Готовый перевод Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переместился в Мир Культиваации и Стал Кошкой: Глава 2: В сердце есть печь с треножником, и все может быть переработано в Дан.

Глава 2: В сердце есть печь с треножником, и все может быть переработано в Дан.

 

 

 

"Я действительно превратился в кошку!!!"

Ду Ке не мог поверить своим глазам, глядя на свое отражение в воде. Его глаза с круглыми зрачками полностью заполнили воду, и он выглядел точно так же, как кошка в воде, которая смотрела на него, широко раскрыв глаза и опустив челюсти.

"Что за черт!!!"

Ду Ке хотел громко выругаться, но не знал, на кого ругаться.

Он также не знал, с чего начать!

Он не только очнулся в другом месте, но и превратился в другой вид.

"Почему это случилось со мной?"

Ду Ке лежал на земле, закрыв голову лапами и издавая приглушенные вопли.

"Все, что я сделал, - это выпил вина из реликвийного котла, который собрал мой отец, немного покрасовался и однажды поступил глупо!"

"Как я оказался здесь и стал таким?"

Ду Ке не мог понять и осмыслить происходящее.

Проснувшись, он обнаружил, что все знакомое исчезло, его перенесло в незнакомое место и превратило в странную форму.

От всего происходящего сердце Ду Ке охватил безымянный ужас.

Какими бы сильными ни были разум и воля человека, внезапное перемещение в незнакомое место и превращение в невообразимую форму заставило бы любого сначала ужаснуться!

Представьте себе, все, что вы знали, исчезло, вы озираетесь по сторонам, недоумевая от незнакомой обстановки, не зная, куда идти и что делать, не понимая, куда лежит ваш путь.

Этот безымянный ужас может утопить человека, как разросшиеся сорняки.

Лежа на земле, закинув лапы за голову, Ду Ке испускал заунывные вопли, как бы выплескивая смятение и тревогу в своем сердце, а также скорбя о чем-то.

Но эти инстинктивные крики дали подсказку тем, кто обыскивал сады поместья.

Хотя была уже глубокая ночь, бесчисленные слуги с фонарями в руках ходили по всем дорожкам в саду поместья.

Некоторые даже забирались в укромные уголки, чтобы найти белую кошку.

Белую кошку, принадлежащую юной дочери хозяина поместья.

Когда Ду Ке закричал, мимо пруда, где он прятался, прошли несколько молодых людей с фонарями. Одетые в золото и серебро, они выглядели как сыновья богатых семей, хотя на самом деле были всего лишь низшими слугами, выполнявшими приказы хозяина поместья.

"Мяу!!!"

После заунывного кошачьего крика слуги с фонарями вдруг посмотрели в сторону звука и подняли свои фонари, осветив мерцающую воду.

"Эй, ребята, вы слышали это только что?"

"Вы имеете в виду тот жуткий кошачий крик?"

"Я слышал, слышал, это было похоже на плач ребенка!"

"Следи за языком, ты знаешь, чья это кошка?

Она принадлежит юной дочери, которую больше всего любит хозяин!"

"Правильно, нельзя так говорить. Отрезать тебе язык - это самое меньшее, что они сделают. Если они действительно проведут расследование, тебя высекут и превратят в удобрение".

"Я ничего не говорил, ты ничего не слышал!"

"Ладно, в любом случае, похоже, мы нашли этого уважаемого кота. Пойдемте, быстро доложим!"

"Ладно, вы двое оставайтесь здесь, а я пойду докладывать"

............

"Мяу!!!"

Заунывные кошачьи вопли особенно отчетливо звучали в ночном небе.

Спрятавшись среди скал в озере, Ду Ке тоже поднял голову, глаза его блестели. Он уставился на свое отражение в воде.

Круглая голова, заостренные уши, белый мех, трехгубый рот, глаза со зрачками.

Глядя на свое отражение, Ду Ке вдруг охватило безымянное раздражение.

"Во что я превратился!!!"

Взмахнув рукой по поверхности воды, Ду Ке услышал громкий колокольный звон.

Оцепенев от этого звона, Ду Ке пронзил взглядом звездную пустоту перед собой.

В этой пустоте в центре стоял большой черный котел с двумя ушами и тремя ногами, внутри которого плясало пламя.

Увидев этот котел с двумя ушами и тремя ногами, Ду Ке мгновенно все понял, сам не зная почему.

Словно зная, что нужно есть, когда голоден, и пить, когда испытывает жажду, испытывая потребность в облегчении - в Ду Ке взыграл неописуемый инстинкт. Движимый этим инстинктом, Ду Ке, словно одержимый, протянул лапу, чтобы коснуться отражения.

Мягкие подушечки пальцев встретились с прозрачной водой, расходясь кругами и нарушая его отражение.

В этот момент котел в пустоте содрогнулся, и вода начала течь из пустоты в котел, не переставая.

Только когда лапа Ду Ке покинула поверхность воды, приток прекратился.

Очевидно, что вода в котел попала из пруда, к которому прикоснулась лапа Ду Ке.

Попав в котел, вода медленно закрутилась вокруг пламени.

"Очистить!"

При этом слове огонь внутри котла внезапно разгорелся.

Вода и огонь, обычно несовместимые, теперь смешались так, что Ду Ке не мог этого понять.

Проходила секунда за секундой, и вода бесследно исчезла, сменившись полупрозрачной кристаллической крупинкой с водянистым блеском, вылетевшей из котла и повисшей в пустоте, словно звезда.

При виде этого водного эликсира тело Ду Ке затрепетало.

Теперь он понял, что это за двуухий и трехногий черный котел.

Это была ценная коллекционная вещь, которой дорожил его отец, а также старинный котел, который он по глупости взял, чтобы пить из него вино.

В том, что он оказался в этом незнакомом мире и в жалком виде, был повинен именно этот черный котел.

Однако этот черный котел также наделил его уникальной способностью.

Она заключалась в том, чтобы... перерабатывать все вещи в эликсир!

Все, с чем Ду Ке вступал в контакт, будь то материальное или нематериальное, твердое, жидкое или газообразное, могло быть брошено им в котел и переработано в эликсир.

По желанию Ду Ке даже солнечный и лунный свет можно было переработать в чистый эликсир.

"Это... компенсация?"

Ду Ке смотрел на котел, который мог видеть только он, не зная, смеяться ему или плакать.

"Могу ли я отказаться от этой компенсации и попросить тебя забрать меня обратно?"

Черный котел никак не отреагировал на внутреннее бормотание Ду Ке. Только когда Ду Ке вступал в контакт с чем-то внешним и выражал желание облагородить его, котел реагировал.

"Проклятье... Проклятье... Проклятье!!!"

внутренне выругался Ду Ке, ударившись головой о землю.

"Если бы я знал, то почему поступил так безрассудно? Почему я поступил так глупо!?"

"Поздно сожалеть, слишком поздно!"

Но сейчас слова были бесполезны.

Сделанного не воротишь.

Он сам навлек на себя беду, и ему придется нести все ее последствия, стоя на коленях, если потребуется.

Пока же он мог только смириться!

И проблемы, с которыми он столкнулся, были действительно серьезными. Куда ему двигаться дальше? Что ему делать дальше?

"Генерал, генерал, генерал!"

Среди криков Ду Ке поднял голову и увидел ту самую девушку.

Увидев, что Ду Ке заметил ее, она взволнованно помахала рукой.

Увидев, как ребенок радуется встрече с ним, Ду Ке вспыхнул, и в его глазах быстро промелькнула мысль.

В таких обстоятельствах потенциал человека может раскрыться небывалым образом.

Он низко присел, медленно отступая назад.

Его дальнейшие действия вполне могли пасть на эту девочку.

Но прежде чем принять решение, он хотел кое-что попробовать!

http://tl.rulate.ru/book/101538/3493961

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь