"О, четыре глаза. Да, я думаю, этот парень действительно хорош в гендзюцу. Хотя Барри немного глуповат. С его силой он может просто ускорить гендзюцу и заставить его действовать. Или, может быть, он недостаточно хорошо контролирует свою силу, чтобы сделать это без вреда для себя. Я буду смеяться, если в конце концов он погибнет от собственной силы. Какая это будет ирония! Но да, он - часть четырехглазой армии арранкаров".
Киске сузил глаза, а Йоруичи перестала мурлыкать, ее взгляд стал серьезным.
"Я подозревала это, но чтобы это подтвердилось... Насколько сильна эта армия и какое место в ней занимает Барри?
"По-моему, арранкаров пока около сотни. По крайней мере, когда я проверял. Барри занимал второе место, когда я был там в последний раз. Если я правильно помню, только десять сильнейших ранжируются по силе, но они постоянно меняются. Я был весьма удивлен, обнаружив там кого-то даже сильнее Барри. Вообще-то я не уверен, что смогу одолеть первого ранга. Даже если бы я использовал свое воскрешение, думаю, мне все равно было бы трудно победить этого парня. Впрочем, ранг Барри мог измениться. Они постоянно меняются. Раньше была симпатичная зеленоволосая девушка. Она была единственной, кто смеялся над моими шутками. Но теперь ее нет, а вместо нее появилась симпатичная блондинка. Зеленоволосая девочка исчезла, ее больше нет".
"Понятно. Что ж, Наруто, думаю, наш разговор на этом придется прекратить. Похоже, у нас гости. Йоруичи, тебе стоит переодеться".
Йоруичи поднялась в сидячее положение и моргнула, заметив слабое духовное давление за дверью. Она была так занята своими развлечениями, что даже не заметила, как кто-то пришел. С пухом дыма она снова превратилась в кошку и запрыгнула на голову Наруто.
"Никому ни слова о моей истинной форме". предупредила она, потягиваясь и устраиваясь поудобнее.
"Конечно, Йойо".
Не прошло и минуты, как дверь распахнулась, и в комнату вошел Ичиго.
"О, добро пожаловать, Ичиго, Рукия. Как ваши раны?" - с ухмылкой спросил Урахара.
Ичиго, похоже, решил, что ему нужно расстегнуть рубашку, чтобы показать свои шрамы для следующей части.
"Все зажило", - ответил он, прежде чем Рукия ударила его по голове.
"Ой, за что это?"
"Здесь присутствует леди. Держи рубашку закрытой, пожалуйста".
На самом деле ей просто не нравилось видеть шрамы. Они заставляли ее чувствовать себя виноватой.
"Ну вот и хорошо. А что ты сказала своему отцу?" - с любопытством спросил Урахара.
"Я сказал, что ночую у друзей", - ответил Ичиго, застегивая рубашку.
"Ну, это хорошо, но... это звучит как оправдание для того, чтобы сделать некоторые другие вещи со мной", - сказал Урахара со странным выражением лица.
"Грр, я тебя убью", - пробормотал Ичиго, но Урахара просто ушел в другую комнату.
"Почему ты просто не сказал ему, что ты на самом деле делаешь?" - спросил Наруто, когда Ичиго проходил мимо него.
"Мой отец не обладает духовными знаниями. Он просто глуп. Лучше бы он не знал ни о чем таком. Он бы только волновался".
Ичиго и Рукия исчезли в соседней комнате, оставив Наруто, который растерянно моргал.
"Но он же может меня видеть?"
Ичиго был недоволен своим обучением. Для такого маленького ребенка Уруру обладал чертовски сильным ударом. Он не сомневался, что если она нанесет удар, то убьет его. Поэтому он бежал и бежал, как будто от этого зависела его жизнь, и все это на потеху одному продавцу.
"Эй, Рукия, не могла бы ты подержать Йойо для меня?"
Наруто вошел в дом, и никто из них этого не заметил. Рукия бросила на него взгляд, но сделала, как просили: взяла маленькую черную кошку и позволила ей свернуться калачиком у себя на руках.
"Эй, господин Шляпа, вытащите меня из этой штуки, пожалуйста", - сказал Наруто Киске, указывая на свое тело.
Урахара просто кивнул, а затем постучал по голове своим Каином, изгоняя Наруто из Гигая.
"Что ты делаешь, Наруто?" - спросил Урахара. Что бы это ни было, он был уверен, что ничего хорошего из этого не выйдет.
"Ну, дело в том, что, хотя спасение Рукии в тот день - это хорошо и прекрасно, сейчас мы все находимся во власти общества душ. Сомневаюсь, что спасение Рукии сейчас является для них первоочередной задачей, но в следующий раз они пошлют капитана без ограничителя. Если это не сработает, тогда двух капитанов и так далее. Им не понадобится много времени, чтобы найти это место. У Клубнички может не хватить времени, чтобы закончить обучение, поэтому я решил, что могу пойти и потянуть время".
Урахара нахмурился. "Ты идешь в общество душ? Не уверен, что это лучшая идея. К тому же мне понадобится около семи дней, чтобы открыть врата, даже если ты захочешь пойти".
Наруто кивнул.
"Ничего страшного, я сам доберусь. Гаргантюа может попасть куда угодно, просто большинство пустотников не настолько глупы, чтобы брать его в общество душ. Хотя некоторые все же туда попадают. Я уверен, что смогу пробраться туда незамеченным. Если я подниму небольшой хаос, то смогу удержать их внимание на себе. Я смогу занять их по крайней мере на неделю".
Урахара приподнял бровь.
"Уверенный в себе, не так ли?"
Наруто усмехнулся.
"Да!"
"Ну тогда отправляйся. Ты прав, нам нужно как можно больше времени. Если бы им удалось захватить Рукию, нам бы дали месяц на подготовку, но сейчас они могут напасть на нас, когда захотят. Удачи, Наруто".
Наруто насмешливо улыбнулся.
"Сейчас вернусь".
А затем он протянул руку и, казалось, прочертил когтем черную дыру. Без лишних слов он шагнул в нее и исчез, а дыра закрылась за ним.
Как раз в тот момент, когда Наруто уходил, раздался гигантский взрыв. Оглянувшись, все увидели Уруру, стоящего во весь рост перед гигантским облаком дыма.
"Мы пропустили его", - ныл Дзинта. "Интересно, он мертв?"
Тем временем в Рокунгае появился Наруто. Он подавил всю свою реяцу, полностью подавив ее. Он гораздо лучше контролировал реяцу, чем чакру. Впрочем, у него были тысячи лет, чтобы научиться этому. Он вздохнул с облегчением. Никаких тревог в пустоте не было. И он оказался совсем рядом с Сейретеем.
"Осталось только попасть внутрь, - усмехнулся он.
Он не сразу добрался до первых ворот, где, к его удивлению, перед ним опустился гигант.
"Стоять! Я - Дзиданбо, привратник!" Никто еще не смог пройти мимо меня! Теперь назови свое имя и цель, или я уничтожу тебя!"
"О, меня зовут Наруто. У меня назначена встреча с дедушкой Ямамото".
Брови Джидонбо расширились.
"Ты родственник капитана-командующего".
Нога Наруто внезапно врезалась ему в голову, когда он нанес довольно мощный удар ногой.
"Нет!" - весело ответил Наруто. "Но он очень старый, поэтому я зову его дедушкой".
Дзиданбо не слышал. Он упал без сознания, что вызвало небольшое землетрясение, когда он приземлился.
"Ну, думаю, я просто впущу себя".
Наруто подошел к воротам и просунул под них пальцы. Он с усилием потянул их вверх, позволяя проскользнуть под ними. Он тихо опустил ее, стараясь не захлопнуть.
"Ну, это было просто. Им действительно нужна лучшая охрана. Пойду-ка я лучше найду главного капитана. Нам нужно поговорить".
http://tl.rulate.ru/book/102714/3552769
Сказали спасибо 26 читателей