Готовый перевод Why The Hell Must I Follow The Fate of Novel If I Can Do Anything / Почему, черт возьми, я должна следовать судьбе романа, если я могу делать все, что угодно: Глава 2

Меня звали Аурелия Аврелия. Я лежала в постели.

-Но почему я ничего не могу вспомнить?

Я закрыла глаза и попыталась уснуть, но заснуть так и не смогла. Я встала с кровати и подошла к балкону, расположенному рядом с кроватью...

Я открыла большую стеклянную дверь балкона, и ветер тут же растрепал мои волосы и заставил меня развеваться, как ветер. Передо мной в небе появилась Мать Луна в своем полном облике, такая большая и белая. Она освещала своим видом все вокруг. Я прислонился к балкону. Ветер был настолько сильным, что трепал мои волосы; мне было уютно после всего, что было раньше. Казалось, она послала мне этот ветер и заставила меня очистить разум. Я простояла на балконе несколько минут, глядя на сад перед собой. Когда мысли прояснились, я вошла в дом. Я закрыла балконную дверь шторой, легла на кровать и попыталась уснуть. Через несколько минут я заснула.

........

Когда я спала, я почувствовала, как что-то поглаживает мое тело и толкает. Мое зрение внезапно наполнилось красным цветом и перестало быть темным. Это означало, что для меня зажгли свет, и я открыла глаза. Балконная дверь была задернута, из-за чего мое зрение на несколько секунд затуманилось. Я восстановила зрение и увидела, что это была вчерашняя горничная.

-Миледи, доброе утро... -поприветствовала горничная...

-Доброе утро... -Я зевнула...

-Вы плохо спали, миледи?

-Я спала хорошо, но из-за вчерашнего... я немного устала...

-Его милость и все остальные ждут миледи за столом на завтрак...

-Неужели? Я лучше пойду прямо сейчас...

Я тут же встала с кровати и направилась к двери. Но горничная остановила меня перед ней.

-Миледи, я думаю, вам нужно одеться, прежде чем идти туда...

-Одеться? Это же просто завтрак, верно? Почему я должна быть одета? Что не так с моей пижамой?

-В женской пижаме нет ничего плохого, но за столом будет уместно, если ты будешь хорошо одета.

-Но... они ждут меня... Не уместнее ли заставить их ждать.

-Полагаю, его милость и мадам знают о состоянии миледи...

-Если вы так говорите, то я, конечно, оденусь

-Миледи может следовать за мной...

Горничная подвела меня к туалетному столику; я увидела, что на полу стоят миска с водой, маленькое полотенце и мыло, и села в кресло перед туалетным столиком. Она взяла мыло и размешала его в воде в миске; после этого она взяла маленькое полотенце и вытерла им мое лицо.

-Простите, миледи... -Она начала растирать полотенцем мое лицо.

Она закончила мыть мое лицо. Я увидела, как она открыла ящик туалетного столика, достала несколько маленьких баночек и поставила их на стол. Горничная начала расчесывать мои волосы деревянным гребнем. на это ушло несколько минут. Я увидела, как она взяла порошок из маленькой баночки на туалетном столике и нанесла его на мои волосы; он имел аромат розы. Мои волосы пахли розами. Я увидела, как она взяла еще одну пудру из другой маленькой баночки и намазала ею мое лицо. Затем она взяла крем из другой баночки и тоже намазала им мое лицо.

Она взяла жирную пудру и смешала ее с ароматом розы, после чего намазала ею мое лицо. Затем она нанесла на мои щеки румяна, смешанные с ароматом розы, и не забыла натереть мои губы еще одной пудрой, смешанной с медом. Я думала, что макияж на моем лице закончен, потому что она подошла к гардеробу.

Она вернулась ко мне с платьем и какими-то чулками с поясом на подвязках. Она начала раздевать меня. Раздев меня, она присела, чтобы надеть на меня чулки, а перед тем как одеть платье, намазала меня дезодорантом и одела. Я посмотрела в зеркало: мое лицо так изменилось по сравнению с прошлым вечером, оно стало более сияющим. Платье было так хорошо сшито и шикарно - это было белое платье.

-Все готово, миледи...

-Так ли необходимо делать все это только ради завтрака?

-Конечно, необходимо, миледи; это моя работа - поддерживать вашу красоту каждый день.

-Каждый день? Вы сказали.

-Да, каждый день...

-Как будто я пойду на вечеринку, если мы это сделаем.

-Если миледи готовится к вечеринке, то будет больше шагов, чтобы украсить вас.

-Правда?

-Да, в этом туалетном столике, как видит моя госпожа, есть 2 секции ящиков. Косметика, которую я использовал для моей госпожи, находится в правой секции, это просто косметика для ежедневного использования, а если моя госпожа пойдет на вечеринку, я буду использовать ящик левой секции тоже, там будет больше процедур для лица моей госпожи".

-Все это сбивает меня с толку...

-Миледи не нужно думать об этом; просто позвольте мне сделать это для миледи...

-Верно... и я все еще не могу уловить ваше имя...

-Меня зовут Аделина, миледи...

У нее были черные волосы, и на вид ей было около двадцати лет.

-Я запомню это... Пойдемте завтракать. Вы не проводите меня в зал для завтрака?

-Конечно, миледи.

Мы вышли из комнаты и направились в зал для завтраков или столовую. По дороге я ничего не узнавала в доме, а дом был огромный. На стенах было много причудливых орнаментов и картин. Было много причудливых предметов и не только на стенах. Моя комната находилась на втором этаже, и нам потребовалось больше времени, чтобы добраться до комнаты для завтрака.

В зале я увидела, что все уже заняли свои места. Адель провела меня к моему месту, оно находилось между двумя малышами, Аурелио и Офелией. Она поставила стул на стол, прежде чем я сел, а после того как я сел, снова поставила стул на стол и вышла из комнаты. Перед нами сидела наша мать, а отец стоял в центре стола. На столе по-прежнему ничего не было.

-Как ты себя чувствуешь, Аурелия? -спросила мама.

-Уже лучше. Прости, что заставила маму так беспокоиться обо мне.

-Все в порядке... Я думаю, это твои брат и сестра так беспокоят тебя.

Я повернулась лицом к каждому из них и погладила их по голове ладонями.

Поглаживая их по головам, я сказала: Простите старшую сестру, из-за нее мои младшие братья и сестры так волнуются.

-Я прощу сестру Аурелию, если сестра Аурелия поиграет со мно", - ответила мне Офелия.

-Конечно. Я поиграю с тобой позже...

-НЕСПРАВЕДЛИВО!!! Ты ведь тоже будешь играть со мной, сестра Аурелия? -вмешался Аврелий.

-Все в порядке, я буду играть со всеми вами позже...

Они были так счастливы, но...

-Аурелия будет играть со всеми вами завтра, а сегодня я хочу познакомить Аурелию с ее воспитателем... -Отец наконец заговорил.

-Эхххххххххххх... -Оба хныкали.

-Все в порядке, если отец сказал "завтра", значит, Аурелия будет свободна завтра весь день, и вы двое сможете играть с ней весь день. успокоила их мама.

-Правда?? -Аурелио был взволнован.

-Аурелио, не волнуйся первым...- вмешалась Офелия.

-Почему, Офелия?

Эти двое начали тайно разговаривать друг с другом перед моими коленями, но все могли слышать их разговор.

-Это отец... Аурелио, ты что-то понял из всего того, что сказал нам отец?

-Что ты имеешь в виду, Офелия?"

-Отец - хитрый человек... Поэтому нам лучше не доверять его словам...

-Но мать согласна с отцом, значит ли это, что мы можем доверять словам отца?

Они повернулись лицом к матери.

-Мать - союзница отца... Может, она сговорилась с отцом, чтобы забрать у нас сестру Аурелию...

-В этом есть смысл.

Мать и отец начали хихикать над разговором и поведением малышей.

-Видишь, Аурелио, они смеются над нами...

-Точно, точно, а как насчет сестры Аурелии, она сейчас смеется?

Они посмотрели на меня, а я просто сделал покерфейс.

-Сестра Аурелия - наш единственный союзник, Офелия...

-Потому что она сестра Аурелия...

-Ты знаешь, что твой отец и твоя мать могут слышать ваш разговор? -вмешался отец.

На лицах обоих появилось удивление...

-Мы не пытаемся украсть у вас сестру..., - сказала мать.

-Мы не верим в это, верно, Аурелио...

-Да...

-Что заставит вас поверить нам, что мы не украдем Аурелию? -сказал отец.

-Пообещай нам... что завтра мы получим сестру Аурелию на весь день - сказала Офелия.

-Я обещаю, что вы получите Аурелию на весь день... -Отец пообещал...

-Нет... Отец должен поднять одну из отцовских рук, чтобы мы поверили твоему обещанию, верно, Офелия?

-Да, отец должен поднять руку...

Отец поднял правую руку: "-Я обещаю, что ты получишь Аурелию на весь день...

-А что будет, если отец нарушит обещание? -спросила Офелия.

-Да... а что будет?

-Я возьму семью на прогулку по городу и свожу в магазин...

-ХОРОШО...-Офелия тут же согласилась с обещанием отца.

Мать и отец захихикали...

-Эххххх... -Аурелио удивился и повернулся лицом к Офелии: Почему ты вдруг согласилась, Офелия?

-Просто согласись с этим, Аурелио...

-Ну, Офелия тоже девочка, так что она будет согласна... -вмешалась мать.

-Может быть, это унаследовано от тебя, моя дорогая...

-О боже... Аурелио тоже больше похож на тебя, дорогая...

Маленькие двое несколько минут спорили перед моими коленями, а мать и отец вели беседу. Но было кое-что

важное...

-Когда же мы начнем завтракать? Я так голодна сейчас..., - мои мысли...

Прошло несколько минут, и обстановка за столом снова стала нормальной. Отец хлопнул в ладоши, и тут же в комнату вошли служанки с тарелками в руках. Они поставили их перед нами. Наконец, мы начали есть...

Завтрак был закончен, и Адель повела меня в мою комнату. Придя в свою комнату, я захотела лечь в постель, тут же побежала к кровати и запрыгнула на нее.

-МОЯ ГОСПОЖА!!! ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? -Адель с беспокойством произнесла...

-Я просто хочу лечь в постель.

-Ты в платье, это неприлично...

-Эхххх...

-Как насчет того, чтобы посидеть на балконе, миледи? И полюбоваться видом на сад.

-Хорошо...

Я поднялась с кровати и поняла, что на балконе есть стол и стул. Я помнила, что вчера вечером не было ни стола, ни стула. Там был чайный сервиз, печенье и пирожные. Адель поставила для меня стул, я сел на него, а она поставила стул на стол. Она начала наливать чай в чашку. Я отпила глоток и наслаждалась видом и ветром. Адель продолжала стоять рядом со мной.

-Миледи, вы можете съесть печенье или торт...

-Я попробую, если захочу.

-Я уже наелась после завтрака, мне пока нельзя ничего есть. -Мои мысли

Кто-то постучал в дверь, Адель сразу же подошла к ней и проверила, кто это. Это был дворецкий, и я видел, как дворецкий что-то сказал Адель, после чего ушел. Адель передала мне сообщение от дворецкого.

-Миледи, его милость хочет встретиться с миледи в своей комнате

Мы немедленно отправились в комнату моего отца, и Адель вела нас за собой. Мы дошли до комнаты моего отца, и дверь была такой большой, что я подумал, что она, должно быть, в три раза выше моего роста.

-Вы можете войти в комнату, миледи, а я подожду здесь.

-Вы не проводите меня внутрь?

-Нет, я думаю, будет лучше, если миледи и его милость поговорят наедине, мне не стоит мешать этому.

-Хорошо...

Я толкнула дверь и увидела, что комната очень большая, с множеством книжных полок, заставленных книгами, а за рабочим столом сидел мой отец, а передо мной стояла дама. Я увидела, что женщина одета не в платье, как я, а в мужскую одежду, и у нее светлые волосы. Я подошла к отцу. Глаза отца встретились со мной.

-Аурелия, ты уже здесь...

-Да, отец... Я тебе зачем-то нужна?

-Я уже говорил тебе за завтраком, что познакомлю тебя с твоим наставником....

-Приветствую вас, миледи...-Она поклонилась мне: Меня зовут Октави Клоди, я буду твоей фрейлиной...

-Приветствую Октави...

-Она из Дворцовой академии, ее знания и способности столь превосходны...

-Если мой отец так хвалил леди Октави, значит, это правда...

-Для меня большая честь, что леди Аурелия и его милость похвалили меня...

-Вы двое можете устроить чаепитие, так вы узнаете друг друга...

-Как сказал отец, на моем балконе есть пирожные и печенье... Как насчет того, чтобы леди Октави сопровождала меня на балкон и наслаждалась видом сада.

-Я с радостью приму это...

-По-моему, лучше устроить чаепитие в саду, чем наслаждаться им с балкона, - предложил отец...

-Это отличное предложение, отец, я попрошу Адель подготовить его.

-Нет, отец попросит дворецкого приготовить это... -Отец хлопнул в ладоши...

И тут же дворецкий открыл дверь, и я был поражен, что звук отцовских хлопков был слышен снаружи.

-Приготовьте чаепитие для моей дочери и леди Октави в саду!

Дворецкий поклонился и удалился...

-С этим чаепитием все решено, вы двое можете отправиться в сад, чтобы насладиться чаем и видом

http://tl.rulate.ru/book/102229/3531004

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Это мтл, нужен редакт. А то :"Она будет твоей наставницей и госпожой в ожидании...", звучит ну очень глупо. Вместо "госпожой в ожидании" необходимо поставить фройлен.
Развернуть
#
Спасибо, уже исправили.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь