Готовый перевод Does This Love Suit Your Taste? / Эта любовь тебе по вкусу?: Глава 2.3 Первый поцелуй был на вкус как лимон

– Чего ещё можно желать? Ты следующий президент компании, и с такой милой моделью, как твоя жена, я могу быть спокоен. Чудесно!

– Я не говорю, что ты должен стать президентом немедленно. Начни с обычной работы и начинай усердно трудиться. Конечно, я буду поддерживать тебя изо всех сил.

– Даже если ты так говоришь... Я...

Я задыхаюсь под давлением обоих отцов.

– Ты же не планируешь остаться холостяком на всю жизнь, не так ли? Кроме того, тебе, как и нам сейчас, рано или поздно понадобится ребёнок, чтобы продолжить твоё наследие. Разве это не прекрасная возможность?

– Ребенок на три года… Сейчас это не важно! И я уверен, что Ширахимэ хочет выйти замуж за того, кого любит! ...Верно, Ширахимэ?

Когда Ширахимэ посмотрела на меня, она моргнула своими тёмными ресницами и слегка покраснела.

– Ну что ж… Тоуи-кун, я планирую... выйти за тебя замуж...

Не может быть, как она может выглядеть так соблазнительно, когда говорит о браке по расчёту… И это платье, оно довольно открытое… Я думал, она стройная, но неожиданно…

Подожди, подожди! Мои инстинкты кричат о том, что я должен завести ребёнка!

– Т-так... ты планируешь выйти за мне...

Успокойся и подумай об этом. Что было бы, если бы я на самом деле женился на С-Химэ?

«– Добро пожаловать домой, дорогой! Ты, наверное, устал на работе. Давай я возьму твою сумку.

– Рира, я дома.

– Ты хочешь поужинать? Или принять ванну? Или, может быть,... Ах. Подожди, что ты делаешь…

– Ахаха, конечно, я выберу тебя.

– Прекрати, ты такой непослушный… Ан...»

Нехорошо, мои спокойные инстинкты пытаются зачать ребенка.

Когда я выпил немного воды, моё возбужденное и разгоряченное тело остыло. Нет, сейчас не время думать о странных вещах.

– А как же Мабучи-сан? Вы, парни, собираетесь лишить его работы только потому, что ресторан вам подходит?

– Тебе не о чем беспокоиться. Мабучи изначально был сотрудником ресторана высокого класса, которым я управляю. Я попрошу его вернуться туда.

– Ни за что...

Видя, что я больше не могу возражать, этот старик начал сам завершать разговор.

– В итоге, Тоуи получит компанию Ширахимэ в обмен на передачу «Дома». Если Тоуи женится на Рире-тян, всё получится идеально. Как тебе это нравится, Тоуи? Ты убиваешь двух зайцев одним выстрелом, всего лишь с помощью этого ресторана.

– Тоуи-кун, не мог бы ты, пожалуйста, положительно отнестись к моей дочери как к своей невесте?

Будущее семьи Ширахимэ, финансовые проблемы Дома и другие вопросы были тесно переплетены в этом решающем разговоре, но был один важный момент, который нельзя было игнорировать.

– Дай мне передохнуть… Что значит убить двух зайцев одним выстрелом… Что значит быть позитивным... Это не шутка...

Даже если запретный плод искушения вырастет передо мной, я твердо решил никогда его не пробовать.

– Говорю тебе. Я собираюсь прибрать к рукам этот ресторан! – глядя прямо на этого человека, я хлопнул по столу и, с непоколебимой волей, выраженной на моем лице, произнёс своё решение. – Меня не волнует, стану ли я президентом, женюсь или что-то в этом роде! Это моя жизнь! Как сложится моя жизнь, решать не тебе! Я не женюсь и не собираюсь руководить компанией!

В отличие от моей ярости, отец Ширахимэ спокойно кивнул дважды. Но даже он не сказал бы после этого «просто женись на ней».

Мой отец тоже проявил нетерпение.

– Ширахимэ, дай Тоуи немного времени. Тоуи, ты действительно упрям!

– Я отказывался всё это время, кто же из нас не понимает намеков? Что это за сделка? Где та часть, которая должна принести мне пользу? Это всё просто твоё чёртово эгоистичное решение!

– Послушай, Тоуи. Начнём с того, что это место даже не твоё!

– Заткнись! Я обещал, что буду защищать «Дом» ради этого человека...

Когда я собирался сказать что-то ещё, двое со стороны Ширахимэ повернулись ко мне. Их глаза, не такие, как раньше, казалось, прислушивались к тому, что я скажу дальше.

Я чуть было не признался в своих личных чувствах слишком откровенно. Я дотронулся до сережки-медальона и сдержался.

– ...В любом случае, о браке не может быть и речи.

– Я понимаю, что ты чувствуешь, Тоуи-кун. Что ж, давайте все на минутку успокоимся, – отец Ширахимэ выступил посредником между нами.

Ширахимэ Рира тоже выглядит смущенной.

– ...Что нам делать, папа?

– Мы ничего не можем с этим поделать. Мы не можем навязывать это Тоуи-куну.

– Прости, что у меня такой беспокойный сын...

– Ха-ха, он действительно напоминает мне кое-кого из прошлого.

Получив кривую улыбку от отца Ширахимэ, мой старик неловко отвернулся.

– ...Я ухожу.

Пока мой отец пил воду, я вышел из ресторана, чтобы остудить голову.

http://tl.rulate.ru/book/102526/4122221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь