Готовый перевод Team 7's Secret Motto / Наруто: Секретный девиз КОМАНДЫ 7: Глава 6

Кроме того, это еще и создавало паранойю по поводу еды, которую они сами не готовили. Команда 7 теперь постоянно и незаметно проверяла свою еду на наличие токсинов и ядов, когда ела вне дома. Наруто, по понятным причинам, приходилось делать это гораздо чаще, чем двум другим.

Сасукэ потрепал товарищей по команде по плечу и взглянул на часы.

Пора было встретиться с Какаши. Троица ушла так, что Ирука даже не заметил их присутствия.

"А, отлично! Куренай!" воскликнул Какаши, помахав ей рукой.

Женщина остановилась, повернулась и посмотрела на серебристоволосого джоунина. Ее команда повернулась вместе с ней. "Какаши?"

Мужчина улыбнулся. "Как раз вовремя. Один из моих учеников предложил замечательное гендзюцу, и я надеялся, что ты согласишься помочь".

Куренай подняла одну бровь, когда Какаши и его генин присоединились к ней и ее команде. Какаши был странной загадкой, с которой она до сих пор не могла разобраться. Это только добавляло ему странности, ведь раньше он никогда не обращался к ней ни за чем. Он был известным вундеркиндом, и просить его о помощи было все равно что ожидать, что ад замерзнет.

"Что у них на уме?" - спросила она, отчасти насторожившись.

"Сасукэ?" Какаши подтолкнул мальчика.

Сасукэ хмыкнул и бросил на него взгляд, после чего шагнул вперед. "Я хотел бы узнать о наслоении гендзюцу и о том, можно ли сделать гендзюцу постоянным".

Куренай моргнул. Это была, безусловно, сложная просьба. Прошла секунда, прежде чем она начала рассказывать о гендзюцу и объяснять теории их действия и различные способы их применения.

Розововолосая, казалось, впитывала все со слабым трепетом, но глаза с ужасающим постоянством бросались на вороноволосого мальчика, с которым она разговаривала. Блондин выглядел ошеломленным и немного скучающим.

Когда Куренай, наконец, закончила, хотя она едва коснулась поверхности своих знаний, обе команды выглядели одинаково беспокойными.

"Хм... если гендзюцу - это иллюзия, - начал блондин, выглядя совершенно растерянным. "Значит ли это, что хенге тоже гендзюцу?"

Куренай слегка улыбнулась, пропустив мимо ушей любопытный взгляд Какаши на блондина. "Нет. Они совершенно разные. Гендзюцу направлено на восприятие людей, в то время как хенге просто помещает пузырь чакры вокруг твоего тела, чтобы изменить твой образ. У них есть только один способ нарушить их - вызвать колебания в вашей чакре". На его растерянный взгляд она улыбнулась еще шире. "Смотри, это гендзюцу".

Она сложила руки вместе и создала очень простое гендзюцу, которое выглядело так, будто на улице уже стемнело. Его товарищи по команде вышли из него довольно быстро, но ей пришлось помочь ему. Когда он освободился, то в шоке и легком благоговении смотрел на яркое небо. Она почувствовала, как ее плечи слегка расправились от гордости.

"И если ты обратишь внимание, то увидишь, насколько изменился хендж". Она превратилась в точную копию блондинки.

Вместо ожидаемой искры понимания светловолосый генин задыхался и обвиняюще тыкал пальцем в то место, где должна была находиться ее голова.

"Ты извращенка!" - закричал он. "Не подходи ко мне!" - завопил он, отшатываясь от нее, словно она собиралась внезапно напасть на него, и его выходки привлекли внимание прохожих.

Сасукэ, выглядевший не менее испуганным, попятился от блондина.

Розововолосая девушка выглядела совершенно ошарашенной. "А я на тебя равнялась", - с отвращением проговорила она. "Ты не должен так поступать с Саске!"

Какаши был в ярости. "Я невероятно разочарован в тебе, Куренай. Твоя репутация ненавистника извращенцев хорошо известна. Меня шокирует, что, похоже, это было лишь прикрытие. Держись подальше от моих генинов, пока не научишься держать себя в руках".

Куренай и ее команда уставились на них в полном ошеломлении. "О чем вы говорите?!" - задыхалась она, глядя, как он собирает свою команду и начинает быстро уходить.

Он бросил на нее полный отвращения взгляд через плечо. "Хенге - это иллюзия". Его взгляд многозначительно скользнул по тому месту, где должна была находиться ее голова, а затем очень четко указал на нижнюю часть ее иллюзорного живота. "Идемте в команду, я угощу всех обедом, чтобы... забыть о том, что только что произошло".

Когда они уходили, генины дрожали от ужаса, Куренай почувствовала, как сквозь шок пробивается мучительное понимание. Ее хенге мгновенно упал. Ей стало совсем плохо.

Киба хрюкнул. "Я не понимаю! О чем это они?!"

Хината зашипела, покраснела и спряталась в куртку, слегка отодвинувшись от Куренай. Выражение лица Шино было скрыто, но он тоже сделал едва заметный шаг в сторону от своей наставницы.

Куренай просто смотрела на Инузуку. Она не могла даже сформировать связную мысль, не говоря уже о словесном предложении.

Команда 7 тряслась от едва скрываемого смеха, когда они скрылись из виду. Какаши сжал плечо Наруто и гордо улыбнулся ему.

"Это было великолепно, Наруто. Я очень горжусь тобой". Он окинул взглядом двух других генинов. "А вы двое попали точно в цель. Молодцы!" Он направил их к офису миссии. "Похоже, я должен вам троим оценку "С"".

Сасукэ и Сакура незаметно похлопали блондина по кулакам.

Это был лучший незапланированный розыгрыш в их жизни.

Команда 7 была на высоте.

 

http://tl.rulate.ru/book/101262/3486259

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь