Готовый перевод Capture the Jade / Атакующий нефрит: Глава 1.2

Со спокойным выражением лица Тэн Юйи ощупала что-то в руках. Служанка Бай Чжи обеспокоенно вдохнула.

Несколько дней назад, по пути из Янчжоу в Чан’ан, молодая госпожа случайно упала в воду и серьезно заболела. Проснувшись, она начала играть с этим странным мечом.

Это был небольшой нефритовый меч, с зеленой рукояткой размером в тридцать сантиметров. Неизвестно, где она его приобрела, однако в последнее время она часто достает его и играет. Как ей казалось, это было странно. Меч — это самая сильная и прочная вещь в мире. Что толку делать его из нефрита?

Более того, после смерти госпожи, юная госпожа никогда не играла оружием в стенах имения. Как дочери прославленного генерала ей было положено, чтобы с нее сдували пылинки. Тем временем она отправилась прямо в монастырь Цзинфу, как только ступила с лодки, а маленький нефритовый меч спрятала в рукаве.

Бай Чжи часто служила Тэн Юйи и знала, что у той красивое и милое лицо, однако за спиной она творит гадости. Дочери знатных семей, которые общались с семьей Тэн, часто страдали из-за госпожи.

Старый господин не находил времени, чтобы воспитывать дочь. Глядя на то, как характер госпожи становился все более лукавым, у него не оставалось выбора, и он отправил юную госпожу в имение Ду в Янчжоу, где за ней присматривала его невестка, госпожа Ду.

Семья Ду честна и порядочна. Госпожа Ду относилась к юной даме как к своим собственным плоти и крови. Старшая дочь семьи Ду, Ду Тинлань, также с большой любовью относилась к кузине.

Последние несколько лет юная дама уже считала тетю и кузину своими близкими родственницами, но ее темперамент делал ее неловкой. Она бы этого не признала, но именно госпожа Ду и юная дама семьи Ду были для нее теми, о ком она больше всего заботилась.

Бай Чжи не могла догадаться, отчего ее госпожа так переживает, но по серьезному взгляду Тэн Юйи было понятно: если Ду Тинлань вскоре не будет найдена, Тэн Юйи точно выкинет что-то неожиданное.

Бай Чжи выглянула в окно и замерла.

— Госпожа, посмотрите.

Тэн Юйи спрятала нефритовый меч в карман. Повозка, украшенная нефритом и золотом, остановилась у входа в бамбуковый лес.

Похоже, она прибыла незадолго до этого. Слуги были заняты тем, что устанавливали шатер на краю леса. Судя по роскоши и излишествам, это не просто какой-то юный господин.

На лице Бай Чжи показалось сомнение, однако Тэн Юйи позаботилась о себе, спрятав лицо за вуалью, и сошла с повозки. Она игнорировала всех слуг, словно они были никем, и шла прямо внутрь бамбукового леса.

Слуга заметил Тэн Юйи и в ту же секунду подошел к ней.

— Юная госпожа, прошу вас, остановитесь здесь.

Тэн Юйи немного поклонилась и улыбнулась:

— Это место не имеет запретов. По какой причине я не могу пройти?

Слуга ответил:

— Мой юный господин хочет пройти к берегу реки, поэтому мы поставили здесь шатер. Как только он выйдет из леса, безусловно, можно будет пройти.

Выражение лица Бай Чжи немного изменилось. Эти слова были очень властными. Это был огромный бамбуковый лес, и никому не разрешалось войти.

Тэн Юйи осталась спокойна и кивнула с улыбкой:

— Вот так совпадение, я так же хотела пройти к берегу реки через банкет.

Слуги переглянулись с удивлением на лицах. На берегу был лишь один банкет, и все гости были высокопоставленными чиновниками и знатью. Эта же юная дама выглядела скромной и тихой, о ее прошлом было трудно догадаться.

— Раз это банкет, очевидно, должно быть приглашение.

— Приглашение?

В этот миг служанка средних лет с покрытой головой встала перед повозкой и сказала:

— Сегодня, вместе с банкетом, его величество также будет в здании Цзыюнь, чтобы наблюдать за пиром. Там также довольно много знатных юных господ. Как только об этом пошли слухи, они привлекли много глупых юных дам.

Тэн Юйи осмотрелась и тяжело вздохнула про себя. Какая жалость, что и в прошлой жизни она встретила этих господина и служанку на этом самом месте.

Служанка осмотрела Тэн Юйи, голова которой была покрыта вуалью. Невозможно было разглядеть ее внешности, однако служанка была уверена, что ни разу не видела такого человек в Чан’ане. Она говорит, что хочет проехать к реке через банкет, но даже не может показать приглашения. Служанка не размышляла о том, кто это, и никто бы не догадался, сколько юных дам без чувства собственной важности было выпровожено отсюда.

С довольным видом она обратилась к слугам:

— Большинство из них приехали из-за юного господина. Юная госпожа, эта старуха вам советует: с этим юным господином шутки плохи, так что уезжайте скорее и спасите себя от скуки.

Эти слова подарили Тэн Юйи идею: попытаться подняться в статусе, цепляясь за знать. Лицо Бай Чжи было краснее помидора. Она явно не могла позволить себе быть в лесу, поэтому была вынуждена ждать снаружи. Изначально они были в одной лодке, но внезапно она решила вступить с ними в перепалку.

— Правда? — Тэн Юйи усмехнулась. — А что если я настою на том, чтобы пройти? — Она достала что-то из рукава и сказала слугам, которые стояли на пути: — Уже поздно, прошу вас, облегчите задачу своему юному господину.

Выражения лиц слегка изменились. Перед ними была желтая пригласительная открытка, которую часто использовали при дворе короля. В верхней части был Тэн Шао, военный губернатор Хуаняня и губернатор Янчжоу. В нижней части была подпись второго принца Чан’ана.

В будние дни они всегда имеют дело со вторым принцем. Его подпись была узнаваема с первого взгляда.

Второй принц Чан’ана — член клана этой династии и двоюродный брат настоящего императора. Тэн Шао, посол Хуаняня, был прославленным генералом с большим авторитетом. Ходили слухи, что много лет назад второй принц Чан’ана отправился к горе Ли, но встретился с опасностью лицом к лицу и был спасен Тэн Шао.

Эти два человека — выше по званию, чем их господа. Если бы их господа были здесь и увидели их, они были бы вынуждены отдать честь и поприветствовать.

Слуги не посмели задерживать ее, но оставили женщину и повозку, чтобы оградить проход в лес.

Женщина средних лет приоткрыла рот, услышав из повозки чей-то сильный кашель. Судя по голосу, это была юная дама.

Женщина вернулась в чувство и быстро надела уважительную улыбку, чтобы загладить свою вину перед Тэн Юйи.

Тэн Юйи бросила на нее взгляд, забрала Дуань Фу и Бай Чжи и прошла в лес. Пока они шли, она сказала старому кучеру:

— Жди здесь новостей. Если моя тетушка прибудет, немедленно приведи в лес, чтобы найти нас.

http://tl.rulate.ru/book/103156/3641646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь