В роскошном гостиничном номере, который Футаришизука сняла для Эльзы, проходила приветственная вечеринка для гостьи из иного мира. Благодаря стараниям хозяйки, вечеринка была очень приятной.
На столе было множество изысканных блюд, и Эльза, которая привыкла к роскошной жизни дворянки в ином мире, с удовольствием ела.
— Когда я гуляла по городу, то заметила, что в этом мире тоже развита кулинарная культура. Все блюда очень вкусные! И они так красиво оформлены. Даже на свой день рождения я не ела такой роскошной еды.
— Эй, эй, эй, что эта девчонка говорит?
— Она в восторге от еды, которую ты приготовила.
— О, я рада. Не стесняйся, ешь сколько хочешь.
Похвалы Эльзы были искренними.
Я, который был здесь в качестве гостя, тоже наслаждался едой.
Если бы я продолжал работать офисным планктоном, то не знаю, сколько раз в жизни смог бы позволить себе такой ужин. Хотя еда, которую готовил Франк в ином мире, тоже была вкусной, но, как и сказала Эльза, еда, которая была перед нами, была более роскошной.
Пи-тян тоже с энтузиазмом уплетал мясо на столе.
Как хозяин, я немного беспокоился, как он умудряется съесть столько еды, учитывая его маленький размер. Но, поскольку он обладал магической силой, то, вероятно, мог легко переварить всё, что съел.
— Хотя я вижу много незнакомых блюд, но есть и те, которые я знаю.
— Например, какие?
— Этот напиток похож на пиво, которое пьёт мой отец!
Она указала на свой бокал.
В нём было пиво.
Мы приготовили его для неё в качестве опохмела после сакэ.
— Как вы и сказали, это пиво.
— Но я только что попробовала его, и оно… как бы это сказать… более лёгкое, чем то, что пьёт мой отец. Внешне оно выглядит так же, но вкус более освежающий.
— Пиво, которое пьёт граф Мюллер, вероятно, эль.
— Эль?
— Да. А то, что вы пьёте сегодня, — это лагер.
— Значит, есть разные виды пива.
Пиво, которое я пил в ином мире, тоже было элем, но процесс его производства немного отличался. В современном мире эль был более старым видом пива, а лагер — более новым, но это не означало, что лагер был лучше. Это было просто дело вкуса.
Поскольку эль было легче производить, то, вероятно, именно поэтому он был так распространён в ином мире. В нашем мире лагер доминировал на рынке, отчасти благодаря маркетинговым усилиям крупных пивоваренных компаний. В последнее время эль снова стал популярным благодаря буму крафтового пива.
— Мне нравится это сакэ. Оно сладкое и вкусное.
— Это потому, что Футаришизука позаботилась о том, чтобы выбрать сакэ с мягким вкусом.
— Правда? Спасибо за вашу заботу.
— Эй, эй, эй, что эта девчонка говорит?
— Ей понравилось сакэ, которое ты выбрала.
— О, я рада. Не стесняйся, пей сколько хочешь.
Я посмотрел на этикетку на бутылке и увидел, что это было дзюнмай дайгиндзё от известной пивоварни.
Хотя оно и не было очень дорогим, но его нельзя было купить без предварительного заказа, и заказы принимались только в магазине. В последние годы, с ростом популярности интернет-магазинов, его часто перепродавали в интернете по цене, в три раза превышающей первоначальную.
Я решил воспользоваться этой возможностью и выпить.
В противном случае, у меня, возможно, больше не будет шанса попробовать его.
— И ещё, есть сырую рыбу — это тоже странно. Сначала я боялась, но, попробовав, поняла, что это очень вкусно. В вашем мире, похоже, хорошо развита система доставки морепродуктов!
— Эй, эй, эй, что эта девчонка говорит?
— Ей понравилось сашими, и она впечатлена.
— О, я рада. Если хочешь, то можешь заказать ещё.
Сакэ идеально сочеталось с сашими.
И здесь было много высококачественных морепродуктов.
Были не только классические ингредиенты, такие как морской ёж и икра лосося, но и сырая печень гребешка, которую редко можно было встретить. Эльза немного сторонилась моллюсков из-за их странного вида, поэтому я решил съесть их.
В конце концов, Пи-тян был занят тем, что клевал мясо.
— Эй, эй, эй, ты меня слушаешь?
— Что такое?
— Я чувствую себя как персонаж из видеоигры. Разговор всегда идёт через тебя, и это немного странно. Нельзя ли что-нибудь с этим сделать?
— Даже если ты так говоришь…
Я думал, что это неизбежно.
Кроме того, я не хотел решать эту проблему.
Тот факт, что они не могли общаться напрямую, был выгоден для нас. Существование иного мира и магии было нашим большим преимуществом в современном мире, и мы с Пи-тян договорились не раскрывать эту информацию.
— Твоё проклятие усилится, если ты будешь жаловаться.
Пи-тян сказал это, поднимая голову от тарелки.
У него был соус на лице, и он выглядел очень мило.
Мне захотелось вытереть его салфеткой.
— Эта птица груба только со мной…
— Конечно. Вспомни, как ты вела себя раньше.
— Но, по-моему, хвастаться с соусом на лице — это не круто.
— !…
Пи-тян поспешно начал тереться лицом о салфетку, которая лежала рядом с ним.
Боже мой, это было так мило.
Он был такой птичкой.
Футаришизука, ты молодец.
— Птичка, иди сюда, я вытру тебя.
— Нет, спасибо, я сам справлюсь.
Он проигнорировал предложение Эльзы.
Пи-тян вытер лицо салфеткой.
Глядя на них, я вдруг кое-что вспомнил…
…о товарах, которые можно было импортировать из иного мира.
— Пи-тян, у меня есть к тебе вопрос.
— Что такое?
Пи-тян поднял голову от салфетки и посмотрел на меня.
Он уже вытер соус с лица.
— В ином мире есть сахар, от которого не толстеют, даже если есть его много?
— Что за глупости ты несёшь? Ты пьян?
— Похоже, что нет.
— Это же очевидно, что от сладкого толстеют.
Меня натолкнула на эту мысль Эльза.
Она сказала, что сакэ сладкое и вкусное. Люди любили сладкое, независимо от того, из какого они мира. Многие представители высшего общества пили чай с десертами во время послеобеденного чая.
Однако в последнее время мы привозили в иной мир много сахара, и, по словам Йозефа, его потребляли в основном представители высшего общества. Большая его часть использовалась для приготовления десертов и хлеба.
Это неизбежно приводило к определённой проблеме.
А именно, к ожирению.
По крайней мере, на Земле люди начинали набирать вес, когда им исполнялось тридцать лет. Если бы они продолжали есть так же, как и в двадцать лет, то у них быстро появлялся живот, и через несколько лет у них появлялись проблемы со здоровьем.
Когда я был моложе, взрослые вокруг меня говорили, что люди быстро толстеют после тридцати. Я думал: «Это потому, что вы слишком много едите», но, испытав это на себе, я был шокирован. Пожалуйста, расскажите мне об этом подробнее.
И, вероятно, то же самое происходило и в ином мире.
Особенно представители высшего общества, которым не нужно было беспокоиться о еде, вероятно, были обеспокоены этим. И они, вероятно, пытались найти решение.
Граф Мюллер был в хорошей форме, несмотря на то, что ему было за тридцать, потому что он каждый день тренировался с мечом. Но не все дворяне были такими. Вероятно, было много людей, которые, как и я, не любили выходить на улицу.
Я спросил Пи-тян об этом.
Он небрежно ответил:
— Это же очевидно, что от сладкого толстеют.
— Но от сахара толстеют ещё быстрее, верно?
— Да, это так.
— В моём мире есть сахар, от которого не толстеют.
— …Правда?
Пи-тян, гурман, заинтересовался.
Он был заинтригован.
В таком случае, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Нет, это было трудно доказать.
Изменения в человеческом теле происходили медленно.
Но, по крайней мере, он мог увидеть это своими глазами.
Я воспользовался этой возможностью и попросил Футаришизуку купить искусственный подсластитель в ближайшем супермаркете. Точнее, она связалась с персоналом отеля, и они любезно купили его для нас.
Говорят, что в этом номере была такая услуга. Они могли достать почти всё, если вы были готовы заплатить. Пришёл мужчина в дорогом костюме, похожий на дворецкого, и вежливо спросил, что нам нужно.
Да здравствуют роскошные отели!
Менее чем через час нам принесли пакет с белым порошком. Он был насыпан горкой на маленькой тарелке, а рядом лежала разрезанная пластиковая упаковка с надписью «ноль калорий».
Пи-тян смело сунул клюв в горку порошка.
Он, вероятно, подумал, что если в нём есть яд, то он сможет исцелить себя с помощью заклинания исцеления.
Затем он удивлённо сказал:
— Неужели эта сладкая вещь действительно не полнит, сколько бы ты её ни ел?
— Поскольку этот сахар не усваивается организмом, то от него не толстеют.
Пи-тян выглядел очень мило с белым порошком на клюве.
Эльза, увидев решительные действия Пи-тян, тоже потянулась к искусственному подсластителю.
Она обмакнула палец в порошок и лизнула его.
Затем она бодро сказала: «Сладко!».
— Если это правда, то это будет очень популярно среди женщин-дворянок. В молодости всё в порядке, но с возрастом люди легко набирают вес, и многие ограничивают себя в еде.
— Да, похоже, что в ином мире всё так же, как и в нашем.
— Это было бы здорово — не беспокоиться о количестве сахара в чае.
— Тогда давай предложим это Йозефу в следующий раз, когда мы встретимся.
— Но мы не должны продавать его в больших количествах, как сахар. Нам нужно ограничить количество и продавать его только богатым дворянам по высокой цене. И, чтобы избежать подделок, мы можем упаковать его в золото, поскольку цена будет высокой.
— Да, я тоже так думаю.
Он был очень надёжным партнёром, поскольку мог сразу же давать советы.
Он, вероятно, уже думал о том, как использовать искусственный подсластитель для бизнеса. Возможно, Пи-тян сам когда-то боролся с лишним весом.
— Вы снова замышляете что-то нечестное.
Футаришизука сказала это, услышав наш разговор.
На её лице была хитрая улыбка.
— Нет, нет, пожалуйста, не говори так, это может быть неправильно понято.
— Искусственный подсластитель — это не такая уж большая проблема.
— Но в том мире это будет ценный товар.
— Я могу случайно проболтаться об этом той девчонке.
— Но вы же не можете общаться.
— Есть способы передать ценность предмета.
— Если мы сможем продать его по хорошей цене в ином мире, то мы дадим тебе больше денег. Так что, пожалуйста, купи нам мешок этого подсластителя, как тот, что был с сахаром.
— Хм, я могу сделать это, если вы заплатите мне.
— Да, конечно.
— Тогда я согласна.
— Спасибо, Футаришизука.
Мне удалось получить согласие своего партнёра.
Было интересно думать о том, какие товары будут хорошо продаваться на рынке иного мира, независимо от фактических продаж. В последнее время я начал обращать внимание на повседневные товары, которые покупал.
Я буду усердно работать ради своей птицы.
http://tl.rulate.ru/book/101359/4141514
Сказали спасибо 0 читателей