Готовый перевод Harry Potter and Shafik / Гарри Поттер и Шафик: Глава 34 Анимагус

После окончания урока прорицания Гилберт и Дафна отправились в класс профессора МакГонагалл с учебником и конспектами по Трансфигурации.

С тех пор как Дамблдор дал Гилберту конспекты по Анимагусу на первом курсе, Гилберт почти полностью прочитал книгу. Осталось только практиковаться. Так получилось, что сегодня профессор МакГонагалл рассказывала о профессиональных знаниях Анимага.

Гилберт делал заметки, слушая ее, как и Дафна. Гилберт мечтал, что однажды он узнает, что Анимагус превратится в животное и состарится вместе с Дафной. (Профессор МакГонагалл рассказывала им об Анимаджи (магия, позволяющая превращать людей в различных животных по желанию). Гарри в последнем ряду почти не слушал. На глазах у всех она превратилась в кошку-табби со следами от очков вокруг глаз. "Серьезно, что с тобой сегодня случилось?" сказала профессор МакГонагалл. В это время, сопровождаемая легким пуфом, она вернулась к своей первоначальной форме и оглядела студентов. "Это неважно, но это первый раз, когда мое превращение не вызвало аплодисментов всего класса".

Все снова повернули головы к Гарри, но никто не заговорил. Тогда Гермиона подняла руку.

"Профессор, у нас только что был урок прорицания, мы читали чайные листья и..."

"Ах, конечно", - сказала профессор МакГонагалл, внезапно нахмурившись. "Нет необходимости продолжать, мисс Грейнджер. Скажите мне, кто из вас умрет в этом году?"

Все уставились на нее.

"Я", - наконец сказал Гарри.

"Понятно, - сказала профессор МакГонагалл, ее маленькие круглые глаза были прикованы к Гарри, - тогда, Поттер, вы должны знать, что Сибилл Трелони пророчествовала. Никто из них не умер. Предвидеть признаки смерти - ее любимый способ приветствовать новых студентов. Если я не та, кто никогда не говорит плохо о своих коллегах... - профессор МакГонагалл остановилась, и они увидели, как вспыхнули ее ноздри. Она продолжила, уже более спокойно: - Прорицание - один из самых неточных предметов в магии. По правде говоря, я нетерпеливее всех отношусь к прорицаниям. Очень немногие люди действительно могут видеть будущее, а профессор Трелони".

Она снова сделала паузу, а затем сказала очень серьезным тоном: "Я вижу, что у вас отличное здоровье, Поттер, так что не вините меня, если я не позволю вам сегодня легко справиться с домашним заданием. Обещаю, если вы умрете, вам не придется сдавать это задание".

Профессор МакГонагалл немного улучшила настроение всех присутствующих. Казалось, теперь не так сложно испугаться ошеломляющего аромата, тусклого красного света и облака чайных листьев в классе профессора Трелони. Однако не все были убеждены в этом утверждении. Рон все еще выглядел обеспокоенным, а Лаванда прошептала: "Что с чашкой Невилла?"

После окончания урока Трансфигурации все шумно отправились в актовый зал на обед. Дафна и Гилберт сразу же отправились в кабинет директора, чтобы узнать больше об Анимагусе.

Дамблдор улыбнулся и сказал, что для того, чтобы стать Анимагом, нужно обладать талантами и трансфигурации, и зельеварения. Если следующие шаги приведут к физическим или психологическим проблемам, никто не может себе этого позволить.

1. Один лист мандрагоры нужно держать во рту непрерывно в течение целого месяца (от полнолуния до полнолуния). Ни в коем случае нельзя глотать или вынимать листья изо рта, если листья покинут рот, весь процесс нужно начинать заново.

2. Достаньте лист в полнолуние, наполните хрустальную пиалу слюной, смочите ею лист и дайте ему насладиться чистым лунным светом (если ночь будет пасмурной, вам придется найти новый лист мандрагоры и начать все сначала). В хрустальный флакон с лунным светом добавьте прядь своих волос и серебряную чайную ложку росы, которая должна быть собрана в месте, где в течение семи дней не было ни солнечного света, ни прикосновений человека. Наконец, добавьте куколку мандрагоры. Храните эту смесь в тихом темном месте и не смотрите на нее и не тревожьте до следующей грозы.

3. В ожидании грозы следует выполнять следующие действия при каждом восходе и заходе солнца: направьте кончик палочки на сердце и произнесите мантру: "Амадо, Анимо, Анимадо, Анимагус. "4. Если вы будете повторять заклинание на восходе и закате, наступит момент, когда кончик палочки коснется вашей груди и вы почувствуете второе сердцебиение, иногда сильнее, чем первоначальное, иногда слабее.

5. Когда в небе сверкнет молния, немедленно отправляйтесь к тому месту, где вы закопали хрустальный пузырек. Если вы все сделали правильно, то найдете внутри глоток кроваво-красного зелья.

6. Вы должны немедленно переместиться в широкое и безопасное место, чтобы процесс превращения не привлек внимания и не подверг ваше тело опасности. Направьте кончик своей палочки на сердце, произнесите заклинание "Амадор, Анимо, Анимадор, Анимагус" и выпейте зелье.

7. Если все пройдет удачно, вы почувствуете сильную боль и два сильных удара сердца. У вас будет видение существа, в которое вы собираетесь превратиться. Вы должны проявить бесстрашие, сейчас уже слишком поздно бежать от обещанных изменений.

8. Первая метаморфоза обычно довольно неудобна и пугающа. Такие предметы, как одежда, очки или украшения, вплавляются в кожу, превращаясь в волосы, чешую или когти. Не сопротивляйтесь и не паникуйте, иначе звериная голова может взять верх и заставить вас совершать глупые поступки, например выпрыгнуть из окна или врезаться в стену.

9. После завершения превращения вы должны привыкнуть к своему новому телу. Настоятельно рекомендуется немедленно забрать свою палочку и хранить ее в надежном месте, чтобы вы могли достать ее, когда вернетесь в человеческий облик.

10. Чтобы вернуться в человеческую форму, нужно как можно четче представить себя в человеческом облике. Обычно этого достаточно, но не паникуйте, если деформация произойдет не сразу. С практикой вы сможете переключаться между формами животного и человека по своему желанию, просто представляя, как выглядит существо. Продвинутым анимагам для этого не нужна палочка.

Двое ошеломленных студентов не понимали, что они слушают!

"Хехе, не торопитесь, я могу дать вам записку, вы можете пойти в зону запрещенных книг, чтобы найти несколько книг, которые понимают структуру и суть, согласно каталогу книг выше, помните, только большое количество знаний может гарантировать вам практику! Практика - единственный критерий для проверки истины!"

"Профессор, почему ваше последнее предложение так знакомо?"

"Это фраза одного из лидеров магглов вашей страны, профессора Лингшу!"

Запретная секция.

Двое людей, которые неспешно ужинали, занялись своими делами.

Гилберт выбрал несколько книг, которые его заинтересовали: "Базовое руководство по трансформации", "Преобразование материи и магии", "Основы быстрой трансформации"... Прочитав несколько книг подряд, Дафна почувствовала себя немного скучно. Все, что было в этих книгах, было в учебниках, и они были не так хороши, как у Дамблдора. Неохотно пролистав их снова, Дафна поняла, что некоторые книги могут его чему-то научить, а некоторые - нет.

Перелистывая книги, они не обращали внимания на свое положение. Они были одержимы знаниями и углублялись в библиотеку все дальше и дальше.

Вдруг мне на ухо раздался слабый шепот.

"Посмотри на меня".

"Не надо".

"Смотри на меня".

"У меня больше всех знаний".

"Нет, нет, я знаю больше".

"Но мои знания полезнее".

"Не слушайте его".

"Не слушай его".

"Ну же, мальчик".

"Я могу сделать тебя гениальным".

"Гениальным?"

"Разве чтение книг - это слава, идиот?""Цок-цок-цок".

"Мышь близорука".

"Знание само по себе есть желание".

"О!"

"Черт!"

"Заткнись".

Оставь эти ссорящиеся книги. Острые глаза Гильберта заметили беспорядочные потускневшие серебряные символы, написанные на обложке книги из черной воловьей кожи.

"Анатомия всего, структура - король".

Автор - Морган Ле Фей.

"Ну и тон!" презрительно сказал Гильберт, глядя на книгу.

"Нет, этот человек очень знаменит! Хилл!"

"Я так не думаю!"

"Морган Ле Фей - сводная сестра короля Артура и враг Мерлина. На протяжении всей своей жизни Морган играла роль во многих событиях. А ее сводная сестра, как и ее сводный брат, тоже монарх и правит островом Авалон в качестве королевы. Помимо того, что она владеет темными искусствами, она также очень хороший целитель и анимаг, способный превращаться в птицу. Шоколадная лягушка Кард Морген была представлена как очень могущественная темная ведьма".

"Борода Мерлина, простите, простите! Какая обида!"

На бумаге внутри - стандартный рисунок анатомии всего тела льва. Все углы, от волос, до нервов и магических потоков.

Внизу страницы было написано: 【Основа трансформации - понимание. Нет никакой магической разницы между превращением кошки и превращением льва. Разница лишь в том, достаточно ли вы знаете о цели превращения. Если вы хотите превратиться в кошку, вам нужно знать достаточно о мяуканье, а если вы хотите превратиться во льва, вам нужно знать достаточно о львах. То же самое верно и для Анимагуса...] На второй странице был нарисован огромный орел, и каждая косточка и каждое перышко были показаны до мельчайших подробностей.

[С помощью магической силы перемещаться туда-сюда между субъектом и объектом - самое сложное не в том, чтобы понять объект, а в том, чтобы глубоко понять самого себя. Те, кто не может глубоко препарировать себя, не смогут стать настоящими мастерами трансформации...]

Гильберт был потрясен отрывками из этой книги. Эти слова прозвучали для него как большой колокол, и они были оглушительны.

В этот момент миссис Пинс схватила книгу в руки: "Эй! Мальчик, у тебя есть подпись профессора?"

"Да! Подпись директора Дамблдора!"

"Я, Альбус Дамблдор, директор Хогвартса, разрешаю мистеру Гилберту Шафику и мисс Дафне Гринграсс взять профессиональные книги по Трансфигурации из Ограниченной секции на любую дату возврата".

"Принято".

"Спасибо, миссис Пинс".

Двое людей, которые возвращались в зал, чтобы продолжить трапезу, увидели даоса Лингшу.

"Профессор, здравствуйте!" сказала Дафна.

"Не нервничай, дорогая, можешь называть меня просто Лингсу, вместе с Хиллом. Я только что от директора, который поручил мне и профессору МакГонагалл совместно обучать вас Анимагусу. Профессор МакГонагалл отвечает за руководство превращением, а я предоставляю образцы для вашего ознакомления и изучения. Время начала занятий назначено на следующую среду, и постарайтесь выучить Анимагус в течение этого года!"

Даос Лингшу взмахнул волшебной палочкой, и на длинном столе появились вкуснейшие китайские блюда. Два волчонка, которые были очень голодны, проигнорировали манеры поведения за столом, схватили ребрышки и ростбиф и принялись за еду.

"Серьезно, почему бы вам двоим не стать волками!" Посмотри на себя со стороны, - с улыбкой сказал даос Линсюй.

"Уходите!" Оба сказали в унисон.

http://tl.rulate.ru/book/102593/3548598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь