить вас, похоже, бесполезно, я дам вам другое занятие. Возьмите эти перья и перепишите эти манускрипты. Даже ты сможешь сделать это правильно".

Гарри медленно шел к столу, неся пергаменты, и всем сердцем желал, чтобы земля разверзлась и съела его, спрятав от них.

Конец флэшбэка.

На самом деле все его мастера больше не учили его. Каждый раз, спустя минут пятнадцать, они бросали ему ехидные замечания, указывали на его неловкость, неуклюжесть и поручали ему другие дела, в общем, тяжелую и грязную работу или скучные задания. Лиенхиор заставлял его чистить конюшни, Эдевия рисовала мишени, обновляла деревянные колоды или делала стрелы. В классе Сарвина, как и в классе Нертора, ему приходилось переписывать толстые манускрипты, старые и пыльные пергаменты. По крайней мере, там он хоть чему-то учился. Может, он и не умел пользоваться магией или силой мысли, но проклятий, гексов и теорий по этим предметам он знал, наверное, больше, чем все студенты вместе взятые.

К этому добавлялись насмешки, оскорбления...

"Не обращай на него внимания, он всего лишь человек".

"Маленький человечек плачет? О! Бедный маленький человечек! Возвращайся туда, где тебе место!"

"Слабый..."

"Бесполезный..."

"Идиот..."

"О! Не обращай на него внимания, он слишком глуп, чтобы понять".

"Ты ни на что не годен!"

"Не понимаю, зачем я вообще трачу на тебя свое время!..."

"Ты неуклюжий дурак!"

"Ты никогда ничего не сделаешь правильно! Ты только опасность и обуза!..."

Опасность, бремя, - эти слова эхом отдавались в его ушах. Он закрыл глаза, чтобы не допустить новых слез вслед за первыми двумя.

Его мысли унеслись в Хогвартс, что было не очень хорошо, так как это только усиливало чувство одиночества и холода.

Он не чувствовал себя таким холодным до того, как несколько дней назад Ксжал прокомментировал его слова...

Флэшбэк

Тенеб и Кобальт тихо беседовали за столом в углу общежития. Гарри лежал на кровати, погрузившись в свои мысли. Дверь открылась, и к ним вошел Ксилл. Вскоре они уже говорили о предстоящем Рождестве и о том, что, возможно, получат от своих семей. Потом Ксикл заметил Гарри и, ухмыльнувшись, громко сказал.

"По крайней мере, мы получим подарки, не так ли?"

Поскольку Гарри никак не отреагировал, продолжая глубоко задумываться и не услышав его замечание, Ксикл поддразнил его.

"Скажи мне, человек, что подарят тебе твои друзья?"

Ему ответила тишина. На этот раз Гарри услышал его, но быстро понял, что игнорировать их - лучший способ справиться с насмешками.

"Как же я глуп!" - воскликнул молодой эльф. "У тебя нет друзей, я и забыл!"

Гарри оставался безучастным. Он научился этому после двух месяцев, проведенных здесь. Теперь его лицо было холодной маской, на которой редко отражались какие-либо чувства.

Ксжал, казалось, был разочарован таким отсутствием реакции и оставил эту тему. Но он задел за живое, и его высказывания действительно задели юношу.

Конец флешбэка

Его друзья... Он скучал по ним больше всего на свете.

Сейчас они должны были веселиться в Большом зале. Он представлял себе сосульки, свечи, елки, принесенные и украшенные Хагридом, еду, смех... Рон и Гермиона, как обычно, ссорятся за гриффиндорским столом, Джордж и Фред замышляют очередную шалость или экспериментируют с новым изобретением на бедном первокурснике... Он видел профессоров за их столом: МакГонагалл, как всегда строгую, Дамблдора с его мерцающими голубыми глазами, Снейпа, непременно хмурящегося... Сириус и Ремус наверняка были на каком-то задании... Он бы все отдал, чтобы снова увидеть их, даже Снейпа и Малфоя... Он отогнал эти мысли. Он только заставлял себя чувствовать себя еще более подавленным, чем был. Он закрыл глаза и медленно погрузился в сон, но сон был ничуть не лучше реальности...

 

http://tl.rulate.ru/book/103231/3577794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь