Готовый перевод Harry Potter: Who Dares Wins / Гарри Поттер: Кто смелее, тот победил: Глава 20

После того как Дамблдор призвал собрание к порядку, он начал говорить о жертвах, которые все они принесли в борьбе с Волдемортом. О потерянных друзьях и родных, о шрамах, ранениях, обо всем этом. На слух Гарри было видно, что директор не может решить, что ему делать - ободряющую речь или хвалебную - и по лицам присутствующих было понятно, что они тоже не уверены.

"К счастью, некоторые из наших отсутствующих друзей не так потеряны, как мы опасались". В этот момент группа услышала шаги на старой деревянной лестнице и повернулась. Дамблдор жестом указал на лестницу, на его лице появилась улыбка. "Друзья мои, позвольте мне поприветствовать Джеймса и Лили Поттер, а также их сына Джеймса-младшего!"

Гарри, зная, что это произойдет, смотрел на Орден, а не на Поттеров. Большинство членов Ордена ошеломлённо молчали, слишком удивлённые, чтобы задаться вопросом об открытии. То, что Дамблдор сделал это объявление, уверило их в том, что это был не трюк - ведь кто мог обмануть Альбуса Дамблдора такой уловкой?

При этой мысли Гарри перевёл взгляд на Муди, который не выглядел удивлённым. Он и другие авроры, вероятно, были проинструктированы мадам Боунс.

Северус Снейп, напротив, колебался между шоком и накаляющейся яростью. Лили заметила выражение лица своего старого друга и забеспокоилась. Это будет не очень приятный разговор, подумал Гарри. Он увидел, как Снейп перевел взгляд на него, и ответил кивком. Снейп наклонил голову и отвернулся.

Когда Поттеры прошли к своим местам, они прошли мимо Снейпа, который теперь внимательно изучал текстуру дерева стола. Джеймс, как и ожидал Гарри, занял место по правую руку от Дамблдора. Джейми занял следующее место, а Лили села рядом с Муди.

Возвращая Поттеров в мир волшебников, Дамблдор не просто привёл нового Мальчика-Который-Выжил. Он также нанял нового второго командира, чья преданность была бы только Дамблдору. То, что он также имел тесные связи с Лордом Блэком, было лишь бонусом. Гарри пожалел, что не догадался о планах директора.

Когда шок от этого момента прошел, некоторые члены комиссии начали поглядывать на Гарри. Большинство заметило, что он сел отдельно от своей семьи, хотя никто не знал, почему. Когда Поттеры заняли свои места, Билл откинулся на спинку кресла и тихо произнес. "Ты знал?" - спросил он.

Гарри кивнул. "Они были в министерстве".

"Ах", - прозвучало в ответ. Билл обменялся взглядом со своими родителями, которые с беспокойством смотрели на Гарри. "Ты в порядке?"

Еще один кивок. "Да, буду". Прежде чем Билл успел ответить, Дамблдор представил Поттеров.

"Пятнадцать долгих лет эти трое скрывались", - сказал он. "Они тренировали своего сына, Джейми, чтобы в тот день, когда он появится на свет, победить Темного Лорда".

"Почему они скрывались?" - спросил один из участников, которого Гарри не знал. Несколько человек пробормотали в ответ.

Гарри оглядел стол. "Летом 1980 года было дано пророчество. В нем говорилось, что тот, кто победит Темного Лорда, родится в конце седьмого месяца, и что он будет обладать силой, о которой Темный Лорд не знает". Дамблдор жестом указал на Джейми, а затем на Гарри. "До того дня в 1981 году мы не знали, какой мальчик родится. Затем Волдеморт напал. И в тот день его победил Гарри Поттер".

Гарри приподнял бровь - очевидно, Дамблдор отказался от идеи сделать Джейми мальчиком-который-выжил. Но зачем тогда упоминать о пророчестве?

Дамблдор продолжил. "Магии, высвобожденной той ночью, оказалось недостаточно, чтобы раз и навсегда победить Темного Лорда. Были признаки того, что он вернется, для тех, кто мог видеть. Поэтому Джеймс и Лили приняли самое трудное решение в своей жизни. Они скрылись, забрав старшего ребенка и оставив младшего - Гарри - на мое попечение".

"Почему бы не взять обоих?" - спросила Молли. Выражение лица Дамблдора при этом упало, потому что она заговорила своим легендарным "ревущим" голосом - таким, который несколько человек в этой комнате имели несчастье слышать вблизи и лично. Она была рассержена, и Гарри не мог не быть польщен тем, что она рассердилась от его имени.

"Страна уже знала, что сделал Гарри и чего это стоило. Он уже благополучно скрывался, защищенный от тех, кто желал ему зла". Гарри гордился тем, что не посмеялся над этим заявлением. "Остальные Поттеры считались мертвыми. Раскрытие их - и существование второго сына - стало бы напрасной жертвой".

Гарри увидел, как профессор Снейп закрыл глаза. Рука, которой он опирался на стол, сжалась в кулак. Гарри вспомнил воспоминания, которые он видел в сите, все эти месяцы назад, и спор, который произошёл у него с профессором в ту ночь. Он взглянул на Дамблдора, который не заметил реакции своего шпиона на эту новость, и покачал головой. Дамблдор прекрасно знает, как жестоко было вываливать это на Снейпа на публичном собрании, подумал Гарри. А его это вообще волнует?

Слева от себя Гарри заметил, как Ремус наклонился, чтобы поговорить с Сириусом, а Сириус коротко и резко покачал головой. Если Сириус не был готов обсуждать свое заключение с Поттерами, то уж точно не хотел обсуждать это здесь, на глазах у всего Ордена. Но взгляды, устремлённые в его сторону, говорили Гарри о том, что в конце концов эту тему придётся затронуть. Если бы Дамблдор знал, что Поттеры живут, и мог общаться с ними, определить, кто был их тайным хранителем, было бы проще простого.

Никто не мог искренне верить, что Дамблдор не задал бы этот вопрос.

Теперь говорил Элфиас Дож. "Так с кем же Волдеморт сражался в Атриуме? Мне говорили, что это был Гарри, но теперь вы говорите, что это был его брат?"

Джейми, казалось, хотел заговорить, но отец опередил его. "Джейми отправился прямо в Атриум и помог директору заставить Волдеморта отступить". Это было сказано с немалой долей гордости.

Дож выглядел не впечатленным. "А Гарри?"

"Я был занят в Отделе тайн, сэр, разбирался с Пожирателями смерти, которых мы там нашли". Гарри сохранял спокойный тон, излагая свои мысли как отчет, как учил его полковник Рамзи. Только факты, говорил он.

"Да, и чего вы там добились?" - спросил Дож.

Гарри предпочел не отвечать, а посмотрел на Кингсли Шеклболта. Как самый старший из действующих авроров в комнате, официальный отчет должен был исходить от него. Шеклболт увидел, что все присутствующие обратили на него свои взоры, и вздохнул.

"Гарри и его команде удалось поймать одиннадцать пожирателей смерти, четырех в атриуме и семерых в Отделе тайн. Среди них Долохов, Гойл и Малфой. Двенадцать оставшихся пожирателей смерти были убиты во время битвы". Кингсли не упомянул Лили и Джеймса Поттера.

"Двадцать три пожирателя смерти", - сказал Дедалус Диггл. "Не могу поверить".

"Если честно", - сказал Гарри, - "мы не сражались с ними всеми сразу".

"И кто же это был, молодой человек?" - спросил другой член Ордена.

"Я и пять студентов, сэр". Увидев недоверчивые взгляды, он продолжил. "Нас убедили, что Пожиратели смерти будут ждать нас, поэтому мы решили прийти подготовленными. Похоже, они не оказали нам такой же любезности".

"Вы убили их!" - ответил мужчина с шоком в голосе и гневом в выражении лица.

"Да, сэр, мы их убили". Гарри ответил ровно. "Каждый из них был помеченным Пожирателем смерти, и каждый предпринял убедительную попытку убить нас. Я не буду извиняться за то, что защищал себя и свою команду, сэр". Он не стал упоминать о кровной мести, и не стал бы, если бы это сошло ему с рук. Об этом будет сказано позже.

"Думаешь, эта фраза сработает, когда тебя отправят в Азкабан?" - спросил Дож.

Тогда заговорил Кингсли. "Здесь действует еще один элемент, Элфиас". И снова взгляды членов Ордена обратились к темнокожему аврору, который изо всех сил старался не выдать своего дискомфорта. "Две недели назад мадам Боунс обратилась в Международную конфедерацию волшебников с просьбой объявить Пожирателей смерти международной террористической организацией. Она ссылалась на их деятельность в Албании, попытки вербовки оборотней на континенте и причастность к нападению на британскую семью, отдыхавшую на Французской Ривьере".

Дамблдор в кои-то веки удивился. "Я не помню такого голосования, Кингсли".

Аврор извинился, но продолжил. "Это был комитет по правосудию, Альбус, голосование проходило на закрытом заседании. Никто не хотел рисковать, чтобы предупредить Пожирателей смерти".

"Какое это имеет значение?" - задал вопрос раздраженный Дож.

"Это имеет значение, - ответил Гарри, - потому что не запрещено подчинять или убивать террориста, если он совершает террористический акт. Проникнуть в Министерство, будучи вооруженным, в надежде совершить в лучшем случае кражу, а в худшем - похищение, нападение и убийство?" Он пожал плечами. "Мадам Боунс была рада, что мы захватили столько, сколько захватили". И снова он старательно не смотрел на своих родителей, не желая их раздражать, отмечая, что они тоже были в числе захваченных.

Впервые за эту ночь Орден замолчал, впитывая сказанное Гарри.

МКВ выдал лицензию на охоту на Пожирателей смерти без ограничений.


 

http://tl.rulate.ru/book/101203/3475182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь