Готовый перевод The Strongest Dark Lord / Сильнейший Темный Лорд: Глава 29: Северус Снейп!

Глава 29: Северус Снейп!

Гермиона была похожа на испуганного кролика и, не дожидаясь, пока профессор Снейп продолжит говорить, убежала. Лукас посмотрел ей в спину и захихикал. Когда он повернул голову, профессор Снейп уже стоял перед ним.

- Мистер Лукас Гриндевальд, звезда школы, вам очень приятно слышать похвалу от других людей? Но, на мой взгляд, вы похожи на фазана с перьями феникса на хвосте, глупого и высокомерного. Я очень сомневаюсь в решении Распределяющей шляпы и считаю, что вас должны были отправить в Гриффиндор, а не в Слизерин.

Столкнувшись с ядовитыми словами летучей мыши подземелья, Лукас просто смотрел на него, все время улыбаясь. Он молчал, пока собеседник не закончил свою тираду.

- Профессор, я не считаю неправильным демонстрировать свое превосходство другим. Посмотрите, разве я не привлек прекрасную даму? Я давно ждал этого момента. В молодости, если есть возлюбленная детства, сопровождать друг друга и провести долгие семь лет жизни вместе - это было бы очень красиво, правда? Что вы думаете, профессор?

Лукас особенно выделил слова «возлюбленная детства». И точно, взгляд Снейпа изменился, а выражение лица стало более тяжелым.

- Я думаю, что ваша голова, набитая великолепными мыслями, должна знать, что пора на урок. Если вы не войдете в класс прямо сейчас, я буду вынужден снять баллы с собственного факультета.

- Хорошо, профессор, я ухожу! - Лукас повернулся и пошел к двери класса. Если внимательно понаблюдать, то можно заметить, что он шел гораздо быстрее, чем обычно.

Кабинет зелий находится в подземельях - самой темной части замка. И без того тусклый свет сочетается с образцами животных, расставленными вдоль стен, что делает его похожим на дом ужаса. Юные волшебники двух факультетов не смели дышать и опустили головы, стараясь не замечать ужасающего окружения.

Именно это увидел Лукас, когда вошел в класс. Увидев, что Драко сидит рядом с Гарри, он поднял брови: похоже, они неплохо ладили. Хотя у Рона Уизли, сидящего рядом с Гарри, было отвратительное выражение лица. Но какое отношение это имеет к Лукасу?

Увидев приближающегося Лукаса, маленькие волшебники с обеих сторон один за другим поприветствовали его. Во всем классе только рядом с Теодором Ноттом было свободное место. Увидев это, Лукас быстро подошел к нему:

- Теодор, можно я сяду здесь?

- Конечно, лидер.

Только когда он сел, Лукас понял, что за соседним столом сидит Невилл Лонгботтом. Если он правильно запомнил, то на этом уроке он создаст умеренный несчастный случай. «Мерлинова борода, как же мне может так не везти!» Тихо выругавшись, Лукас достал свою палочку и положил ее на стол на случай, если она ему понадобится.

Дверь в класс внезапно распахнулась. Северус Снейп вошел в класс, как большая черная летучая мышь, его мантия развевалась за спиной. Он взмахнул палочкой, закрывая окна с одной стороны, и в тускло освещенном классе стало еще темнее.

- На этом уроке не будет никаких дурацких взмахов палочкой или глупых заклинаний. Я не ожидаю, что многие из вас оценят тонкую науку и точное искусство, которым является зельеварение, - голос профессора Снейпа был скорее шепотом. Но его всегда слышал каждый ученик в классе. Голос у него низкий, говорил он неторопливо, с неповторимым британским акцентом, словно декламировал стихотворение.

Профессор Снейп смотрел на Лукаса пустыми глазами. Увидев палочку на столе, он тут же сказал:

- Уберите свою палочку, мистер Гриндевальд.

Лукасу ничего не оставалось, как сделать то, что ему было сказано.

- Конечно, я не ожидаю, что вы действительно поймете всю прелесть тусклого котла, источающего белый дым и аромат. Вы не понимаете, что такое жидкость, которая течет в жилах людей, что такое магическая сила, которая заставляет сердца людей биться, а умы - сбиваться с толку. Я могу научить вас разливать славу по бутылкам, варить успех и даже запечатывать смерть. Но прежде всего нужно убедиться, что вы не одни из тех тупиц, которых я часто имею несчастье учить.

Закончив вступительное слово, профессор Снейп взял в руки список студентов. Его глаза пробежались по списку, и он тут же остановился, увидев одно из имен.

- Гарри Поттер, наша новая знаменитость… Поттер! Что получится, если добавить порошкообразный корень асфоделя в настой полыни?

Неожиданный вопрос застал Гарри врасплох. У него не было времени прочитать книгу по зельям, поэтому он никак не мог знать ответ. Драко хотел помочь, но их разделял проход, поэтому он не мог быть слишком откровенным. А что касается Рона? Забудьте об этом, он может оказаться еще хуже, чем Гарри.

- Простите, сэр, я не знаю.

Снейп презрительно скривил губы и даже холодно фыркнул. Видя это, Лукас оплакивал Гарри. Если бы не его разговор с профессором Снейпом, возможно, он бы просто саркастически усмехнулся. Но сейчас он в ярости. Король Слизерина был беспощаден в своем сарказме.

- Головы, набитые пустотой. Идиоты, сравнимые с троллями, - такие слова эхом разносились по классу.

Лукас не мог поднять голову, видя, как обрызгивают Гарри, и мог только молча пожелать ему удачи. Похоже, Снейп еще долго не сможет остановиться, поэтому Лукас постепенно начал сосредотачиваться на других вещах.

К сожалению, как раз в тот момент, когда он отвлекся, профессор Снейп посмотрел на него. Отношение учеников двух факультетов к Лукасу только сейчас стало очевидным. Снейп прекрасно видел это от двери.

С такой харизмой неудивительно, что Дамблдор заставил его присматривать за ним. Но как Гриндевальд смеет отвлекаться на его занятиях?

Профессор Снейп легкой походкой под взглядами маленьких волшебников шаг за шагом направился к Лукасу. Эта сцена очень встревожила Драко и студентов Слизерина.

http://tl.rulate.ru/book/101235/3527751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь