Готовый перевод Capture the Jade / Атакующий нефрит: Глава 2.2

Дуань Фу был перепуган не на шутку. Как только он собрался обрушиться на плечи этого создания, смех, похожий на колокольню, зазвенел в его ушах и внезапно превратился в отчаянный крик.

Тэн Юйи держала нефритовый меч и жестоко била им в плечо гигантского создания.

С каждым ударом от монстра исходил жуткий крик. Словно это была боль от пронизанного сердца. Его крик был несравнимо скорбным.

Дуань Фу был так поражен, что забыл убрать свою руку. Тэн Юйи уже давно позабыла о страхе.

Перед тем как прийти сюда, она представляла раз за разом все, что могло произойти. Если убийца ее кузины не мог быть пойман на месте, она бы однозначно заставила этого человека страдать от такой боли, словно ему плоть срезают слой за слоем. Думая о том, что кузина могла все еще находиться в лапах этой твари, она продолжала бить быстро и свирепо.

После трагической смерти кузины тетушка серьезно заболела. Всего через полгода она потеряла двух самых важных для нее людей. Оказалось, беда началась из-за этого монстра, и она ненавидела тот факт, что не может съесть его плоть и заснуть на подстилке из его кожи.

Одних лишь ударов ножом было недостаточно. Тэн Юйи усмехнулась. Кончик меча врезался в когти монстра, словно она толкала нарезанное мясо в соус.

Крик создания стал громче, но оно не могло двигаться, будучи полностью беспомощным. Со шлепком тяжелый предмет упал на тело снова, и в темноте послышался женский болезненный стон.

В сознании Тэн Юйи словно что-то оборвалось.

— Кузина! Это кузина! Быстрее, Дуань Фу!

Дуань Фу не дожидался приказа. Как только он увидел возможность, он сделал кувырок и схватил Ду Тинлань. То прыгая, то падая, он забрал ее от лап чудовища.

Тэн Юйи собиралась вновь ударить, но это ее внезапно отвлекло, ее плечи ослабли. Монстр вытащил свои огромные когти.

В то же мгновение кровь хлынула, а грязный запах вознесся до небес.

Монстр отчаянно выкрикнул, как женщина с разбитым сердцем, так сильно, что верхушки деревьев затрепетали. В ту же секунду он исчез.

Снаружи леса проникал свет, сияющий ярко как огонь, и хаотичный звук шагов все приближался. Мадам Ду поспешила со своими слугами:

— Лань-эр! Юэ-эр!

Неожиданно к ним так же подоспели слуги высокопоставленных господ, которые ставили шатер снаружи леса.

Когда все осмотрелись, у них на лицах показалось удивление. Неизвестно, что за иллюзию создало чудовище, но грохот земли во время драки не был слышен за пределами леса.

Слуга присел на корточки и подобрал то, что осталось от конечностей духа. Не дав себя осмотреть, оно превратилось в гору черной пыли. Выражение лица слуги переменилось:

— Пойди и сообщи принцу.

— Наследный принц только что отправился к полю, где тренируются в стрельбе из лука. Ключ был потерян снаружи павильона Лунного Фонаря. Как я могу передать ему вести?

— Второй принци Чан’ана также будет сегодня на берегу реки. Что если я отправлюсь к его величеству королю и попрошу его послать за принцем? Происхождение духа неизвестно. Если об этом не позаботиться, однозначно будут те, кто пострадают.

Тэн Юйи только отошла от шока и спешно схватила свою кузину, чтобы осмотреть ее. Она была без сознания, но, к счастью, дышала нормально.

В носу Тэн Юйи свербело от резкого запаха. Перед ней было красивое лицо, полное свежести и живости, а не безжизненное, опухшее и бледное лицо, которое она увидела в своей прошлой жизни, приехав из Янчжоу.

Эти несколько дней она провела на корабле из Янчжоу в Чан’ан, планируя днями и ночами, как избежать трагедии. Теперь, когда ее кузина была жива, она знала, как ощущаются последствия кошмара.

Лицо госпожи Ду было бледным. Она растолкала слуг и подбежала к ним:

— Что случилось?

Тэн Юйи услышала знакомый запах пальто ее тети, и в ее горло словно затолкали ватные шарики. Поднимая взгляд, она сказала спокойно:

— Мы договорились с кузиной встретиться здесь, чтобы повеселиться. Кто же мог знать, что мы столкнемся со злым духом?

Для нее все еще было загадкой, почему ее кузина решила покинуть монастырь. Вокруг было слишком много людей, надо быть осторожной.

Мысли госпожи Ду менялись быстро, видя, что одна ее дочь без сознания, а другая выглядит перепуганной. В страхе она поспешила обнять их обеих:

— Не бойтесь, хорошие мои.

Тэн Юйи осмотрелась с оставшимся страхом. Пробившись сквозь слои чужих голосов, она приказала слугам:

— Срочно заберите госпожу к карете и вернитесь в город, чтобы найти доктора.

Ей не хотелось покидать тетушку, однако оставалось еще много вещей, о которых нужно было позаботиться. Она встала и пошла к Дуань Фу, чтобы проверить его раны, заметив только то, что его правая рука от плеча и ниже была полностью покрыта кровью.

Дуань Фу молчал. Тэн Юйи так переживала, что попросила кучера помочь Дуань Фу:

— В карете есть лекарство для ранений, оставленных оружием, но сначала нужно остановить кровь.

Они с Ду Тинлань присели снаружи леса, ожидая момента, чтобы помочь служанке Хун и Бай Чжи сесть в карету. Им были видны лишь копыта лошадей, поднимающие пыль. Казалось, слуги только ушли, однако вскоре они вернулись. За ними следовали люди из дворца, одетые в желтые одежды.

Группа людей подбежали к месту случившегося:

— Осмелюсь спросить, эта повозка случайно не из имения генерала Тэна? Ваш скромный слуга — один из приближенных второго принца графства Чан’ан. Его величество услышал о случившемся и приказал нам поторопиться сюда и перекрыть бамбуковый лес, если вдруг пострадает еще кто-то.

— Второй принц Чан’ана? — Госпожа Ду подняла занавеску. Она уже давно заметила, что губы ее дочи оставались синими, и у нее на сердце было беспокойно.

— Здесь пострадали не только люди. Карета из имения Дунмин из графства Ваньянь также проехала мимо и пострадала от этого.

— Так как ранения были нанесены злым духом, обычный доктор помочь не в силах. Так сложилось, что даосский монах здесь, чтобы развлечься в Цюйцзяне. Король уже позвал его. С другой стороны, он приказал нам привезти раненых в здание Цзыюнь.

Тэн Юйи осталась на мгновение удивлена, но вскоре схватила госпожу Ду за руку:

— Тетушка, следуй указаниям слуг из дворца и быстрее приведи служанку Хун и Бай Чжи к карете.

Кузина выглядела слабой, почти безжизненной. Лицо Дуань Фу было омрачнено, словно спрятано за облаком темной мглы. Можно было понять без лишних раздумий, что тут дело связанно со злым духом. Если человеку вскоре не помочь, смерть окажется единственным исходом.

Если она не ошибалась, этот даосский монах, который мог свободно посещать здание Цзыюнь, был по натуре одиночкой, но теперь его считали честным и смиренным наставников правящего императора.

Его навыки очень хороши. Несравнимы ни с чем другим на свете.

http://tl.rulate.ru/book/103156/3643070

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь