Готовый перевод Wizard Hidden In The Leaf / Гарри Поттер/Наруто: Волшебник, спрятанный в листве: Глава 7

Не теряя времени, он приказал присутствующим медсестрам подпереть голову мужчины, чтобы он мог ввести необходимые зелья. После кивка Хокаге и главного врача медсестры выполнили приказ.

Сначала Хари напоил мужчину обезболивающим зельем, чтобы помочь ему расслабиться. После этого он дал мужчине две дозы зелья для восполнения крови, чтобы восполнить потерю крови. Выпустив еще один раунд диагностического заклинания, чтобы проверить состояние человека, он достал две ампулы Skele-Gro и ампулу с зельем восстановления мышц, после чего насильно скормил их мужчине. Он был благодарен, что пациент был без сознания, иначе его бы вырвало из-за вкуса.

Еще одно заклинание показало, что зелья работают и состояние мужчины стабильно, и он с облегчением вздохнул, опустившись на свободный стул, когда адреналин покинул его тело.

"Хари вздохнул и выпил приворотное зелье, чтобы восполнить утраченную энергию.

"Что случилось, Хари?" - спросил обеспокоенный Хокаге, глядя на спящего человека.

"Хорошо, что мы успели вовремя. С полученными ранениями он должен был умереть. Потеря крови, обе руки перебиты, серьезные раны, внутреннее кровотечение, различные переломы костей и сотрясение головы. Не говоря уже о том, что его жизненные силы иссякали во время лечения. К счастью, Фоукс смог исцелить большинство ран мужчины и начал регенерацию его энергии с помощью своих слез. Я также ввел нужные зелья, чтобы заново вырастить его руки, мышцы и все остальное. Он будет в порядке через 16 часов, плюс-минус несколько. Я оставлю несколько зелий и инструкции, когда он придет в сознание. Когда он придет в норму, ему понадобится неделя отдыха, прежде чем он сможет вернуться к своим обязанностям", - сообщил Хари и протянул зелья главному врачу, который с готовностью их принял.

Совет шиноби и Хокаге побледнели, когда Хари перечислила все повреждения. Ничто, кроме навыков Цунаде, не могло помочь этому человеку. Повезло, что Хари был рядом со своими заклинаниями и зельями, иначе еще один шиноби Конохи погиб бы.

Результат этой демонстрации закрепил решение Совета шиноби разрешить создание клана Махору в Конохе. Если мальчик был способен на такое в простой демонстрации, то на что он еще способен? Они продолжали наблюдать за мальчиком, пока он инструктировал доктора по использованию зелий.

Хари и Хокаге пробыли в больнице еще два часа, леча пациентов и рассказывая о магии в целом и о том, что он может с ней сделать. Совет шиноби уже ушел, узнав все, что им нужно было знать о нем и его способностях. Через два дня будет созвано заседание Совета Конохи, на котором будет обсуждаться создание клана Махору в Конохе, что заставило Хари счастливо улыбнуться.

Перед уходом Хари осмотрел Синдзи и убедился, что кость в его руке срослась правильно. Посоветовав парню несколько дней не напрягаться, чтобы рука зажила как следует, он вместе с Хокаге вернулся в кабинет, чтобы обсудить следующий шаг их плана... поиск дома.

 

Хари стоял перед заброшенным домом клана на окраине деревни. По словам Хокаге, он не использовался с момента нападения Кьюби, о чем престарелый лидер подробно рассказал. Если Хари был честен с собой, ему нравился его будущий дом, поскольку он был просторным, а общий дизайн напоминал японские дома, которые он видел по телевизору.

"Я согласен, Хокаге-сама". с улыбкой сказал Хари. "Сколько это будет стоить?"

Хокаге кашлянул, вытащил из мантии лист бумаги и бросил на него взгляд, после чего протянул любопытному волшебнику. "Золото, которое вы принесли, уже было оценено и переведено в рё. Это ваша первая выписка со счета на ваше имя".

Хари взял бумагу и чуть не поперхнулся, когда увидел сумму, которой располагал.

"Проклятье. За всю свою жизнь я не видел столько нулей. Вы уверены, что все правильно?" недоверчиво спросил Хари, не отрывая взгляда от бумаги.

Сарутоби усмехнулся. "Все в этой бумаге верно. По словам шиноби, которого я отправил заниматься конвертацией, управляющий банком сказал, что качество ваших золотых слитков было исключительным и они стоили на рынке очень дорого. Если учесть, насколько они тяжелые, то сумма получилась довольно внушительная".

"Черт. Только подумать, что золото, которое я привез с собой, не оставило ни малейшего следа на моем счету дома". Хари поклялся, заставив Хокаге поперхнуться.

"Ты хочешь сказать, что то, что ты принес, было лишь малой частью всего твоего наследства?" с недоверием спросил Сарутоби. Хари покачал головой.

"Поверьте мне, Хокаге-сама. Золото, которое я привез с собой, использовалось только в одном из десяти моих хранилищ, и то лишь наполовину. Итак, сколько стоит дом и имущество?"

"Я оформлю все необходимые бумаги и смогу продать его вам по сниженной цене, учитывая его статус. Скажем, 10 000 000 рё?" предложил Сарутоби. Первоначальная стоимость недвижимости составляла 50 000 000 рё, но, учитывая, что она нуждалась в ремонте, остальная часть цены уйдет на реконструкцию. Не то чтобы Хари нуждался в деньгах, ведь на его текущем счету был почти триллион.

"Я могу с этим смириться. Значит, вы вычтете деньги прямо с моего счета в банке?" - спросил Хари, убирая выписку в карман.

"Да. Я предлагаю вам нанять несколько команд генинов и строительную бригаду, чтобы помочь с ремонтом. Я могу поселить вас в гостинице на месяц-другой, пока будет строиться дом вашего клана". Сарутоби улыбнулся, но занервничал, когда Хари озорно ухмыльнулся.

"Не нужно, Хокаге-сама. Я позабочусь об этом". с ухмылкой заявил Хари. Хокаге бросил на него недоверчивый взгляд. Хари решил показать ему, на что способна магия. "Эльфов Поттера ко мне!"

Громкий хлопок разнесся по всему комплексу, явив два десятка домовых эльфов во всей их красе.

"Что это такое?" - закричал Хокаге, увидев эльфов.

"Это домовые эльфы, Хокаге-сама. Можно сказать, что это их... гм... магические слуги, так сказать. В любом случае", - Хари повернулся к эльфам. "Итак, ребята, это место станет нашим новым домом, пока я здесь. Как видите, оно нуждается в ремонте. Приступайте, ребята!"

Эльфы начали творить свою уникальную магию над заброшенным домом, а затем раздался крик "ДА, МАСТЕР ПОТТЕР, СЭР!". Сарутоби был потрясен, увидев, как на его глазах восстанавливают разрушенный дом. Он недоверчиво покачал головой и пробормотал под нос "Кай", но что бы он ни делал, ничего не вышло, поскольку он по-прежнему видел то же самое. Эльфы по щелчку своих крошечных пальцев восстанавливали клановый комплекс по частям. Это было удивительно.

Хари усмехнулся, увидев ошеломленное выражение лица Хокаге. "Как видите, дом клана Махору будет готов к завтрашнему дню. Все, что мне нужно, - это адреса магазинов в Конохе, где можно купить все необходимое, и я буду готов". весело сказал он.

Сарутоби бросил на Хари недоверчивый взгляд и покачал головой. "С тобой никогда не бывает скучно, Хари. Добро пожаловать в Коноху, мой мальчик".

 

http://tl.rulate.ru/book/101471/3507422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь