Готовый перевод Sakura's death and rebirth / Наруто: Смерть и возрождение Сакуры: Глава 38

Хината упала вперед, почти в замедленной съемке. Мои глаза расширились от страха и паники, когда я увидел, как ее глаза закатились к затылку.

Мое тело уже было в движении, я перемахнул через перила и оттолкнулся от балкона, вливая в ноги как можно больше чакры. Перила, от которых я оттолкнулся, разлетелись вдребезги от силы удара.

Она упала на пол, и ее тело начало биться в судорогах. У нее остановилось сердце.

"Медик!" закричал я, обхватывая Хинату руками, когда моя рука нашла ее грудь.

Исцели меня, милый король.

Успокойтесь! Сосредоточься!

Несмотря на то, что у моей лучшей подруги на руках остановилось сердце, меня захлестнула волна спокойствия. Всего лишь волна, но ее хватило, чтобы моя чакра потекла, и я влила столько чакры, сколько смогла, вокруг ее сердца, укутывая его в надежный кокон. Сеть чакры взрывалась внутри ее груди, посылая волны сырой чакры. Я попытался обернуть вокруг нее свою чакру, пытаясь запечатать ее, но не смог.

Я не мог этого сделать.

Все, что я мог сделать, это обернуть свою чакру вокруг ее сердца и большей части легких, как щит, и молиться тому, кто меня слышит, чтобы с ней все было в порядке.

Я даже не заметил, как рядом со мной появились медики с носилками, пока один из них не коснулся моего плеча.

"Она у нас", - сказал один из них.

"Я не могу пошевелить рукой, использую чакру в качестве кокона", - сказал я, мой голос дрожал и звучал странно высокопарно.

Они кивнули. Их руки обвились под Хинатой, и они посмотрели на меня. Я кивнул головой.

Они подняли ее на носилки, моя рука не покидала ее груди, пока они поднимали носилки.

Другая рука легла на мою, и я почувствовал, как чакра другого человека обволакивает мою собственную чакру. Их чакра сменилась моей, и я, наконец, убрал руку, мои глаза расширились от беспокойства.

"Не волнуйся, она у нас", - сказал один из них.

Они начали уходить, третий медик ни разу не дрогнул, исцеляя Хинату, и я начал следовать за ними, пока не почувствовал теплую руку на своем плече.

Я обернулся, глаза были странно влажными. Я не замечала, что у меня дрожит нижняя губа, пока не прикусила ее от волнения. Я уставилась на Какаши.

"Я знаю, что ты хочешь пойти с ней, но тебе пока нельзя уходить", - мягко сказал Какаши.

Я бросил панический взгляд через плечо. Он ободряюще сжал мое плечо. "Не волнуйся, Сакура-чан. С ней все будет в порядке".

"Но, - прохрипела я, - это все моя вина... Я... я... я... я... я..."

Он снова сжал мое плечо.

"Она была упрямой с самого начала", - тихо сказал Неджи, хотя его голос доносился до моих ушей. "Она была обречена на поражение, как и положено брошенке".

Прежде чем я успел жестоко убить Неджи Хьюгу, Какаши обхватил меня и зажал мне рот. Я корчилась в его объятиях пару мгновений, а потом обмякла, и из моих глаз потекли горькие слезы.

Если бы я никогда не показал ей, как... если бы я никогда... ее жизнь не была бы в опасности. В шоу с ней все было в порядке... по крайней мере, физически... а теперь... что, если она умрет...?

Она не умрет. Она сильнее этого. Почему, по-твоему, мы помогли ей выстоять? Она переживет это.

Это моя вина. Хината, мне так жаль.

Прекрати! Прекрати сейчас же. Хината справится с этим. Она стала намного сильнее, чем раньше, она переживет это, так что тебе нужно прекратить все свои чертовы переживания.

Мне так жаль, Хината-чан...

Ба! Ты проклятая хваленая шлюха.

Заткнись! Ты что, не видишь, что у меня сейчас момент?

Наш момент закончился.

ОН НЕ ЗАКОНЧИТСЯ, ПОКА ТОЛСТАЯ ДАМА НЕ СПОЕТ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ТЫ, МАЛЕНЬКИЙ...

От моих мыслей о том, как бы мне проклясть и оскорбить себя изнутри, меня оторвал звук ударов сандалий о бетонный пол.

Открыв глаза, я увидел Наруто, стоящего на коленях рядом с лужей крови Хинаты.

Неджи тоже заметил Наруто, потому что перестал уходить и повернулся к нему лицом. "Ты... Позволь мне предупредить тебя о двух вещах. Если ты шиноби, то прекрати так некрасиво болеть за незнакомца. И еще одно: отчисленный - это отчисленный. Они не могут измениться".

"А ты хочешь попробовать?" Наруто бросил вызов, его голос был низким и опасным. Он бросился вперед, и Неджи ухмыльнулся.

Не успел он добежать до него, как Ли перехватил его, вытянув руки в блокирующую стойку.

Наруто едва удержался от того, чтобы не ударить Ли.

"Я понимаю твои чувства, Наруто-кун", - сказал Ли, его голос был груб. "Но ты должен сразиться в настоящем поединке. Отсев победит гения упорным трудом... Главные матчи будут захватывающими. Но я могу стать его противником".

Неджи - провозглашенный вундеркинд клана Хьюга - с усмешкой посмотрел на Ли и Наруто.

"Я не буду держать зла, если вы встретитесь с ним", - закончил Ли.

Наруто продолжал смотреть на Неджи тяжелым взглядом, а потом с насмешкой произнес. "Ладно."

Он отвернулся и направился обратно к луже крови. Он взглянул на меня, и я почувствовал, что мои слезы медленно останавливаются. Но меня все еще трясло от беспокойства и страха за Хинату. Но также и от ярости и досады на Неджи и на себя.

Он снова посмотрел на кровь. Он опустился на колени и потрогал кровь пальцами. "Хината... Я обещаю..."

Он поднялся на ноги, сжимая окровавленную руку в кулак и глядя на Неджи. "Я обещаю, я выиграю".

Я почувствовал, как во мне всколыхнулось удовлетворение. Я знал, что Наруто победит. Я знал, что Наруто отомстит за Хинату. Я знал это, и я знал, что Неджи получит по заднице самым Наруто-образным способом.

Удивительным, с оттенком унижения для других противников Наруто, потому что они, наконец, обрели разум и осознали, насколько позорными они были.

Я все еще хотел быть тем, кто надерёт ему задницу.

Я фыркнула и снова посмотрела на Какаши. Он посмотрел на меня сверху вниз. "Ты сможешь навестить ее, когда мы закончим здесь. Пойдем, вернемся на балкон".

Я закрыл глаза и кивнул, расслабившись в утешительных объятиях своего сенсея.

Медленно я позволил сенсею повести меня обратно на балкон, Наруто шел позади нас.

http://tl.rulate.ru/book/101941/3523596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь