Готовый перевод Pirates: The Mechanic of the Straw Hats / Механик Соломенных шляп: Глава 9

"В любом случае, я уже признал, что ты мой партнер! Сможешь ли ты попасть на мой корабль или нет, я уже признал это!"

"В этом мире есть только партнеры и мечты..."

"Это то, до чего ты совершенно не можешь дожить!!!"

"Итак, расскажи мне о своих мечтах!"

"Когда я стану Королем пиратов, я стану самым могущественным человеком в мире".

"Позволь мне помочь тебе осуществить эту мечту!"

Карл остановился и уставился на Луффи, прислонившегося к огню.

В этот момент ему показалось, что он сияет

И в этот момент он, кажется, понял причину, по которой он стал главным героем.

Не потому, что автор выбрал... Просто потому, что он и должен быть главным героем!

"Моя мечта~~" Бесчисленные воспоминания промелькнули в голове Карла, и эти фрагменты наконец слились в твердый взгляд:

"Тогда, пожалуйста, закончи для меня эту проклятую эпоху!"

"Хахахахаха, неужели эра великих пиратов должна закончиться? Какая невероятная мечта!" Луффи закрыл лицо одной рукой, а другой - живот и рассмеялся: "Просто слушаz....".

"Это уже заставило меня дрожать всем телом!"

"Карл, ты не обычный человек! Ты сильная личность, которую я признаю!"

"Я обещаю тебе!"

"Когда я стану Королем пиратов, я лично объявлю о конце этой проклятой эпохи! Как Роджер, король пиратов в те времена!"

"Карл! Твоя мечта! Я понесу ее за тебя!"

"Это соглашение между мужчинами!"

Глаза Луффи горели боевым духом. Левой рукой он снял соломенную шляпу, а правую протянул к Карлу.

"Прими имя будущего короля пиратов, Монки Д Луффи!"

"Хватит нести чушь, ты хорошо подумал? Чтобы стать королем пиратов, нужно всего лишь победить всех пиратов, но покончить с этой проклятой эпохой.... Весь мир - твой враг!" Карл опустил голову и выругался.

"Разве это не так? Как ты можешь называться сильнейшим, если не победишь весь мир?"

"Ты не понимаешь!"

"Мне и не нужно понимать! Все, что мне нужно делать, - это двигаться вперед, пока не умру!"

"Разве ты не боишься?"

"Не боюсь!"

"А если ты никогда не вернешься?"

"Тогда так тому и быть!"

"Действительно похоже....". Карл тихо вздохнул, как будто увидел перед собой тень другого человека, а перед ним - пылкого мальчика.

Это... он сам, который давно умер!

Давно умершее сердце в груди снова засветилось, как будто вернулось на свет, или, кажется, воскресло, а может, оно и не было мертвым, а просто ждало и дремало.

Даже сам Карл не знал, что он уже в слезах.....

Что было дальше, Карл помнит плохо.

Он помнит только, что они болтали допоздна, пока на ночное небо не высыпали десятки тысяч звезд, пока от четырех кабанов, которых они привели, не осталось и свиной ноги.... Они даже не вернулись в дом. Они просто легли у костра и уснули. Никто не мог вспомнить, о чем шла речь и кто произнес последнюю фразу.

Он знает только, что это было столкновение мыслей и воли двух молодых людей, ансамбль мечты и реальности в симфонии потрескивающего огня.

Хотя вина не было, вспоминая ту ночь, они оба чувствовали себя полными туманного опьянения.

Когда костер, изнурявший всю ночь, медленно погас из-за отсутствия новых дров, взошедшее солнце пролило на него холодный свет, и утренняя роса заиграла на бровях Карла.

Мальчик, вновь обретший жизнь, открыл глаза.

Подсознательно он хотел потереть сонные глаза, но обнаружил, что его правая рука словно исчезла. Повернувшись, он увидел, что Луффи использовал ее как подушку

"Луффи, спасибо тебе!" прошептал Карл, затем осторожно вытащил руку, сопротивляясь чувству онемения, и пошел обратно к своей хижине в лесу.

Сидя на неровной соломенной подстилке, Карл почувствовал себя немного просветленным. Вспоминая прошлую ночь, он, казалось, пришел в этот мир и спал самым безмятежным сном. Когда он поднял голову, то увидел несколько деревянных резных изделий, расставленных на полках ручной работы.

Все они были вырезаны им самим с помощью ножа, когда ему нечем было заняться.

Именно тогда Карл понял, что действительно переродился, и у него не было тех удивительных золотых пальцев

У людей в отчаянных ситуациях всегда есть духовная подпитка.

Он относится к ним как к скоротечному времяпрепровождению, давая себе надежду

"Это и есть то откровение, которое ты мне дал?" Карл не понимал.

Статуя, естественно, не могла говорить и просто молча смотрела на него.

"Если есть бог, почему вы оставляете меня здесь одного?"

"Если есть бог, почему в мире так много страданий?"

"Если есть бог...., - Карл сделал паузу и облизал пересохший рот, - тогда помоги мне хоть раз".

"Даже если это будет только один раз".

Карл почтительно опустился на колени и поклонился статуям, которые он вырезал своими руками. Он неохотно поднял их.

Спустя неизвестное количество времени, когда Карл встал, нерешительность в его глазах сменилась решимостью.

Он достал из угла стены каменный инструмент, похожий на мотыгу, расстелил соломенную циновку и с силой ударил ею по земле.

От неожиданности вверх полетела пыль.

Но Карла это нисколько не волновало, как будто у него были красные глаза. Он продолжал бить, пока не раздался хрустящий звук. Карл отбросил мотыгу и достал из поврежденного слоя почвы деревянный ящик.

Открыв его, он увидел, что внутри спокойно лежит странного вида фрукт.

Фрукт не очень большой, размером с кулак. Он фиолетового цвета и имеет множество странных узоров на поверхности. Он похож на яблоки, которые вы обычно едите. Именно в мире Ван Пис к нему стекается бесчисленное множество людей, даже рискуя жизнью. Тайное сокровище моря - Дьявольский фрукт

"А? Карл, что ты делаешь! У тебя в руке что-то вкусное?"

http://tl.rulate.ru/book/102885/3583843

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь