Готовый перевод TEEN WOLF: BLOODBORN / ВОЛК-ПОДРОСТОК: РОЖДЕННЫЙ КРОВЬЮ: Глава 15

Под руководством заместителя директора их троих провели на первый совместный урок - английский язык, где они заняли три свободных места в конце класса.

"Класс, это наши новые ученики, Эллисон Арджент, Малия Тейт и Тристан Хейз. Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы они почувствовали себя желанными гостями". Он кратко рассказал классу о новых учениках, после чего вернул учителю его класс и направился в свой кабинет.

Тристан сидел посередине между двумя девушками, прямо за парнем, который, скорее всего, был оборотнем, возможно, недавно обращенным, судя по тому, как он дергался и вздрагивал от каждого высокого звука. Он пожал плечами, закончив наблюдать за парнем, и сосредоточился на уроке, или, по крайней мере, попытался это сделать, что в точности повторила Малия, единственной, кто сосредоточился на уроке, была новенькая Эллисон.

Он не обращал внимания на бету и весь класс и просто смотрел в пустоту, пока не прошло время и не прозвенел звонок, выведя его из медитативного транса, в который он погрузился.

Он и Малия последовали за стадом учеников и нашли свои шкафчики, а Эллисон последовала за ними, так как казалось, что их шкафчики расположены в одном ряду.

"Итак, ребята, вы не знаете, чем здесь занимаются люди?" Эллисон спросила Малию, когда та положила свои книги в шкафчик. "Это буквально мой первый день в Бикон-Хиллз, так что я еще не в курсе... всего". Ее голос стал низким и неловким, когда она дошла до конца предложения. Она знала, как трудно быть новой студенткой, и не только новой, но и новой девушкой в городе.

Тристан, стоявший в стороне, промолчал, оставив Малию отвечать на вопросы обеспокоенной новенькой.

"Ну..." К сожалению, не успела она закончить фразу, как в их разговор вклинилась другая девушка.

"Привет, я Лидия, и этот жакет просто убийственный". Она прислонилась к шкафчику, закрыв Эллисон вид на Малию, и девушка не знала, как реагировать, разрываясь между тем, чтобы нагрубить этой Лидии или ответить на ее комплимент, но в итоге решила выбрать последнее и попытаться сгладить искру, пока она не разгорелась.

"О, моя мама - покупательница..."

"Что это за сука?"

Грохот немедленно прекратился, и в коридоре сразу стало тихо, так как их развлекали редчайшей сценой, когда новенькая в первый же день разрывала Лидию Мартин на части.

Даже Эллисон была в замешательстве, как реагировать на внезапную эскалацию, и перевела взгляд на мальчика, сидящего рядом с ней, который не мог выглядеть более пресыщенным текущим развитием событий.

"Простите?" Лидия наконец повернулась и неуверенно спросила, глядя на девушку, которая только что оскорбила ее в ее присутствии.

"Ну, ты извиняешься, так что проваливай". И Малия, которой было абсолютно наплевать на то, кем была эта Лидия, без колебаний поставила ее на место.

Лидия хотела что-то ответить, но их прервало присутствие мальчика, который сразу же направился к Лидии, как только увидел суматоху вокруг своей подруги.

"Могу я узнать, что здесь происходит?" Он ни к кому конкретно не обращался, но, тем не менее, ожидал ответа.

"Да так, просто этот бродяга не знает, когда врываться в чужой разговор". Малия произнесла эти слова таким тоном, будто Лидия была настолько глупа, что не знала элементарного этикета, который должен знать даже лесной человек.

"Она моя девушка, так что следи за ней". Джексон Уиттемор, капитан команды Beacon Hills Cyclones и команды по плаванию, почувствовал себя немного взволнованным, увидев девушку, которую он раньше не видел, устраивающую сцену с Лидией, но он был в замешательстве, как поступить, поскольку любой его поступок напрямую повлияет на его репутацию в школе и среди его товарищей по команде.

"Просто оставь ее в покое, Малия. Клянусь Богом, в один прекрасный день ты доведешь меня до аневризмы". Тристан наконец-то вновь обрел голос и не терял времени, чтобы умерить пыл Малии. Достаточно было того, что они не только опоздали, но и устроили сцену в первый же день, и он не хотел, чтобы Малия доводила дело до того, что девушка Лидия разрыдалась, потому что Малия определенно была на это способна. "Давай посмотрим на их тренировку по лакроссу, чтобы скоротать время."

Он оттащил ее от застывшей Лидии и растерянной Эллисон, которая не успела как следует отреагировать, как ситуация резко покатилась вниз, а его руки схватил парень Лидии, когда он проходил мимо них.

"Подожди, я еще не закончил с тобой". Старшая школа была местом, где большое значение придавалось репутации и заслугам, и, будучи человеком с самой высокой репутацией в школе, Джексон занимал определенную высоту престижа и уважения, и если он не мог выместить свой гнев на девушке, то по крайней мере мог выместить его на парне, который был с ней.


Уже в девятый раз за время знакомства Тристан почувствовал искушение выкрикнуть ее имя в отчаянии. Остановившись на месте, он обдумывал, что сказать, чтобы отвязаться от этого парня, но, к счастью, его спасла новая девушка, которая встала между ними, так как все поняли, что ситуация выходит из-под контроля.

"Мне очень жаль. Малия не имела в виду ничего такого, это было просто недоразумение". Элисон надеялась, что эти двое просто оставят все как есть, поскольку ее беспокоила огромная толпа, которая уже образовалась в коридоре и, несомненно, привлечет внимание учителя, и что это будет за день, если ее отругает учитель в первый же день. Наверное, это не сравнится с тем, что она услышит от матери, если такое случится.

Лидия выглядела немного расстроенной, но ничего не сделала, только щелкнула языком и потопала прочь, а Джексон последовал за ней, так как больше ничего не мог сделать, и собравшаяся толпа разошлась, так как драма, очевидно, закончилась.


"Мне очень жаль, что так получилось. Я не знал, что все так быстро обострится. Вы, ребята, хотите уйти отсюда?" Эллисон встретилась взглядом с ними двумя и извинилась, так как чувствовала, что это ее вина, что предыдущий инцидент чуть не перерос в драку, которая не принесла бы ничего хорошего ни одной из сторон, и предложила сменить обстановку, так как на них все еще смотрели окружающие студенты.

"Все в порядке. Как я уже сказал, мы собираемся посмотреть на их тренировку по лакроссу". Впервые за все время их знакомства Тристан заговорил с ней, что немного удивило ее, но, тем не менее, она кивнула в знак благодарности. Они были единственными людьми, которых она знала, и, по ее первоначальному мнению, они были не так уж плохи.

Когда они направились к открытой площадке, которую "Циклоны" использовали для тренировок, Эллисон завела разговор. "Итак, лакросс?..."

На этот раз ей ответила менее раздраженная Малия. "Да, это как следующая большая вещь в Бикон-Хиллз. Лакросс здесь - основной вид спорта, отличный от обычного школьного футбола и баскетбола, к которым вы, вероятно, привыкли". Она объяснила.

Элисон с пониманием выслушала слова Малии и поинтересовалась дальше. "Понятно. А мы хороши?"

"Если победа в чемпионате штата несколько раз подряд соответствует вашему определению "хорошо", то я думаю, что они вполне хороши".

"Они"? переспросила Малия, услышав формулировку, но девушка лишь пожала плечами, как будто ее это больше волновало.

"Не то чтобы меня волновала их маленькая игра в палочки. Я здесь только потому, что он захотел проверить". Малия указала на Тристана, что еще раз напомнило Элисон о его присутствии.

"А, понятно. Так в чем же дело? Я заметила, что он не так много говорит, и я сомневаюсь, что это что-то настолько глупое, как неловкость в общении с людьми". Элисон посмотрела на Тристана, который никак не отреагировал на то, что она открыто указала на него.

"..."

Вместо того чтобы ответить, Малия повернулась к Тристану с таким выражением лица, словно вопрос Эллисон ее тоже волновал.

Под двумя пытливыми взглядами девушек Тристан понял, что, хотя он мог бы просто проигнорировать ее, это не тот вопрос, который заставил бы его слишком долго думать над ответом, ведь его спрашивали многие люди, и его ответ всегда был одним и тем же, иногда в разных контекстах

"Вы, ребята, выглядели очень погруженными в свой разговор, поэтому я решил промолчать". Полуправда, на которую никто не мог обратить внимания, кроме Малии и, судя по ее взгляду, даже Элисон.

"Я знаю, что такое ложь, когда вижу ее. Ты не выглядишь социально неловким и довольно подтянут, что говорит о твоей спортивной силе, так что это должно быть что-то другое. Ну же, расскажи мне". Эллисон подталкивала его дальше. Она не знала, почему, но в разговоре с ними она вела себя очень естественно, ведь никто из них не старался надеть на себя какую-либо маску при общении.

За то время, что она наблюдала за ними, даже во время занятий, она могла сказать только одно: Малия очень прямолинейна в разговоре. Как будто соображение никогда не было частью ее речи, поэтому ей, естественно, было любопытно узнать, что за клещ у Тристана. Не сочтите за назойливость, но ей казалось, что они оба - довольно интересная пара, а это означало только одно - сплетни.

Тристан смотрел на нее, пока они поднимались на трибуны, и думал о том, успокоится ли она, если он ей ответит.

"Да ничего особенного. Просто иногда разговоры могут быть скучными, если они тебе не интересны или ты разговариваешь с незнакомцем. И нет, я не намекаю на то, что я одиночка или что-то подобное". Он старался говорить как можно более внятно, чтобы не вызвать недопонимания.


На другой колонне трибун девушка, с которой они познакомились ранее, увидела, как они вошли, раздраженно нахмурилась и с силой повернула голову, чтобы сосредоточиться на открытии разминочной игры года.

Вернувшись в круг Тристана, Эллисон чуть не закачала руками, чтобы показаться причудливой из-за реакции Тристана.

Она боялась вопросов и разговоров за спиной, если ей не удастся вписаться в коллектив, и встретить пару таких свободомыслящих людей, как эти двое, было чистой удачей.

"О? Значит, наш разговор был скучным?" спросила она.

"Нет".

"И?" Она знала, что ведет себя назойливо, поскольку знакома с ними всего несколько часов, но у нее было ощущение, что ни один из них не постеснялся бы назвать ее, если бы она когда-нибудь действовала им на нервы.

"Ты разговаривал с Малией". Ответ Тристана заставил ее задуматься, поскольку она поняла, что действительно общалась только с Малией с момента их первой встречи, но это не помеха для того, чтобы не присоединиться к разговору, если ты этого хочешь.

"Вы, ребята, странные". Она произнесла это непроизвольно и тут же прикрыла рот рукой, осознав, насколько грубо прозвучали ее слова.

"Ну, в этом ты не совсем ошибаешься". Они оба отнеслись к этому беззаботно, как будто это было наименее обидное слово, которое она могла сказать.

"Ваши парни не обиделись?" спросила она на всякий случай.

"Это самое худшее, что ты могла сказать. И ты не должен называть кого-то странным, если у тебя такое странное имя, как Аргент. На каком это языке? Итальянский?" спросила Малия.

"Это моя фамилия, и она французская". Первый день в школе прошел совсем не так, как все ожидали, но они просто смирились с этим.

http://tl.rulate.ru/book/102962/3724638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь