Готовый перевод The Snake Within / Гарри Поттер: Змей внутри: ▶. Часть 55

Мистер Поттер проявил огромную инициативу в подготовке к битве, возглавив чрезвычайно популярную новую группу в Хогвартсе. Ассоциация Защиты, учебная группа, специализирующаяся на дуэлях и защитной магии, была создана этой весной, и после печальной кончины профессора Защиты от Тёмных Искусств Делорес Амбридж во время пасхальных каникул группа мистера Поттера стала фактическим преподавателем предмета до конца семестра. Предварительные результаты экзаменов по СОВ и ЖАБА показали, что студенты, которых обучал мистер Поттер, были явно одними из лучших: средний балл входил в тройку лучших за последнее десятилетие.

Но война - не единственное, чем интересуется мистер Поттер. По слухам, он интересуется новым магазином, который сейчас строится на Косой Переулок, - Всевозможными Волшебными Вредилками, магазином шуток, основанным недавно закончившими школу близнецами Фредом и Джорджем Уизли. 'Мой отец был проказником еще при жизни, и я считаю, что Фред и Джордж блестяще справляются со своей задачей. А в мире никогда не может быть слишком много веселья и смеха».

В целом мистер Поттер производит впечатление молодого человека, полного решимости и желания делать то, что нужно, и хотя он неохотно комментирует вопросы о возможных женских интересах в его жизни, такой обзор жизни молодой знаменитости, безусловно, делает его еще более желанным среди всех молодых ведьм Британии.

* * *

Реакция на статью была ошеломляющей. Были десятки писем с поздравлениями Гарри, благодарственное письмо от Фреда и Джорджа, которые заметили огромный рост интереса к их магазину, и даже два предложения о браке от более старомодных семей.

Одно особенно длинное письмо пришло от Молли Уизли, которая не только ругала Гарри за то, что он совершил такую глупость, заявив о своей светлости и дав интервью, не посоветовавшись сначала с ней и директором, но и хвалила его за новую внешность и поведение, предостерегала от доверия к Слизерину и, наконец, приглашала в Бэрроу. Гарри не был уверен, что он чувствует по этому поводу. С одной стороны, было приятно знать, что она заботится, но с другой стороны, общий тон письма был ужасно снисходительным и материнским. Гарри не знал, как реагировать на приглашение. Уизли были милыми людьми, но после его размолвки с Роном приглашение показалось ему не слишком приятным.

Гарри вздохнул и отложил письмо в сторону. Сейчас у него были более важные заботы, чем то, что сказать матери своего бывшего лучшего друга. Дафна закончила черновик своей речи перед Визенгамотом, и с тех пор они практиковались и шлифовали ее, одновременно готовя ответы на возможные возражения. Дафна подчеркивала важность языка тела во время речи, и он нещадно тренировался, пока не смог удержать свои руки от нервного подергивания. Гарри еще не дошел до этого, но прогресс налицо, и у них было еще несколько дней, чтобы довести все до совершенства.

Гарри не был уверен в важности всего этого, но, по крайней мере, это давало ему шанс лучше узнать Дафну на личном уровне. Она была гораздо более открыта для Гарри после прорыва в Милане, и пока что ему нравилось то, что он видел.

- O -

Зал заседаний Визенгамота разительно отличался от зала суда, в котором Гарри имел несчастье побывать предыдущим летом. Вместо мрачного и гнетущего мрака в зале было светло и тепло. Куполообразный потолок был почти невероятно высоким, а огромные анимированные витражи наполняли круглое помещение разноцветным светом. Общий стиль помещения напомнил Гарри Вестминстерское аббатство, которое он посетил вместе с Дурслями, когда ему было девять лет. Сгруппированные колонны возвышались над большими готическими арками, а сам купол представлял собой замысловатую паутину ребристых сводов. Вдоль стен палаты располагались места знатных лордов, разделенные на кабинки, которые были индивидуально украшены по прихоти нескольких поколений лордов, в то время как простолюдинам приходилось довольствоваться более простыми стульями и столами в центре палаты. Мебель была сделана из темного дерева, которое за века приобрело красивую патину, а само строение было возведено из известняка светлого цвета.

Но у Гарри было не так много времени, чтобы оценить архитектуру, так как он расхаживал взад-вперед по небольшой личной комнате, которая располагалась за его креслом рядом с палатой. У всех благородных домов были свои кабинеты, и большая часть политического процесса происходила за пределами палаты, в уединении этих комнат. В данный момент в комнате Гарри помимо самого Гарри находились Амелия Боунс и Дэмиен Гринграсс, и оба они сидели в зачарованных креслах, наблюдая за нервным юношей с забавными улыбками на лицах.

Расслабься, Гарри. Все пройдет просто замечательно", - пытался успокоить Гарри мистер Гринграсс. Глава магии - один из нас, и мы готовились к этому дню уже несколько месяцев, а твоя статья в «Пророке» была просто блестящей. И если я не ошибаюсь, а твой внешний вид говорит мне об обратном, моя дочь работала с тобой над речью и общим впечатлением, которое ты хочешь произвести. Я полностью уверен в способностях Дафны, она не делает ничего, в чем не уверена, что добьется успеха».

http://tl.rulate.ru/book/102151/4093457

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена