Готовый перевод The Golden Fox / Наруто: Золотой лис: Глава 15

Сасукэ не сводил глаз с контейнера с кюуби. Его злило, что Наруто без единой царапины избежал его Ши-Ши Рендана. Он закрыл глаза, чтобы успокоиться, и улыбнулся. У него еще есть несколько тузов в рукаве, так что не стоит слишком волноваться. Сасукэ подумал: "Мне бы пригодилась сила Мангекё. Он быстр, и у моего Шарингана не хватит времени на эффективное противодействие. Мангекё поможет, если я не буду использовать Цукиёми, Амерацу или Сусаноо. С Мангекё я смогу лучше предсказывать его движения и соответственно контратаковать. Обычный Шаринган не мог угнаться за его скоростью, но эти глаза смогут. Наруто, считай, что тебе повезло, ты второй человек, который заставил меня использовать Мангекью".

Он открыл глаза. Наруто гадал, что же задумал Сасукэ. Потом он понял, что произошло, когда Сасукэ открыл глаза, чтобы показать Мангекё. Наруто встал в боевую стойку. Теперь его взгляд был устремлен на ноги Сасукэ. Часть обучения Наруто у Джирайи заключалась в том, чтобы подготовить его к бою с Итачи. Он умел предугадывать движения противника по его ногам. Он знал, что Сасукэ может сделать то, что Итачи сделал с Сасукэ столько лет назад.

"Наруто, ты второй, кому я показал эти глаза, и ты должен чувствовать себя польщённым. Эти глаза мощнее обычного Шарингана, надеюсь, ты готов к поражению, добе". уверенно сказал Сасукэ.

Наруто встал в боевую стойку. Наруто рванулся к Сасукэ. Когда Наруто приготовился нанести удар справа по лицу Сасукэ, в живот ему уперлась нога. Сасукэ ударил Наруто по лицу левой рукой, и тот отшатнулся назад. Сасукэ перевернулся через Наруто, приземлившись позади него. Он сделал круговой удар левой ногой по голове Наруто. Наруто отлетел на некоторое расстояние, а затем упал на землю и проскакал несколько футов, прежде чем остановиться.

Сасукэ стоял в своей боевой стойке с чувством превосходства. Наруто поднялся; его черная рубашка с короткими рукавами выглядела потрепанной. На его лице виднелись пятна грязи. У Сасукэ лицо тоже было в грязи. Черная рубашка Учихи с длинным рукавом была порвана, но не так сильно, как у Наруто.

Группа наблюдателей сосредоточилась на битве между Каге и джонином. Голос, раздавшийся сзади, привлек внимание всех присутствующих: "Кажется, все в сборе. Правильно, Акамару". Собака шла рядом с мальчиком в серой куртке и черной рубашке под ней, в черных шортах, которые заканчивались на два дюйма выше его черных сандалий. Хината подошла и погладила белую собаку.

"Значит, Наруто сражается с Саске. Акамару учуял их присутствие. Я был удивлен, когда, вернувшись с миссии, услышал от Акамару, что Наруто здесь". Киба обратился к Хинате.

Она посмотрела на него, поглаживая Акамару: "Да, Наруто-кун и Учиха-сан сражаются". Хината повернула голову и посмотрела на Наруто.

"Учиха-сан использует Мангекью, так что я не знаю, как он собирается победить". грустно заметила Хината.

Все услышали шум возле дерева, на котором Наруто сидел несколько минут назад. Повернув головы, они увидели Ино и Шикамару. Они выглядели так, будто ссорились.

"Шикамару, почему ты жалуешься, что я попросила тебя пойти со мной сюда? Ты же ничего не делал, просто лежал на заднем дворе и смотрел на небо". заявила Ино.

"Приходить сюда, чтобы посмотреть на бой Наруто и Сасукэ, мне неинтересно. Уверена, они могли бы решить эти проблемы и без моего присутствия".

Ино схватила Шикамару, а сама спрыгнула с дерева на землю. Приземлившись, они присоединились к остальным ниндзя, наблюдавшим за битвой. Ино посмотрела на Сакуру. Ей было интересно, что происходит в голове у Сакуры.

"Сакура, ты в порядке?" спросила Ино.

"Да. Я в порядке". ответила Сакура.

Юми увидела Ино, стоящую рядом с Сакурой. В последний раз, когда она видела девочку, та предложила отвезти ее маму на горячие источники, чтобы та расслабилась. Юми подошла к Ино, за ней последовал Конохамару.

"Простите, Ино-сан, но не знаете ли вы, где моя мама?"

Ино отвлеклась от Сакуры и посмотрела на Юми: "О, Май-сан попросила проводить ее в отель. Она сказала, что устала".

Юми улыбнулась девушке: "Спасибо, Ино-сан".

Нара Шикамару подошел к Цунаде и Джирайе.

"Как поживает Наруто?" спросил Шикамару.

"Похоже, не очень. Сасукэ только что активировал Мангекью, и теперь у него преимущество в скорости. Как видите, он избивает Наруто до полусмерти. " - заметил Годайме.

"Сасукэ недолго будет иметь преимущество". заявил Джирайя, не отрывая взгляда от своего ученика. Все, кто слышал его слова, повернулись к нему лицом.

Неджи посмотрел на жабу-отшельника: "Не хочешь уточнить?"

Джирайя закрыл глаза и улыбнулся. Затем он открыл глаза, чтобы посмотреть в лицо вундеркинду Хъюги. "Наруто еще не раскрыл свою истинную силу. Смотри, потому что этот бой скоро станет очень интересным".

Какаши решил обратиться к Джирайе: "Джирайя-сама, при всем уважении к вам, как вы думаете, Наруто не выкладывается на полную. Похоже, он делает все возможное, чтобы не отстать от Сасукэ, но у него ничего не получается".

Джирайя бросил на Какаши взгляд, полный отвращения: "Во многом ты похож на Сарутоби-сенсея. Вы всегда уделяете время и силы ученику, которому отдаете предпочтение перед всеми остальными. Вы не знаете и никогда не узнаете, на что способен Наруто, потому что все считают, что лучше тренировать гения, чем того, кто должен приложить усилия для обучения. Ты игнорировал его, отодвигал на второй план, чтобы сосредоточиться на Саске. Твой сенсей никогда так не поступал, Какаши, он был бы разочарован в тебе".

Какаши со стыдом опустил голову - всё это было правдой. Не то чтобы ему не нравился Наруто, просто Какаши считал, что Сасукэ будет лучшим ниндзя, и поэтому решил оттачивать свои навыки. Он даже помогал Сакуре работать над гендзюцу. Единственное, в чем он помог Наруто, так это в лазании по деревьям. Он научил Сасукэ Чидори, своей главной технике.

Сакура не могла поверить в то, в чем Джирайя обвинял Какаши. Конечно, Сасукэ привлекал больше внимания, но это потому, что у него был Шаринган, а Какаши был единственным в деревне, кто мог научить его пользоваться им.

"Джирайя-сама, Какаши-сенсей был справедлив ко всем нам. Он показал мне гендзюцу. Правда, он больше помог Саске, но это потому, что ему пришлось учить его, как лучше использовать Шаринган". Розововолосая Куночи заявила.

Джирайя посмотрел на нее с не меньшим отвращением: "А вот о том, чему он научил Наруто, ты не упомянула. Не удивлюсь, если ты все свое время посвящала Сасуке, так что ты никак не могла знать, обучал ли он Наруто. Сакура, ты должна наблюдать за этой битвой больше, чем кто-либо другой. В каком-то смысле эта битва во многом связана с тобой".

Цунаде вопросительно посмотрела на Джирайю: "Как эта битва связана с Сакурой?"

http://tl.rulate.ru/book/101267/3484261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь