Готовый перевод Building a Gaming Empire From Scratch / Создание игровой империи с нуля: Глава 65: Очередь в отставку

В офисе отдела кадров сотрудница, просматривавшая резюме за своим столом возле двери, услышала стук.

Недолго думая, она встала, чтобы открыть дверь.

Затем она увидела плотную толпу людей, стоявших снаружи, и не могла не растеряться.

Инстинктивно она начала задаваться вопросом: Была ли это проблема с посещаемостью? Или весь отдел коллективно столкнулся с проблемой?

В конце концов, такое количество людей, собравшихся вместе, не могло быть вызвано нехваткой сотрудников, желающих подать заявку на набор.

Если в отделе или группе не хватало сотрудников, достаточно было прийти руководителю и объяснить ситуацию, не было необходимости в таком количестве людей!

"Чем я могу вам помочь?"

Фред, возглавлявший группу, вежливо улыбнулся и сказал ей: "Мы ищем вашего руководителя, так как хотим уволиться".

"А?" - сотрудница была ошеломлена.

Она никогда не думала о такой возможности. Зачем стольким людям увольняться вместе, если это не связано с сокращением штата?

Более того, это был NetDragon! Ведущая компания в игровой индустрии. Несмотря на то что в последнее время она столкнулась с некоторыми проблемами в общественном мнении, лидер оставался лидером, и это было место, куда стремилось попасть бесчисленное множество людей!

Что же происходило сегодня? Почему так много людей вдруг решили уйти?

Однако она не стала допытываться дальше, так как прекрасно понимала, что вопросы такого масштаба не в ее компетенции.

Поприветствовав группу внутри и попросив их подождать, она поспешила в кабинет своего начальника.

Более двадцати человек внезапно втиснулись в офис, сразу же приковав к себе внимание всех сотрудников.

Вскоре быстрыми шагами вышла руководитель отдела кадров Хиллари. Но когда она увидела среди толпы Фреда, то сразу поняла: назревает большая беда!

Она замедлила шаг, повернулась к вышедшей следом за ней сотруднице и прошептала: "Иди и сообщи Генри и боссу, что основные члены производственной группы Blaze хотят уволиться, включая всех четырех руководителей группы.

“Поторопитесь!"

Она уже решила, что будет отвлекать их светской беседой, поскольку невозможно напрямую обработать их заявления об уходе.

Разве она не знала о текущем положении дел в компании? Низшие сотрудники, возможно, и не знают, но как она могла не знать?

Им пришлось успокаивать игроков массой потерь, предлагая бесплатные DLC, заставляя всех работать сверхурочно и обещая обновить DLC в течение двух месяцев.

Если бы основные члены производственной команды Blaze внезапно ушли в отставку, ситуация стала бы еще хуже!

Без этих основных членов кто будет руководить другими производственными командами, чтобы завершить DLC?

Неужели они должны были полагаться на тех, кто не ушел в отставку?

Из-за узкоспециализированного характера их работы каждый человек знал только свои конкретные задачи, и только лидеры команд могли координировать производство всего модуля.

Но сейчас четверо из пяти руководителей группы хотели уйти!

Оставшийся был косметологом. Как можно было ожидать, что они возьмут на себя ответственность за создание DLC? Они должны были использовать свою голову?! Или они должны были начать с нуля, подготовив план разработки и документы?

В этом не было ничего невозможного, но собрать группу лидеров и за два месяца успешно завершить и запустить проект было просто фантазией!

С вынужденной улыбкой на лице Хиллари почувствовала горечь внутри и продолжила лепетать, сама не понимая, что говорит.

С другой стороны, в кабинет Генри наконец-то вбежала сотрудница отдела кадров.

Однако не успела она заговорить, как недавно недовольный и вспыльчивый Генри отругал ее: "Следи за своим имиджем в компании, зачем ты так бегаешь? Ты выглядишь такой взволнованной и непрофессиональной!"

Услышав обвинения Генри, сотрудница почувствовала себя оскорбленной, решив, что бросилась к нему, чтобы просто сообщить о случившемся.

Учитывая подмоченную репутацию Генри в офисных сплетнях, где он вообще находит лицо, чтобы притворяться?

Но раз уж он это сказал.

Сотрудница вспыхнула от гнева. Она остановилась, вернула себе самообладание, поправила рукава, воротник и даже достала из кармана маленькое зеркальце, чтобы поправить растрепанную прическу.

Увидев, что борода Генри гневно закручивается, готовая громко обругать ее, она наконец заговорила: "Хиллари попросила меня уведомить вас, что основные члены вашей Производственной команды Blaze хотят уйти в отставку".

Она очень нарочито подчеркнула слова "вашей команды".

"Кто? Кто смеет создавать мне проблемы в такое время!" - Генри был в ярости, ему казалось, что весь мир настроен против него: "Это Фред?! Я так и знал! С тех пор как я стал главным планировщиком, я знал, что он всегда был обижен!"

"Похоже на то" - сотрудница вспомнила, что мужчина, возглавлявший группу, носил именной бейдж с надписью "Фред".

Генри разозлился еще больше: "Я так и знал! Он узколобый и не видит общей картины! Его работа не соответствует требованиям, и его критикуют игроки. В компании столько людей работают сверхурочно, чтобы навести порядок, а теперь он хочет просто уйти? Да он только мечтает об этом!"

Однако сотрудница напротив не восприняла его слова всерьез и даже выглядела несколько пренебрежительно. Неужели он думал, что рядовые сотрудники ни о чем не догадываются?

Его гнусные намерения распространились по всем группам сплетен компании на следующий день после увольнения Рэндалла! Как он мог вести себя так самоуверенно и пытаться переложить вину на других? Кого он обманывал?

Увидев, что женщина смотрит на него с насмешкой в глазах, Генри в гневе направился к отделу кадров: "Ведите его! Если не преподать ему урок, он может действительно возомнить себя кем-то! Он должен знать, что у компании много талантов. Мы не будем скучать по нему, даже если он уйдет - мир все равно будет вращаться без него!"

"Ты можешь пойти сам, мне еще нужно сообщить боссу".

"Сообщить боссу? Я его начальник, я сам справлюсь" - недовольно сказал Генри.

"Ты не можешь с этим справиться" - сотрудница не подала виду.

"Почему это я не справлюсь? Я главный плановик компании, а также главный плановик производственной группы "Blaze". Он мой непосредственный подчиненный, почему я не могу с ним справиться?!"

"Потому что не только Фред уходит в отставку, но и четыре руководителя производственной группы Blaze".

"Что... Что?" - гнев Генри мгновенно рассеялся: "Четверо?"

В Производственной команде Блейз было всего пять руководителей!

"Да, четыре лидера команды и восемнадцать рядовых сотрудников подают коллективное заявление об отставке" - сказав это, она даже подмигнула Генри: "Всего двадцать два человека, все твои непосредственные подчиненные, да!"

Она еще раз подчеркнула слова "непосредственные подчиненные", вызывающе глядя на Генри.

Я издеваюсь над вами, ну и что? Я вам не подчиняюсь, так что можете ли вы вообще руководить нашим отделом кадров?

Не ждите, что во время праздников и фестивалей вы будете получать самые лучшие льготы! А что касается всего вашего отдела, то будьте готовы к самым строгим проверкам посещаемости во всей компании! Давайте просто подождем и посмотрим!

Однако у Генри уже не было настроения препираться: он почувствовал, как у него похолодели руки и ноги, а по сердцу пробежал холодок.

Прежнее властное высокомерие давно исчезло, и он даже не думал идти в отдел кадров, чтобы противостоять Фреду.

Он сразу же повернулся и направился к кабинету генерального директора: "Я пойду и сообщу боссу".

Он действительно не мог справиться с этим делом!

http://tl.rulate.ru/book/103087/3682867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь