Готовый перевод Reincarnated as the Strongest Dragon / Я перевоплотилась в сильнейшего дракона: Глава 4: Баруда

-Впереди виднеется Баруда. Не могу поверить, что ты преодолела это расстояние всего за несколько минут.

-Я могла бы лететь и быстрее, - сказала я с самодовольным лицом, - Но я никогда раньше не носила никого на себе, поэтому не знаю, насколько быстро я могла бы лететь безопасно.

-Это очень удобно, благодаря [Барьеру ветра], который ты использовала.

-Так я могу просто войти или мне нужно предъявить удостоверение личности?

-Вам нужно предъявить удостоверение личности. Обычно дети получают карту гражданина в возрасте от трех до пяти лет. Кроме того, подходят всевозможные карты гильдий.

-А что, если у вас нет карты?

-Тогда они, скорее всего, расспросят вас о том, откуда вы родом, почему приехали сюда и почему у вас нет карты. И вам придется заплатить пошлину за вход.

-Да, это звучит как огромная боль, - сказала я с раздраженным лицом.

-У меня есть деньги, так что я могу заплатить за проезд, но остается еще допрос, и, честно говоря, я не знаю, удастся ли вам пройти его, не вызвав подозрений. Вы ведь ничего не знаете об этой земле.

-Об этом можешь не беспокоиться, - сказала я, - я обо всем позабочусь.

Лиз прищурила глаза и почти испуганно спросила.

-Что ты имеешь в виду?

-Все просто. Я просто перелечу через стены.

-Что? Ты не можешь этого сделать!

-Почему?

Неужели она знает что-то, чего не знаю я? Я проверила наличие барьеров, и вокруг города ничего нет. Я не знаю, что еще может быть.

-Потому что... эм... ну... вообще-то... Она посмотрела на меня и нахмурилась:

-Вообще-то я думаю, что это хорошая идея.

-Почему это выглядит так, будто тебе было больно это говорить?

-Потому что это противоречит здравому смыслу.

-Ты намекаешь, что у меня нет здравого смысла?

-Может быть? -сказала она с беспокойством, понимая, что, возможно, оскорбила того, кто нес ее далеко в воздухе.

-Тебе повезло, что ты такая милая, иначе я бы тебя уронила. Я сказала, глядя на нее и ухмыляясь:

-Так что ты хочешь делать теперь? Мы вот-вот прибудем, и у нас, вероятно, есть почти час, прежде чем они прибудут.

-Может, нам просто пойти в гильдию и подождать их там?

Она указала на большое здание в центре города.

-И что ты будешь делать, когда они придут?

-Мы... как насчет... эм, у тебя есть идеи? -Она ошарашенно посмотрела на меня.

-Ты знаешь кого-нибудь, кто работает в гильдии и кому ты доверяешь?

-Там есть девушка по имени Ханна, она секретарь. Мы с ней иногда общаемся.

-О, она симпатичная?

-Да, она маленькая и симпатичная, многие искатели приключений - ее поклонники... подождите, а почему это имеет значение? -Она нахмурилась и посмотрела на меня.

-Не имеет, но я все равно решила спросить, - сказала я с ухмылкой, -

-Так как насчет того, чтобы ты написал письмо, объяснив всю ситуацию, а я отдала его ей? Тогда мы сможем просто подождать в гильдии, пока они придут, и послушать, что они скажут".

-Почему я не могу просто сказать ей сама?

-Думаю, будет лучше, если я пока оставлю на тебе заклинание.

-А почему?

-Просто предосторожность, слишком много переменных, чтобы мне это нравилось.

-Каких переменных?

-Почему они солгали о твоей подруге? Знают ли они, где она? Они ответственны за ее исчезновение? Они похитили ее для чего-то? -Я сказала, размышляя о различных возможностях: А рабы в этой стране легальны?

-Нет, рабство уже много лет вне закона. Однако в Кайдоссе на севере используют рабов.

-А как насчет рабских ошейников? Те, что запечатывают магию? Я помню, что в те времена они были довольно распространены.

-Королевская семья приказала уничтожить их и конфисковать всю продукцию, когда запретила рабство. Любой, у кого есть такой ошейник, будет приговорен к тюремному заключению.

-Только если их поймают, - добавила я.

Лиз, осознав всю серьезность ситуации, подняла на меня глаза. Думаешь, у них есть такой же план на мой счет?

-Я бы не стала этого исключать, но это всего лишь мои домыслы. Не стоит относиться к этому так серьезно, - попыталась я успокоить ее, - Неважно, какой у них был план, все пошло прахом, когда появились виверны.

-Я все еще не понимаю, почему я должна прятаться?

-Как ты думаешь, как бы они отреагировали, если бы ты была в гильдии, когда они вернулись? Даже если они тебя не видели, у них могут быть друзья, которые в курсе их планов и могут с ними связаться. Используют ли люди магические устройства для дальней связи?

-... они довольно дорогие, но это возможно.

-Кроме того, я бы хотела посмотреть, что они скажут, прежде чем вы с ними столкнетесь, - сказала я с ухмылкой.

-Полагаю...

-Так что да, на всякий случай я буду держать тебя в секрете, хорошо? Это ведь здание гильдии? -Я спросила и указала на самое большое здание в округе: Я приземлюсь в переулке между теми двумя домами".

Я приземлилась в переулке в двух домах от гильдии искателей приключений. Будет немного подозрительно, если я вдруг появлюсь прямо перед дверью.

-У тебя есть ручка и бумага, чтобы писать?

Лиз порылась в сумке и достала что-то для письма:

-Так что же мне написать?

-Просто напиши, что случилось и что с тобой все в порядке. Также напиши, что она должна вести себя так, будто не знает об этом, когда они придут в гильдию.

Она написала на бумаге несколько строк и протянула мне лист бумаги:

-Нормально? -спросила она, пока я читала содержание.

-Немного агрессивно, но сойдет, - сказала я с ухмылкой, - Ну что, пойдем?

-Так мы просто войдем?

-Я буду держать [Erase Presence] на тебе. Я связала наши магические сигнатуры, так что смогу видеть и слышать тебя.

Мы начали идти к гильдии искателей приключений. Довольно много людей приходило и уходило. Учитывая размеры города, это вполне объяснимо.

-Старайся держаться как можно ближе ко мне.

-Почему?

-Они могут не видеть тебя, но все равно могут на тебя наткнуться, а тут многолюдно.

-Ах, да. -сказала Лиз, ее лицо покраснело.

http://tl.rulate.ru/book/101932/3527628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь