Готовый перевод Marvel's Black Steel / Черная сталь Marvel: Глава 11

Глава 11: Наркопритон?

После того как Джин чуть не умерла от смеха, они взяли минуту, чтобы успокоиться, в основном потому, что Джин это было необходимо: всего несколько минут назад она буквально плакала на земле, смеясь так сильно, что у нее болел живот.

"Хе-хе, Питер - гений, но иногда мне кажется, что он такой глупый", с легким смешком заметила Джин, радостно усаживаясь на свое место и смеясь над прошлыми неудачами своего друга.

"Да, расскажи мне об этом; я чувствую то же самое по отношению к тебе. Ты глупая, но иногда можешь быть и умной", сказал Тут с ухмылкой, заставив Джин бросить на него притворно сердитый взгляд и толкнуть его плечом.

"Хмф, простите, мистер-все-пятерки", ответила Джин, отворачиваясь, а Тут хихикнул в ответ.

"Ну что я могу сказать? Гениев нельзя скопировать или создать, им можно только родиться", заявил Тут с гордой ухмылкой, чем заслужил укоризненный взгляд Джин, которая лишь покачала головой.

"Да, да, как скажешь, но я не думаю, что большинство гениев влюблены в мультяшных персонажей". Джин с легкой ухмылкой посмотрела на Тута, который слегка покраснел от смущения.

"Гении - люди эксцентричные, поэтому вполне естественно, что они влюбляются в вымышленных персонажей. Кроме того, неужели ты скажешь, что мисс Беллум из "Девочек-пышек" не сексуальна?" сказал Тут, защищаясь и глядя в сторону, а Джин лишь бросила на него слегка разочарованный взгляд.

"Горячая? Ты даже не видишь ее лица; откуда ты знаешь, что она горячая?" спросила Джин с растерянным видом, в то время как Тут просто гордо улыбнулся.

"Это тайна, как выглядит ее лицо на самом деле; вот почему она так манит меня; кроме того, не всегда дело в лице, ты должна это знать, Джин. Разве ты не дружишь с Гвен?" ответил Тут с тоскливым выражением лица, фантазируя о лице мисс Беллум, а затем взглянул на Джин, которая безучастно смотрела на него.

"Я скажу Гвен, что ты назвал ее уродиной; и еще, что значит "не всегда дело в лице"?" спросила Джин, приподняв бровь, но в ответ получила лишь ухмылку от Тута, который провел рукой по ее ярко-рыжим волосам.

"В свое время, моя дорогая Джин, ты еще слишком молода, чтобы знать это сейчас, но однажды ты оглянешься на этот разговор и скажешь: "Черт, а ведь Тут и впрямь говорил такое дерьмо". Тут с ухмылкой подражал голосу Джин, что заставило ее отбросить его руку, издав при этом прерывистый вздох.

"Ты - нечто, ты знаешь это? В любом случае, Тут, уже поздновато. Мне еще нужно поужинать, а отец еще не вернулся с Сарой". Джин слегка покачала головой, встала и посмотрела на темное небо, прежде чем подойти к двери.

"Да, мне тоже нужно поесть; мама рассердится, если я заставлю ее ждать слишком долго". Тут кивнул и встал с баскетбольным мячом в руках, приближаясь к лестнице, но остановился, услышав свое имя.

"Спасибо, Тут; не знаю, намеренно ты здесь или нет, но спасибо". Джин с благодарной улыбкой бросилась вперед и обняла Тута, после чего отступила назад.

"Не за что. Хотя я не ошибся, это ты глупая; если бы это были Гвен или Пит, они бы уже давно поняли, что я их подбадриваю", с ухмылкой сказал Тут, быстро убегая, и как раз вовремя, когда Джин бросила в него камешек.

"Вечно ты кого-то обзываешь", с легким раздражением пробормотала Джин, входя в дом, хотя и улыбалась.

Идя по улице, Тут воздержался от игры с мячом, так как было уже поздновато, но, оглянувшись на пустую машину у подъезда Джин, он забеспокоился; мистер Грей его не слишком беспокоил: он был чертовым профессором, так что не настолько глуп, чтобы ввязываться в ненужные неприятности. Хотя то же самое нельзя сказать о Саре, особенно с ее поведением: она могла разозлить не того человека, и ее могли похитить, что вполне возможно, поскольку в последнее время Тут часто видел подозрительный черный фургон.

"Уф, который час?" пробормотал Тут, глядя на часы и щелкая языком, когда увидел время. "8:23, поздновато; мама обычно заканчивает ужин около 8:40, так что должно быть достаточно времени, чтобы быстро пробежаться по окрестностям", подумал Тут, зажав баскетбольный мяч подмышкой, а затем быстро побежал.

Очевидно, что он не мог бежать с полной скоростью, поэтому бежал с той скоростью, которую называл человеческой, то есть с самой большой скоростью, с которой он бегал в повседневной жизни; для одиннадцатилетнего подростка это было довольно быстро, но не настолько, чтобы кто-то решил, что он мутант или что-то большее, хотя он поддерживал этот темп постоянно, так что если бы кто-то следил за ним, он, вероятно, заподозрил бы что-то уже через несколько минут.

"Хотя, кроме похитителей, кто, черт возьми, будет следить за ребенком, бегущим по улице?" размышлял Тут, качая головой и не замечая ни капли пота на своем лице. К счастью, район был невелик, и минут через пять или около того он сделал полный круг, хотя не увидел ни Сары, ни машины мистера Грея; впрочем, он все равно больше беспокоился о Саре. Она глупая пятнадцатилетняя девчонка, но ведь она не должна быть настолько глупой, чтобы уехать из пригорода, верно?

"Хаа, давайте на всякий случай сделаем еще один круг", подумал Тут, со вздохом оббегая окрестности, но на этот раз он что-то заметил. Заметив подозрительный черный фургон, припаркованный у дома с вывеской "Продается", он притормозил и подошел к нему, сделав это тихо, чтобы никого не насторожить; однако, быстро осмотревшись, пришел к выводу, что в нем никого нет. Тем не менее черный фургон, припаркованный у дома, выставленного на продажу, на окраине пригорода, был чертовски подозрительным, и это не фильм ужасов.

"Уверен, они не будут возражать, если я загляну внутрь", сказал Тут, подойдя к задней части фургона и взявшись за ручку, чтобы медленно открыть его.

"Так, теперь это уже не скетч; в этом доме определенно что-то происходит", хмуро заметил он, заглядывая внутрь фургона и разглядывая несколько пистолетов военного образца, свернутые пачки белого порошка и коробки со шприцами. По одному только фургону было видно, что его владелец - наркоторговец, причем не обычный уличный наркоторговец, а с таким арсеналом в фургоне.

"Я знаю, что это Америка, родина свободы, пива и оружия, но вы, должно быть, шутите; какого хрена у этого парня миниган?" подумал Тут, безмолвно глядя на черный миниган, лежащий в стороне. "Ладно, я знаю, что не должен расследовать это, но, учитывая, что Сара, похоже, принимала наркотики, это лучшая зацепка, которая у меня есть; я очень надеюсь, что ее здесь нет".

Вздохнув, Тут посмотрел на дом и медленно подошел к нему, но не успел развернуться и на всякий случай стащить из фургона пистолет. Хотя в доме вроде бы никого не было, когда он приблизился, услышал слабую музыку, и одного этого было достаточно, чтобы подтвердить подозрения; внутренне ругаясь, он обошел дом и, кроме треснувшего окна на втором этаже, ничего примечательного не обнаружил.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что за ним никто не наблюдает, Тут подскочил к окну второго этажа и приземлился на карниз. Опираясь на одну руку, он удержал равновесие, а ногой открыл окно, позволяя себе войти.

"Хорошо, я вошел; теперь мне нужно только не попасться, пока я ищу Сару, которой, надеюсь, здесь нет", тихо пробормотал Тут, крадучись обходя дом и проверяя каждую комнату, но ничего не обнаружил.

"Второй этаж чист", подумал Тут, спускаясь по лестнице на главный этаж. Глядя на парадный вход, он заметил пятна от ботинок на деревянном полу, и, судя по их количеству, их было несколько человек, хотя он не мог точно сказать, сколько именно, так как пятна от ботинок многократно перекрывали друг друга.

"Ну, пусть будет пять, лучше перебдеть, чем недобдеть", пробормотал Тут, осторожно обходя главный этаж, в то время как музыка, звучавшая до этого, звучала еще отчетливее.

"Ай-йо, это Тупак? Может, эти ниггеры и наркоторговцы, но у них хотя бы хороший музыкальный вкус", с легкой ухмылкой сказал Тут, приближаясь к лестнице в подвал, как раз вовремя, чтобы услышать звуки шагов.

"А, я скоро вернусь; я кладу эти пакеты с кокаином в фургон", сказал мужской голос, поднимаясь по лестнице.

"Лучше поторопись, а то я покончу с предыдущим клиентом, которого ты похитил", сказал мужской, но гнусавый голос, вызвав гнев первого мужчины.

"Не трогай ее, Коби; она - товар, а женщины лучше всего продаются, когда их не трогают; если я узнаю, что ты хоть раз коснулся пряди ее рыжих волос, я тебя изобью!" гневно заявил мужчина и, развернувшись, пошел вниз по лестнице.

"Ладно, ладно, я оставлю ее в покое", ответил Коби, заставив первого мужчину раздраженно хрюкнуть, когда он добрался до главного этажа.

Быстро спрятавшись за кухонной стойкой, Тут раздраженно прищелкнул языком, ведь мужчина мог узнать о фургоне, но не стал его останавливать: он хотел просто войти и выйти, не желая, чтобы его кто-то увидел.

"Рыжие волосы? Я очень надеюсь, что девушка, о которой они говорили, не Сара", хмуро пробормотал Тут, дождавшись, пока мужчина пройдет мимо кухни, и быстро сбежал по лестнице.

http://tl.rulate.ru/book/101124/3622062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь