Готовый перевод Book of Troubled Times / Книга: Смутные времена: Глава 9

Глава 9 Техника ножа

Рано утром следующего дня Чжао Чанхэ посмотрел на доставленный подмастерьем кукурузный хлеб и с горечью пожаловался: «Это и есть завтрак? Даже в придорожной гостинице было вкуснее».

Ло Ци нерешительно заговорил. После вчерашних глупостей, этот парень после разговора полчаса просидел на корточках. Когда он устал и выбился из сил, то пошел спать. Едва он лёг на стол, как уже захрапел. Из-за шума Ло Ци не мог уснуть всю ночь.

Но усердие действительно достойно похвалы.

Ло Ци не знал, то ли смеяться над его самообладанием, то ли его хвалить, поэтому он молча сгрыз кукурузный хлеб и сказал: «Мы в конце концов зимой, так что уже неплохо, что есть что-нибудь поесть. Только вчера у нас с тобой были куриные ножки, ты знаешь, сколько людей облились слюной?»

Чжао Чанхэ очнулся от сна. Неважно, пройдет ли здесь сила или только грамотность, но это всё же шаблон древнего мира. При такой древней производительности даже лендлорд может не всегда есть мясо, не говоря уже о том, что сейчас «тяжелые времена», многие люди не могут наесться, а он утром встаёт сытым.

Размышляя таким образом, он немного обеспокоился. Ведь человеческое питание для этого магического искусства крови — не шутка.

Может ли он также ловить дичь?

Он не мог смириться ни с кукурузным хлебом, ни со многими другими вещами.

Например, за домом был водопад, который падал в бассейн, а затем разветвлялся на ручей, спускавшийся вниз по склону горы. Окружающий ландшафт был на самом деле весьма живописным. Воду ежедневно набирали там подмастерья... Однако никто не будет брать воду, чтобы ты мог вымыться, её набирают для питья. Кто сможет в такую погоду нырнуть в бассейн и принять ванну? Как так можно...

Ло Ци почесал своё зудящее место и тоже пожаловался: «Столько дней не был помыт... Что за ерунда. Условия жизни у семьи Ло такие, о которых многие даже и не мечтают. Но тебе повезло стать преступником».

Чжао Чанхэ воскликнул: «Ну когда снова ты об этом...»

Ло Ци отвернулся и никак не отреагировал. Он знал, что затевает ссору на пустом месте, и у него не было причин винить в этом Чжао Чанхэ.

На самом деле Чжао Чанхэ и сам такой же, ведь раньше он жил припеваючи в самом современном обществе, и теперь стал таким, поэтому он понимает необоснованные жалобы Ло Ци. Если бы слепой сейчас был перед ним, Чжао Чанхэ, как он полагал, смог бы дать ему пощечину.

Непонятно, как так счастлив король горы Биэ... Но он знает, что насколько бы счастлив он ни был, он должен быть королём горы, а не пешкой.

«Больше со мной не разговаривай, я иду заниматься кунг-фу». Чжао Чанхэ не стал много говорить, просто сгрыз кукурузный хлеб и отправился на площадку для боевых искусств в деревне.

Как новичок, который никогда раньше не занимался боевыми искусствами, ты не сможешь ничему научиться, просто прочитав «шпаргалку». Нужен тот, кто даст пояснения, в противном случае есть много терминов, которые ты не сможешь понять. Путь Ло Ци и секта Кровавого Бога — это две разные вещи, спросить его бесполезно.

Фан Бупин не будет здесь, чтобы преподавать, но он отвечает за обучение других, так что он может просто напрямую у него научиться.

Сегодня нет снега. Прибыв на арену для боевых искусств, он обнаружил, что там уже много людей, занимающихся боевыми искусствами, и Чжао Чанхэ увидел, что они все практикуют фехтование.

Голос проповедника и учителя разнесся по полю: «Хотя ножом легко пользоваться, но нельзя им рубить как попало! Взгляните на этот простой поворот в одну сторону, сколько раз я вам это говорил? Размах не должен быть слишком большим, иначе будет много прорех, и на возврат будет слишком поздно». Фан. Чжан Цюань! Посмотри на свою искаженную талию, ты думаешь, это твоя мать танцует янько?»

Чжао Чанхэ внимательно посмотрел на Чжан Цюаня, на которого указывал дьякон. Чжан Цюань повернулся и сделал чрезвычайно быстрый удар.

Обучение приему хватания ножа, целью которого является отражение всей сущности: «Я снова покажу, следите за мной!»

Его ноги слегка согнулись, шаги были немного неловкими, а талия была вывернута. Чжао Чанхэ заметил, как мелькнул свет ножа, и тот резко остановился на расстоянии 90 градусов за спиной.

Этот самурайский меч был явно быстрее, чем у Чжан Цюаня только что, но он остановился очень четко, не сдвинувшись ни на полшага, словно его остановила невидимая стена.

Учитель, показывавший технику, громко произнес: «Ты не можешь использовать все свои силы прежде, чем полностью овладеешь ей. Как и с этим ножом, вне зависимости от того, добьёшься ли ты ожидаемого результата или нет, ты не должен использовать все силы, чтобы у тебя была возможность для изменений!»

Вот оно что, вот оно что.

Как же мне удалось овладеть этим во сне?

Независимо от того, насколько просты боевые искусства, всегда есть способы их исполнения. Если бы я изначально практиковал этот приём, даже на самом основном уровне, то, возможно, конец был бы другим...

Изначальная цель «проникновения во сны» и заключалась в том, чтобы овладеть этими вещами, не так ли?

В конце концов, можно считать это началом... Хотя вполне вероятно, что изначальная задумка слепого отшельника давно уже изменилась, это может быть и к лучшему...

Но тут я услышал, как Чжан Цюань сказал: «Но Цзяоси, я не собирался использовать так много силы, но для этого нужно, чтобы нож двигался достаточно быстро. А раз он двигается быстро, остановить его будет невозможно...»

«Это нужно отработать! Просто повернись и попробуй, сколько силы следует приложить, где остановиться, практикуйся по тысяче раз в день, и у тебя получится!» Голос учителя Суня по-прежнему был очень громким: «К тому же, не понял ли ты мой замах и положение ног? Я же заставил тебя присесть на корточки и встать в стойку всадника, вовсе не для красоты!»

«А?» Чжан Цюань почесал в затылке: «Нет, я не разглядел толком, может учитель...»

«А?» Сунь Цзяоси широко раскрыл глаза.

Чжан Цюань заулыбался и отшатнулся.

Прочие прихожане один за другим сказали: «Мы тоже не разглядели толком, пусть учитель продемонстрирует ещё раз...»

Учитель Сунь покачал головой, очень расстроенный. Ведь я же говорил об этом уже не первый раз, вы все тупы, как коровы, всё, что выучили вчера, сразу же забыли, и каждый из вас смеет утверждать, что ничего не разглядел.

Он осмотрелся по сторонам в надежде увидеть того, кто всё-таки понял, но заметил Чжао Чанхэ, стоящего в отдалении и что-то обдумывающего.

«Эй, ты, Чжао Чанхэ, верно?» — крикнул Сунь Цзяоси. — «Что за выражение лица у тебя? Ты что-нибудь понял?»

«Ох...» Чжао Чанхэ очнулся и несмело сделал шаг вперёд: «Дайте мне нож, я попробую?»

Сунь Цзяоси тут же протянул ему нож, но при этом добавил: «Голову выше, грудь вперёд! Говори громче! Какая нечисть из зелёного бора говорит шёпотом? Тебе, что, в учёные податься вздумалось?»

Чжао Чанхэ дёрнул щекой: «Я же вступил в Демонический культ, что, среди них не бывает... скрытных?»

«Тьфу ты, ты неплох в драках! Ты в культ ещё не вступил, а уже просто... забудь». Учитель Сунь неуверенно махнул рукой: «В общем, говори громче, ты что, не ел что ли?»

Чжао Чанхэ громко сказал: «Дайте мне нож!»

Учитель Сунь с довольным видом протянул ему нож.

Чжао Чанхэ: «...»

Кто это?

Взяв нож в руки, он почувствовал, что тот действительно лёгкий, может, всего два или три цзиня... Это был обычный кинжал, такой же, каким он заколол Ло Чжэньу насмерть, а не тот огромный нож весом в несколько десятков цзиней, который он видел во сне. Похоже, в реальности такого ножа и вовсе не существует.

Махая тяжёлым мечом, ему приходилось изо всех сил замахиваться, и контролировать, где меч остановится, было невозможно, но с этим кинжалом всё было в порядке. Чжао Чанхэ вспомнил движение Сунь Цзяоси, присел на корточки, развернулся и с криком «шуа» резко рубанул кинжалом и остановился в том же положении, что и Сунь Цзяоси, и всё вроде бы совпало.

Сунь Цзяоси немного удивился: «Понимание хорошее! При таком уровне понимания и хороших физических данных, как можно не начать заниматься боевыми искусствами, действительно жаль, очень жаль».

Чжао Чанхэ вернул нож, сжал кулаки и сказал: «Попрошу ваше руководство, учитель Си».

«Руки недостаточно устойчивы, а положение недостаточно точное. Это нужно отработать... здесь...» Учитель Сунь перехватил руку Чжао Чанхэ и поставил его в определённое положение: «Запомни это чувство положения, сделай правильно и каждый день просто рассекай саблей вот так, практикуйся как можно больше раз, и тогда ты сможешь рассекать саблей быстрее и устойчивее, в этом суть всех боевых искусств мира!»

Чжао Чанхэ с облегчением вздохнул и искренне сказал: «Благодарю за наставление».

Учитель Сунь некоторое время косился на него, потом вдруг повернул голову и крикнул всем на площадке для боевых искусств: «Чего стоите как вкопанные, практикуйтесь сами! Просто берите пример с Чжао Чанхэ! Впервые учишься, а уже такой приличный. У вас есть хоть какое-то лицо? Или вы кособоко рубите? Нарубите кривых фиников, сегодня останетесь без еды!»

Несколько человек недобро уставились на Чжао Чанхэ.

Чжао Чанхэ дёрнул уголком рта. «Учиться у других XXX» — страшно? Это что, первый день, когда вы обидели одноклассников?

Благодарим Перерождение 3 за сопровождение, а Сунь Бояня за участие! ~ 

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/102553/3946653

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь