Готовый перевод Neo Yondaime Hokage / Наруто: Хокаге Йондайме: Глава 26

Хината была в шоке от того, что с ними произошло. Неужели Наруто покалечил их, недоумевала она, ведь это должен был быть "дружеский" спарринг-матч. Наруто подошел к ним и указательным пальцем ударил по определенному участку на их спинах. После этого он встал перед ними с ухмылкой на лице в маске.

"Ино-чан, Хина-чан. Теперь вы двое можете встать", - сказал он.

"Это что, шутка такая?" - рявкнула Ино, - "Это ты во всем виноват!!! Мы не можем пошевелить ногами!!!"

"Правда", - сказал Наруто, двигаясь и хватая одну из их ног, снимая сандалии и щекоча их ступни. Ино и Хината истерически смеялись, пытаясь вырваться, не понимая, что другой свободной ногой они пинают Наруто. Наруто отпустил их и сказал: "По-моему, с вашими ногами все в порядке, если вы обе можете так сильно пинаться".

Тогда они поняли, что действительно могут двигать ногами. Надев сандалии, Хината спросила: "Почему мы не могли... пошевелить ногами?"

"Точка давления", - ответил Наруто, - "Я ударил по одной из ваших точек давления, отрезав ваши мозги от ног, тем самым на мгновение лишив вас обоих сознания. После того как я разблокировал ее, ударив по вашим спинам во второй раз, вы снова смогли стоять и ходить. И, между прочим, во время нашего поединка я мог делать это все время".

Ино и Хината потеряли дар речи. Насколько же продвинутым бойцом и шиноби был Наруто, если он был способен на такое. Это только подтолкнуло Ино и Хинату к тому, чтобы узнать больше о блондинистом шиноби с косичкой и конским хвостом.

"Ну, я повеселился, - улыбнулся Наруто, - спасибо Хина-тян и Ино-тян за то, что показали мне хорошее время. Как насчет того, чтобы подбросить вас обоих домой?"

"Наруто-кун", - сказала Ино.

"Да?"

"Мы с Хинатой давно хотели тебя спросить: что это за маска, которую ты все время носишь? Тебе есть что скрывать, или у тебя есть какое-то уродство, которое ты не хочешь, чтобы люди видели?"

"Вы двое хотите увидеть, что у меня под маской", - сказал Наруто, - "Если это так, то все, что вам нужно было сделать, это просто спросить".

Хината и Ино ошеломленно смотрели на него, как будто их завели в тупик.

"Вот оно что!?", - воскликнула Ино, - "Это все, что нам нужно было сделать!?".

"Вы двое хотите увидеть, что скрывается под этой маской?"

Обе женщины с готовностью кивнули.

"Хорошо", - вздохнул Наруто, поднося руку к маске. Ино и Хината представили несколько вариантов того, как будет выглядеть Наруто, основываясь на своих представлениях о том, что делает парня по-настоящему милым. Достигнув маски, Наруто потянул ее вниз, чтобы открыть...

"ДРУГАЯ МАСКА!!!", - вскрикнула Ино, и они с Хинатой впали в оцепенение и упали назад. Наруто с усмешкой поднял обеих девушек и, взвалив их на плечи, понес обратно в деревню.

Жаль, что они не попросили заглянуть под вторую маску, - с улыбкой подумал Наруто, - тогда бы они увидели мое лицо. Ну да ладно...

(Час спустя)

Наруто стоял на крыше одного из зданий. Обе девушки все еще были в отключке. Осторожно опустив Хинату и Ино на землю, он снова поднял Ино и, неся ее на руках, поспешил к ее дому. Высадив Иноичи и объяснив ей, что произошло, Иноичи, попрощавшись с Наруто, отнес дочь в ее спальню.

Покончив с этим, Наруто поспешил к Хинате. Достигнув ее, он поднял и понес ее в свадебном стиле и поспешил к дому Хьюги.

(Тридцать минут спустя)

Ино открыла глаза и обнаружила, что снова находится в своей спальне. Она села и спросила вслух: "Что случилось? Я не помню, как вернулась сюда".

Через минуту дверь в ее комнату открылась. Она повернулась и увидела вошедшего в комнату отца.

"Ино, ты очнулась, - улыбнулся Иноичи, - Наруто нес тебя на руках всю дорогу до дома. Он сказал, что вы с Хинатой измотали себя до изнеможения во время спарринга с ним. Мальчик должен быть очень вынослив, чтобы сражаться с вами обеими, а потом еще и нести вас до самого дома, после того как вы с Хинатой потеряли сознание. Судя по его словам, вы с Хинатой были отличной командой и дали ему хороший бой. Он сказал, что вы, девочки, должны как-нибудь еще раз с ним сразиться".

Ино знала, почему она и Хината потеряли сознание, и была удивлена, что Наруто прикрыл и ее, и Хинату. Она не могла представить, как бы ей было стыдно, если бы Наруто рассказал ее отцу о том, что произошло на самом деле, хотя большая часть того, что сказал Наруто, была правдой. Иноичи жалел лишь о том, что у него не было с собой фотоаппарата, когда он увидел, как Наруто несёт его спящую дочь домой. Он бы никогда не позволил ей услышать, чем все закончится.

(Тем временем)

Хината уже проснулась в своей комнате с удивленным выражением лица. Встав и выйдя из комнаты, она удивилась, что Неджи (12 лет) направляется к ней.

"Хината-сама", - холодно поприветствовал Неджи. Хината слегка поморщилась, но не так, как раньше.

"Неджи-нисан", - ответила Хината.

"Наконец-то ты очнулась, - сказал Неджи, - Наруто-сама отнес тебя сюда".

"Он... отнес", - спросила она с покрасневшим лицом, на котором застыла радостная улыбка, - "Он... нес меня всю дорогу сюда?"

"Да, и еще он подбросил Ино. Он объяснил Хиаши-сама, что вы с Ино участвовали в спарринге с ним, пока не вымотали себя до такой степени, что оба потеряли сознание. Хиаши-сама был очень доволен тем, что Наруто подробно рассказал ему о вашем стиле боя".

Хината была в своем собственном мире: Наруто не только нес ее всю дорогу домой, но и замолвил словечко перед ее отцом. Если бы Наруто рассказал Хиаши, почему она действительно потеряла сознание, можно было только гадать, как бы отреагировал отец. Тем не менее, она знала, что дала Наруто хороший спарринг, как она обычно и старалась делать, когда они спарринговали вместе.

"Я пойду", - сказал Неджи с прежним спокойствием, повернулся и пошел прочь, не удостоив ее и взглядом. Неджи не мог поверить, насколько Хината изменилась по сравнению с тем, какой он ее помнил. Неджи верил, что судьбу не изменить, а Хината, несмотря на очевидные улучшения, не изменится.

(В другом месте)

Сасукэ шёл по городу, а Сакура следовала рядом. Он вздыхал про себя, что Сакура хоть раз не оставит его в покое. Вскоре они увидели Наруто, идущего к ним с противоположной стороны.

"Привет, Сакура! Сасуке", - поприветствовал Наруто.

"Привет, Наруто", - поприветствовала его Сакура, - "Откуда ты идешь?"

"Да вот, завезли Ино и Хинату домой, после того как провели с ними целый день в спарринге", - ответил Наруто, - "Эти двое были неумолимы".

"Хм, - фыркнул Сасукэ, - по крайней мере, эти две девушки знают, как провести время, а не тратят его на флирт, как некоторые назойливые розововолосые фангерл, которых я знаю".

Сакару сделала мысленную пометку выведать у Ино все подробности произошедшего. Она должна была узнать все подробности.

"Ну, мне пора идти, - сказал Наруто, - Каа-чан и Шизуне-ничан сказали, что будут дома примерно в это время. Увидимся".

Наруто продолжил путь домой, оставив Сасукэ и Сакуру.

"Сасукэ-кун, - сказала Сакура, - не хочешь как-нибудь со мной потренироваться?"

"Нет", - холодно ответил Сасукэ и пошел прочь, оставив Сакуру позади. Сакура понуро опустила голову, размышляя, почему Сасукэ всегда так холоден с ней.

Иногда мне хочется, чтобы Сасукэ-кун был больше похож на Наруто, подумала Сакура.

(All The While)

Две фигуры в церемониальных бамбуковых шляпах, одетые в темно-черные мантии с красными облаками вокруг них, стояли на крыше и смотрели на Наруто, который радостно возвращался домой в особняк Хокаге.

"Значит, этот маленький блондин и есть тот самый", - спросил высокий акулолицый с большим перевязанным мечом на спине.

"Да, - ответил его напарник с активированным Шариганом, глядя на Наруто узкими глазами, - он тот, кого наша организация хочет вернуть. Но мы подождем еще немного".

"Человек-акула просто кивнул, и они исчезли с крыши...

http://tl.rulate.ru/book/100924/3460887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь