Готовый перевод Reincarnated as the Strongest Dragon / Я перевоплотилась в сильнейшего дракона: Глава 5: Гильдия искателей приключений

Я толкнул дверь, оставив достаточно места, чтобы впустить Лиз. Гильдия была огромной. В левой части здания за столами пили люди, похожие на искателей приключений. Прямо по курсу находился прилавок и несколько рекламных щитов, а справа - еще один прилавок, похожий на место для закупки материалов.

-Кто из них Ханна? -шепотом спросила я Лиз, которая стояла прямо за мной, чтобы не столкнуться с людьми.

-Та, что за прилавком, с зелеными волосами, - прошептала она в ответ.

Я подавила хихиканье.

-Ты же знаешь, что шептать не обязательно?

-... Заткнись.

Я подошла к прилавку. К счастью, Ханна в этот момент была свободна, так что мне не пришлось ждать.

-Простите, вы Ханна?

-Да, это я, чем могу вам помочь?- ответила она. ответила она оживленным голосом.

-Мне сказали передать вам это - сказала я и протянула ей сложенную бумагу.

Она открыла ее и начала читать, перебирая все выражения лица в книге: от любопытства до гнева, от ярости до благодарности, а затем, похоже, остановилась на облегчении. Она посмотрела на меня и кивнула. Приняв это за подтверждение, я направился к скамейке в стороне. Надо же найти место, где можно посидеть и насладиться зрелищем.

-Тебе, наверное, лучше сесть ко мне на колени, - прошептала я Лиз, которая уже собиралась сесть рядом со мной.

-А почему?

-Что ты будешь делать, если кто-то подойдет и попытается сесть на тебя?

-... Точно, - смущенно произнесла Лиз и села ко мне на колени.

-Теперь я понимаю, почему у нее много поклонников среди искателей приключений. Она действительно маленькая и милая, - сказала я, глядя на пузатую секретаршу.

-Это ваш тип?

-Хм... Нет? Если бы мне пришлось выбирать, я бы сказала, что предпочитаю рыжих, - сказала я с ухмылкой.

Лиз ничего не сказала, но ее уши покраснели.

Пока я ждала их появления, я заметила, что Ханна разговаривает с несколькими авантюристами, сидящими за столом, и смотрит в мою сторону.

Что именно это должно означать? Я надеялся, что она оставит это при себе.

Не успела я рассказать об этом Лиз, как мимо прошел интересный авантюрист.

-Эй, Лиз, что это? -прошептала я, пытаясь незаметно указать на авантюриста.

-Что за?

-Тот, что с кошачьими ушками

-Ты имеешь в виду кошачьи?

В последний раз, когда я не спала, их еще не было.

-Они из Народа Зверей. Он находится за морем к западу от этого континента, но я не знаю, где именно.

Звериный народ?! Там есть и другие, кроме Кошки?

-Да, я не знаю точно, сколько их, но иногда здесь можно встретить кошкина, волчьего и обезьяньего. Реже встречаются львеноки

Звериный народ... Она не упомянула лис, но ведь они должны существовать? В моей прежней жизни все хвалили девушек-кошек, но девушки-лисицы с их пушистыми ушками и кустистыми хвостами явно лучше. Но Звериный народ находится за морем... Неважно, я что-нибудь придумаю. Лучше добавить это в [Заметки], пока не забыла.

[Заметка] Список дел:

Зарегистрироваться в качестве искателя приключений

Повысить свой ранг до SSS

Собрать деньги

Купить карты континента

Получить информацию о возможных войнах или политической напряженности между странами

Информация о Зверином Народе

-Эй! Ты слушаешь?- Лиз стукнула меня по голове и вернула к реальности.

-Извини, я потерялась в мыслях. Что случилось?

-Они здесь.

"Прекрасно, посмотрим, что они попытаются провернуть.

Джулиус подходит к стойке, где стоит Ханна, а Блейк и Грант следуют за ним.

-О, ребята, вы уже вернулись? Как прошла охота на виверн?

-Лизетт... Лизетт мертва...

-Что?! Что случилось? Расскажи мне подробно! -Ханна вскочила со стула и хлопнула ладонями по столешнице.

"Мы... Мы вошли в пещеру, где была обнаружена виверна, я и Грант шли впереди, а Лизетт и Блейк - позади. Мы нашли виверну и начали атаковать ее, чтобы сбить, но... -Джулиус остановился, похоже, с трудом выговаривая слова.

Проклятье, Джулиус, зачем ты тратил время на то, чтобы быть криворуким авантюристом, когда мог бы стать актером? Поговорим о растраченном таланте.

-Но что?! -почти крикнула Ханна.

К этому времени большинство людей в гильдии обратили внимание на происходящее у стойки.

-Это была не одна виверна, их было четыре. Пока мы сражались с первой, остальные три напали на нас из засады, мы даже не успели среагировать... Одна из них одним махом оторвала Лизетте руку... мы ничего не смогли сделать. Она истекла кровью, прежде чем мы смогли доставить ее в безопасное место, - Джулиус опустил взгляд на землю.

-Эй, Лиз, встань и иди со мной в конец комнаты, - прошептала я и показала Лиз, чтобы она встала. -Никто не обращает внимания, поэтому я могу отменить заклинание там.

-Я понимаю, - сказала Ханна и взяла письмо, которое я ей передала, - однако нам нужно, чтобы вы остались здесь на некоторое время. Видите ли, мы получили еще один отчет, и нам нужно проверить их достоверность.

Искатели приключений, с которыми Ханна разговаривала ранее, встали из-за стола и подошли к Джулиусу и его отряду.

Значит, она просто хотела иметь поблизости какую-нибудь силу? Прости, что сомневался в тебе, Ханна.

-Что? Какой еще отчет? -спросил Джулиус со взволнованным видом.

Ханна взяла в руки письмо.

-Отчет, в котором говорится, что ты ранил Лиз в ногу и оставил ее в качестве приманки, пока убегал.

"Что?! Кто сообщил об этом?! -Джулиус отбросил весь этот печальный спектакль.

-Это она, - сказала Ханна и указала направо, немного позади Джулиуса и его группы.

"Еще раз привет, ребята. -Выражение лица Лиз сказало им все, что нужно было знать.

Джулиус выглядел потрясенным.

-Как... ты жива?"

Как же это очевидно. И Грант, и Блейк, похоже, поняли, что им крышка, и медленно зашаркали ногами, чтобы спринтерским шагом направиться к двери. Давайте, попробуйте, если вам удастся пробежать через [Барьер], который я установил между вами и дверью, я даже отпущу вас.

-Знаешь, после того как ты ранил меня в ногу и оставил умирать с четырьмя вивернами, у меня появился новый друг, который помог мне, - сказала Лиз и посмотрела на меня.

Пока Джулиус пытался придумать, что ответить, послышались два громких удара.

Блейк и Грант действительно убегали. Блейк корчился от боли из-за сломанного носа. Грант лежал на полу, потеряв сознание.

Лиз посмотрела на них, потом на меня и усмехнулась.

-Забавно, что они оба пытались бежать, как будто ты сделал что-то не так. -Лиз ухмыльнулась, глядя на людей на полу. -Каково это, когда члены твоей команды бросают тебя, Джулиус?"

Я лучше использую [Магическую привязь], чтобы удержать тех, кто лежит на полу.

Джулиус посмотрел на членов своей команды на полу и обратно на Лиз, которая теперь стояла между ним и дверью. Он на секунду замешкался, прежде чем выхватить меч, висевший у него на спине, и обрушить его на Лиз.

Лиз не была готова к тому, что Джулиус попытается ударить ее мечом, и не успела среагировать. Я оттащила Лиз назад, ухватил правой рукой и заблокировал его удар, мгновенно раздробив клинок, а левой схватила Джулиуса за шею и подняла его.

Я не могу удержать его достаточно высоко, но мне даже забавно видеть, как он борется за свои ноги. Почти хочу поблагодарить его: разбить меч о мою голую руку на глазах у зрителей? Какая же я крутая! Ладно, я могла бы использовать [Shift], чтобы создать небольшую область с драконьей чешуей, куда он мог бы ударить меня, но они исчезли прежде, чем кто-то успел заметить.

Весь гильдейский зал, похоже, впал в оцепенение после того, чему они только что стали свидетелями.

-Пытаться убить кого-то дважды за несколько часов? Цск, - я посмотрел на Ханну, стоявшую за прилавком, - что мне с ними делать?

Ханна на мгновение уставилась на осколки разбитого меча, прежде чем поняла, что я задала ей вопрос.

-Пожалуйста, задержите их. Нам нужно их допросить, но со всеми этими свидетелями это, вероятно, будет недолго.

-Ты это слышал? -обратилась я к Джулиусу, который изо всех сил пытался вырваться из моей хватки. -Ты хочешь что-нибудь сказать?

-Постойте! Если вы нас отпустите, мы освободим жрицу, - сказал Юлий, изо всех сил стараясь стоять на ногах.

-Ты говоришь о Мире?

-Да, она у наших друзей. Если вы нас отпустите, мы освободим ее.

-То есть отпустим вас и будем надеяться, что вы добросовестно выполните свою часть сделки? По-моему, вы не понимаете, в какой ситуации оказались. -Я сделала раздраженный вид и попыталась поднять его повыше, но безуспешно.

Я действительно не понимаю, как мой рост оказался единственным, что мне так и не удалось изменить в человеческой форме. Он точно такой же, как и в моей прошлой жизни. Вздох, раз коротышка, то всегда коротышка.

-Если ты не предпримешь быстрых действий, будет слишком поздно возвращать ее.

-О? И почему же? -спросила я и опустила его на землю настолько, что он смог встать на ноги.

-Ее скоро отправят на Кайдосу и продадут как секс-рабыню.

-Что?! -вскинулась Лиз.

Я подняла руку на Лиз: -Разве не слишком хлопотно похищать искателя приключений только для того, чтобы продать его в рабство?

-Дворянам Кайдоссы нужны рабы, которые могут использовать магию в качестве телохранителей.

-Я думала, рабские ошейники запечатывают магию?

-Мы используем наркотики, - сказал он и переложил ногу на ногу, - они якобы разрушают разум людей и позволяют промывать им мозги.

-Предположительно? -Я подняла бровь, услышав это слово.

-Мы еще не пробовали. Требуется несколько дней, чтобы сломить ментальное сопротивление магов. У той девушки была высокая сопротивляемость, так что ей нужно больше времени.

-Значит, Мира - единственная, кого вы похитили? А как же Лиз? -Я крепче сжала его шею.

Джулиус попытался отвести от меня взгляд, и я повалила его на пол.

Я поставила одну ногу ему на спину. -Я сказала, а как же Лиз?

Он поморщился от боли. -Кашель, кашель, уф, она должна была быть второй.

-Где вы берете наркотик? Как вы его используете?

-Кашель, кашель, кашель, мы получили его от Кайдоссы. Мы не знаем контактного лица, нам просто прислали партию. Они сказали нам давать препарат ежедневно, пока они не станут восприимчивы к предложениям, а потом сломать их и обучить. После этого нужно будет давать небольшое количество препарата раз в несколько дней, чтобы они были послушными.

-Как их обучать? Избивать, - неохотно сказал Джулиус.

-Что?

-Они начнут испытывать удовольствие от боли и будут преданы своему хозяину, как бы тот ни издевался над ними. Им нужны были женщины, чтобы их можно было использовать как секс-рабынь, когда им не нужна боевая мощь.

-А я-то думала, что именно это ты планировал для Лиз, - сказала я и еще больше навалилась на его спину. -Но подожди, зачем ты погнался за виверной, если твоей целью была Лиз?"

-Было бы подозрительно, если бы два члена нашей партии исчезли сразу друг за другом, поэтому мы собирались установить с ней доверительные отношения, пока ждали, пока пройдет время, и похитить ее, когда не будем выполнять официальный квест.

-И первое, что вы делаете, - это прямо противоположное? Вы оставляете ее умирать и возвращаетесь, чтобы сообщить о ее смерти? Ты что, идиот?

-.....

-От разговоров с тобой у меня голова раскалывается, - сказала я, прежде чем повернуться к Ханне: -Куда мне выбросить этих идиотов?

-Подождите! Разве вы не хотите вернуть жрицу? -хмыкнул Джулиус.

-Это хорошая мысль, - сказала я и убрала ногу с его спины: Вставай.

Джулиус с трудом, но поднялся на колени. Я связала его [Магической привязью] и повернулась к Ханне: -Может быть, у вас есть карта местности, которую я могла бы позаимствовать?

Ханна остановилась, глядя на разворачивающуюся сцену, и взяла карту из-под прилавка. Вы можете использовать эту, - сказала Ханна и, перегнувшись через прилавок, протянула мне свернутую карту.

-Итак, Джулиус. Похоже, вы не хотите больше делиться информацией, поэтому я спрошу по-другому. -Я положила правую руку ему на лоб и наложил заклинание [Раскрыть разум].

-Ты можешь сказать мне, где находится Мира?

-... Да.

-Укажи убежище на этой карте.

-... Здесь.

-Хм, ближе к городу, чем я думала, - я развернула карту, - Ах да, сколько компаньонов в убежище?

-... Двое.

-Есть еще союзники, кроме тех двоих и этих двоих здесь?

-... Нет.

-Что ж, мне этого достаточно, - сказала я и отменила заклинание. Я наклонилась и посмотрела Джулиусу в глаза: Спасибо за сотрудничество.

-Что случилось? -Джулиус смотрел на меня в замешательстве.

Во всем гильдейском зале воцарилась полная тишина.

Я надеялась, что смогу сделать это без использования [Разоблачения разума]. Магия допроса всегда вызывала неодобрение, но это неважно. Я должна заполучить наркотик. Все время, потраченное в прошлом на создание заклинания для разрушения рабских ошейников, ушло на создание чего-то нового, люди действительно отбросы.

-Луна... -Лиз посмотрела на меня: Что ты только что сделала?

-Я вежливо попросила? -сказала я и наклонила голову. -В любом случае, я собираюсь выйти ненадолго, он сказал, что это срочно, так что мне лучше поторопитьс".

"Луна... -Лиз посмотрела на меня обеспокоенными глазами.

Она ведь не обо мне беспокоится? Конечно, это должно быть из-за Миры.

-Не волнуйся, я вернусь раньше, чем ты это поймешь, - сказала я и погладила ее по голове.

Этот жест был бы лучше, если бы она не была выше меня.

-Спасибо, что защищаешь меня.

-Не думай ни о чем. Я не могла допустить, чтобы ты умерла так скоро после того, как спасла тебе жизнь, верно?

-Наверное, да, - сказала Лиз с легким смешком. -Просто... Будь осторожна, хорошо?

-Конечно, - сказала я, прежде чем развернуться и покинуть гильдию.

http://tl.rulate.ru/book/101932/3529667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь