Готовый перевод Invisible Fox / Наруто: Невидимый Лис: Глава 5

"И-ик!"

Хината вздохнула, когда крик эхом разнесся по особняку. Повернувшись, она увидела, как мимо в панике пробежала самая младшая из трех старейшин Главной ветви, ее лицо исказилось в гримасе страха. Хината вздохнула и слегка улыбнулась, почувствовав на своем плече знакомое до боли присутствие.

"Что она делала на этот раз?"

"Она обсуждала возможность наложения на тебя Печати без разрешения твоего отца". Наруто прошептал ей на ухо, и Хината вскинула брови.

"Так что же ты с ней сделал, Руто-кун?"

"Мой трюк с призраком". Наруто хихикнул, а Хината спрятала улыбку. Почти весь клан (кроме Хинаты, конечно) был уверен, что в клане обитает призрак, с тех пор как главврач споткнулся о невидимую ногу, а из его кармана выскочил пузырек с порошком и покатился к ноге Хиаши. Хиаши распознал в порошке едва уловимый яд, и на допросе доктор признался, что ему приказали тайно убить Хитоми, чтобы ослабить контроль Хиаши над кланом, который усилился, когда посол из Кумо попытался проникнуть в комнату Хинаты и был сражен загадочным ударом по мужскому достоинству. Хиаши использовал этот инцидент, чтобы заставить Кумо признаться в своем плане по приобретению Бьякугана, и в результате репутация Кумо пострадала, а Конохи - возросла.

Доктор загадочно погиб на следующий день, когда неизвестный член Главной ветви активировал его Печать Птицы в клетке. Именно тогда и начались призраки, и многие Хъюги склонялись к версии, что это доктор посмертно пытается загладить свою вину, наказывая тех, кто работает против клана, и эта теория становилась чуть более правдоподобной из-за того, что они ничего не видели, даже используя свой Бьякуган.

Конечно, Хината знала другое.

"Она также собиралась обыскать твою комнату".

Хината замерла. "Мой дневник..."

"В безопасности". прошептал Наруто, и Хината вздохнула с облегчением. В дневнике были рисунки Наруто, основанные на тактильном исследовании его лица, а когда она активировала свой бьякуган, то стала видеть его как рябь в воздухе.

К счастью, никто другой не мог этого сделать, даже Ханаби не могла видеть Руто, а он проводил рядом с ней почти столько же времени, сколько и Хината, не считая тех ночей, когда они вместе засыпали.

"Руто, - тихо сказала Хината, - что мы будем делать, когда я поступлю в Академию? Там будет слишком много людей, будет слишком тесно..."

"Мы что-нибудь придумаем". прошептал Наруто в ответ, и Хината снова улыбнулась оптимизму в его голосе. "В любом случае, у нас еще есть..."

Голос Руто прервался, когда дверь вылетела из рамы, и среди обломков появилась стонущая фигура.

"Отец!" закричала Хината, подбегая к нему, когда еще несколько фигур переступили через пустую дверную раму. Ее внимание привлекли звуки плача, и Хината уставилась на старейшину, который держал плачущую Ханаби, обхватив ее горло руками.

"Хината, ты подчинишься печати Птицы в клетке ради блага клана Хёуга". Старейшина зарычал. "Как только это будет сделано, ты начнешь готовиться к свадьбе и откажешься от своей глупой мечты стать ниндзя. Такова воля совета".

"А если нет?" прорычала Хината.

"Тогда твоя сестра умрет".

Хината вздохнула, а затем ее глаза сузились, когда она увидела, как из кармана женщины-старейшины, пристально смотрящей на нее, выскользнул кунай.

"Нет, она будет жить".

Парящий кунай метнулся вперед, вонзившись в спину старейшины, и тот закричал в агонии, отпустив заложницу, которая тут же бросилась прочь, задыхаясь. Главный старейшина рухнул на колени, кунай вырвался и метнулся вперед, зацепив второго из трех старейшин в бок. Женщина схватила кунай, падая.

"Не подходи ко мне!"

Хината задыхалась, Руто был виден из-за брызг крови, выделявших его при каждом ударе. Рядом с ней Хиаши резко вдохнул.

"Кто это? Мой бьякуган его не видит!"

"Это Руто, он мой друг". Хината быстро заговорила, даже осознавая, насколько неадекватным было это объяснение. Тем не менее Хиаши медленно кивнул, поднялся на ноги и шагнул вперед.

"Кохару, ты уже в который раз пытаешься меня подорвать. Ты в пределах досягаемости моего прорицания!"

"А ты в зоне действия моего!" Кохару ответил: оба мужчины начали наносить друг другу удары, их руки двигались слишком быстро, чтобы их можно было заметить, они наносили удары и парировали их с мастерством, накопленным за десятилетия практики. Почти минуту они сражались, пока два старейшины лежали на земле в агонии, а несколько членов отделения (в том числе Хизаши) оказывали им первую помощь и перевязывали их, а затем Руто бросился вперед. Увидев приближающуюся окровавленную фигуру, Кохару полуобернулся, чтобы нанести удар, но слишком поздно понял, что тем самым открыл себя для атаки Хиаши. Мгновение спустя Хиаши стоял над парализованным старейшиной.

"Руто!"

Ханаби прижалась к невидимому мальчику, и брови Хиаши взлетели вверх. "Хината, что происходит?"

"Ну, - медленно произнесла Хината, сжимая пальцы и глядя в пол, чтобы избежать пронзительного взгляда отца. "Когда я присматриваю за Ханаби-тян, Руто-кун помогает. Он часто заставляет ее игрушки двигаться сами по себе, как он сделал с тем флаконом сразу после рождения Ханаби".

Хиаши замер, а затем посмотрел на Наруто, который вытирал кровь, забрызгавшую его, полоской ткани, оторванной от одного из павших старейшин. Мгновение спустя оставшаяся кровь, казалось, упала на пол.

"Что за...?"

"Я не могу вытереть кровь, придется ее выбросить". Наруто тихо сказал, когда Ханаби подняла руки и мило надулась. Мгновение спустя она захихикала, когда Наруто подхватил ее на руки и обнял за шею.

"Это... довольно обескураживает". признал Хиаши, глядя на свою младшую дочь, которая, казалось, парила в воздухе. Хихиканье Ханаби усилилось, когда Наруто переложил ее на спину, а потом она разразилась хохотом, когда он начал бегать по двору, создавая впечатление, что она летит.

"...невероятно". Хиаши вздохнул, когда Ханаби, казалось, замедлилась, и Хината схватила ее, притянув к себе в объятия. Подойдя к пятнам крови, он потянулся вниз и осторожно поднял куртку-невидимку.

Она очень поношенная". Он провёл пальцами по ней, останавливаясь всякий раз, когда встречал разрыв или дыру.

"Не то чтобы я мог купить новую одежду". Наруто пожал плечами. "Все они видны, они меня выдадут".

Хиаши показал брату, чтобы тот подошел.

"Руто, пожалуйста, иди с Хизаши. Брат, дай ему сандалии, брюки... жилетку без рукавов, перчатки без пальцев... и хаппурей, чтобы мы могли видеть, в какую сторону он смотрит, а потом приведи его в мой кабинет. Хината, пожалуйста, пойдем со мной, нам нужно поговорить".

Хината вздохнула и передала Ханаби Хитоми.

"Иду, отец".

"Дорогой, что ты задумал?" спросила Хитоми, и Хиаши ухмыльнулся.

.

http://tl.rulate.ru/book/102408/3537031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь