Готовый перевод Harry Potter: The Great Mistake of Severus Snape / Гарри Поттер: Великая ошибка Северуса Снейпа (Завершен): Глава 49

Не в силах остановиться, он прикоснулся губами к ее бледно-белой шее и почувствовал, как по ее телу пробежала дрожь. Она издала стон и откинула голову, когда он начал нежно посасывать ее горло.

"Сев..."

Северус проигнорировал ее слабый протест. "Боже, как ты прекрасна, Лили", - промурлыкал он. Его глаза проследили за темно-рыжими волосами, спускавшимися по ее стройным плечам на промокшее белое платье. Теперь оно было абсолютно прозрачным и плотно прилегало к каждой частичке ее бледно-розовой плоти, открывая каждый секрет ее тела, словно она стояла перед ним обнаженной.

Северус сглотнул, в горле пересохло, и он почувствовал себя так, словно его внезапно перенесли в очень приватную фантазию - но там за ним кто-то наблюдал. Его взгляд остановился на нежной выпуклости ее груди, где сквозь кружевной бюстгальтер просвечивала непрозрачная белизна, затем пробежался по узкой талии и задержался на темной области между бедрами.

Остановись! закричал его мозг. СЕЙЧАС! Пока она не увидела! Но он не мог оторвать взгляд. Вместо этого он закрыл их, слушая, как бешено бьется пульс в ушах, и чувствуя, как кровь приливает к лицу.

Когда он открыл глаза, они были пропитаны ошеломляющим вожделением. В тот же миг глаза Лили затрепетали, словно бабочки, расправившие крылья. Она смотрела на него, как завороженная, не понимая, на что он смотрит. И вот, когда он снова собрался опуститься на нее, в ее глазах появилось что-то другое - что-то похожее на страх. Северус ободряюще улыбнулся и прижался к ее губам мягким поцелуем. Она вздрогнула.

"Сев..." - попыталась она снова, с трудом обретая слабый голос. "Сев, мне нужно извиниться за сегодняшнее утро".

Северус отстранился и повесил голову. "Нет, Лили, это моя вина", - поправил он ее, печаль переполняла его слова. "Я не должен был говорить те вещи. Прости, что расстроил тебя". Он умоляюще посмотрел на нее.

На лице Лили появилось озадаченное выражение.

"Я... я имела в виду, что мне жаль, что я поцеловала тебя, Сев...", - тихо сказала она.

"Что?"

Лили сглотнула. "Я... я не должна была этого делать, когда не дала тебе ответа".

"О." В глазах Северуса появилось понимание, перемежающееся с болью.

"Мне очень жаль", - поспешно сказала Лили. "Я не хотела создать у тебя ложное впечатление - я не хотела причинить тебе боль..."

"Ты не хотела", - жестко сказал Северус.

"Мне просто нужно больше времени, прежде чем мы... ну, знаешь... пойдем дальше..." Наступила пауза, во время которой Лили с тревогой смотрела на него. "С тобой все в порядке?" - с тревогой спросила она.

"Я в порядке", - ответил он раздраженным тоном. Глаза Лили наполнились слезами.

Раздался шорох. Обернувшись, они увидели Джеймса, который стоял и с любопытством смотрел на происходящее.

"Извините, что прерываю, но... вау!" Джеймс разглядывал Лили, бесстыдно пялясь на то, как промокшее прозрачное платье чувственно облегает каждый ее изгиб.

Гнев запульсировал в жилах Северуса. Как Джеймс смеет так пялиться на Лили?! Он быстро взглянул на Лили и увидел, что она выглядит испуганной. Ее взгляд переместился на него. Почему ты не сказал мне? в панике спросила она.

Северус молча схватил упавшую ветку и превратил ее в серо-зеленое полотенце, после чего передал его Лили, не встречаясь с ней взглядом. Затем он развернулся и зашагал к самому дальнему краю ивы, решительно не глядя на нее, чтобы дать ей возможность уединиться. Но что толку от этого, если она теперь знает, на что он смотрел раньше? Должно быть, она считает его не более чем гормональным подростком, желающим похотливо поглотить её тело, как Джеймс... Поглощённый яростным презрением к непочтительному гриффиндорцу, Северус рывком скрестил руки, чтобы не задушить его.

Через минуту его дыхание замедлилось, а вспышка остыла до спокойной ненависти. Северус осторожно обернулся и перевел взгляд на Лили, которая, завернувшись в полотенце, смотрела в пол, ее щеки пылали от стыда.

Джеймс же, который не стал вежливо отворачиваться, как Северус, невозмутимо продолжал. "Лили, ты все еще должна мне".

"Я ничего тебе не должна", - пробормотала она, заправляя волосы за ухо.

"Мы же договорились", - напомнил Джеймс.

"Просто возьми свой дурацкий фрисби и уходи, Джеймс!" пронзительно сказала Лили и бросила в него фрисби. Он поймал его, прежде чем тот попал ему в нос, но остался на месте, выжидательно подняв брови.

"Я выиграл пари. И я не могу дать тебе то, что ты хочешь!" Ее глаза нервно перебежали на Северуса.

"Чего ты хочешь от Лили?" Северус спросил Джеймса, в его словах отчетливо слышался предупреждающий тон. Он защищающе шагнул вперед.

"Она должна мне поцелуй", - самодовольно ответил Джеймс. Какая наглость!

Выражение лица Лили стало яростным, но Северус успел ответить раньше нее. "Ну, это будет не первый раз".

"Что? Что ты говоришь?" - огрызнулся Джеймс, сузив глаза.

Северус ухмыльнулся. "Я ничего не скажу. А вот один из твоих маленьких друзей может". Все зависело от того, видел ли Ремус, как он целовал Лили...

Джеймс оглянулся через плечо на Сириуса, Ремуса и Питера, стоявших у озера, и в его глазах мелькнули растерянность, сомнения и страх.

Лили воспользовалась шансом оправдаться, пока Джеймс не догадался, что Северус поцеловал ее, и не разразилась ссора. "Послушайте, мне... мне лучше уйти", - робко сказала она, привлекая внимание обоих. "Холодно, и мне нужно переодеться перед ужином... Увидимся с вами обоими..." Она бросила последний мимолетный взгляд на них обоих, избегая их глаз, а затем нырнула под ветви ивы и поспешила обратно по тропинке к школе, почти переходя на бег. Мгновением позже Джеймс последовал за ним.

Северус поднял занавес из листьев и медленно пошел обратно к своему месту на берегу, чтобы забрать книгу. Он не мог не заметить, с каким ужасом Лили смотрела на него перед уходом. Не сообщив ей о своей компрометирующей внешности, а вместо этого погрузившись в наслаждение её ослепительным видом, он невольно отпугнул девушку своей мечты. Вероятно, впредь она будет держать его на расстоянии, скандаля из-за того, как похотливо он с ней обращался. Северус покорно вздохнул. Возможно, это и к лучшему, ведь Лили явно не хотела встречаться с ним прямо сейчас. Похоже, он неправильно ее понял - должно быть, он оттолкнул ее своими поцелуями.

Северус помрачнел и начал свой одинокий путь обратно в школу, чувствуя, что должен был с самого начала знать, что так и случится. И что с того, что Темный Лорд разрешил ему ухаживать за Лили? Теперь это было бесполезно. Отныне ему придется держать свои эмоции под жестким контролем, когда дело касается ее. Если она испугалась его сильных чувств к ней, ему придется хорошо их скрывать; ему еще нужно было убедить ее перейти на сторону Темного Лорда...

http://tl.rulate.ru/book/101588/3496691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь