Готовый перевод Multi-billionaire busines / Мультимиллиардер в бизнесе: Глава 9

(Двадцать пять минут спустя)

Дэвис вошел в класс и сел за свою парту рядом с Кари.

"Что ты знаешь?" заметил Дэвис, - "Мы снова в одном классе. Это удача или чудо, Кари?"

"Я бы не назвала это везением, если это действительно чудо", - ответила Кари, глядя на него и улыбаясь.

'Хм... измененный ответ. Совсем не так, как в первый раз в моей прошлой жизни, когда ее ответ был направлен на то, чтобы поиздеваться надо мной", - подумал Дэвис.

"Дэвис? О чем ты думаешь?" спросила Кари, заметив странное выражение на его лице. Дэвис оторвался от своих мыслей и вернулся в настоящее: "О, простите. Я немного отвлекся", - сказал Дэвис, присаживаясь рядом с Кари.

"Потерял связь с реальностью? Дэвис, что мне с тобой делать?" спросила Кари, покачав головой.

"Это зависит от твоего воображения и личных фантазий Кари", - ответил Дэвис, не замечая жаркого румянца, появившегося на ее щеках.

"Как скажешь", - надулась Кари. Через минуту появился учитель и начал урок.

"Доброе утро, - сказал учитель, - сегодня мы начинаем новый учебный год, и я хочу, чтобы мы использовали все возможности. Во-первых, у нас новый ученик, который только что переехал в Одайбу, и сейчас я хочу его представить".

Учитель подал знак ТиКи войти и встать перед классом. ТК посмотрел и увидел Дэвиса и Кари, сидящих рядом друг с другом, но его взгляд остановился на Кари.

"Отлично! с радостной улыбкой подумал ТиКей, - "Кари тоже учится в этом классе и в этой школе!

"И вот все начинается... снова", - подумал Дэвис, увидев выражение лица ТиКей, когда его взгляд упал на Кари. Учитель сказал: "Это Такеру Такаиши, он присоединится к нашему классу".

"Привет всем", - поприветствовал ТиКей, - "Пожалуйста, зовите меня просто ТиКей".

"Хорошо, ТК", - сказал учитель, - "Пожалуйста, иди и займи место возле девушки с камерой".

ТиКей пошел и сделал все, как было велено. Усевшись, он повернулся к Кари и с улыбкой сказал: "Снова вместе, как в старые добрые времена".

"Да, это так", - согласилась Кари с дружелюбной улыбкой. Повернувшись, Дэвис увидел, как Кари общается с ТиКей, и подумал: "Я слишком хорошо помню этот момент... особенно не люблю тот, когда я из ревнивого гнева обвинил ТиКей в том, что он украл мою девушку". Дэвис усмехнулся про себя, повернув голову обратно к передней части класса, чтобы повернуться лицом к учителю: "Сейчас мне смешно, что я уже не тот глупый ребенок, каким был тогда, который был безнадежно влюблен и никогда не был принят".

ТиКей посмотрел на Дэвиса и снова на Кари.

"Я встретил того парня рядом с тобой на улице", - сказал ТиКей Кари, - "Но я уверен, что уже видел его лицо где-то раньше".

Прежде чем Кари успела что-то сказать по этому поводу, учитель прочистил горло и сказал: "Начнем сегодняшнее занятие с того, что расскажем, что от вас всех ожидается".

(Позже в тот же день)

Кари и ТиКей были в библиотеке и заново знакомились, когда к ним небрежно подошел Дэвис со спортивной сумкой в руках.

"Привет, ТиКей, - спросил Дэвис, привлекая внимание ТиКей и Кари.

"Я хотел бы кое-что узнать: откуда ты знаешь Кари?" спросил Дэвис, нарочито повторяя то, что уже было в его прошлом, но со спокойной и расслабленной манерой поведения. Переведя взгляд на Дэвиса, ТиКей ответил: "Откуда я знаю Кари?"

"Это вопрос, который я задал тебе, и я хотел бы знать, поскольку она никогда не упоминала о тебе", - заявил Дэвис, что, по иронии судьбы, было правдой, поскольку и в этом повторении своей жизни Кари никогда не упоминала ТиКи о Дэвисе и наоборот.

Кари никогда не рассказывала ему обо мне? ТК задумался, видя, как Дэвис выпытывает у него ответы. Широко улыбнувшись, ТиКей заметил: "О, я понял! Ты ревнуешь меня!"

Проклятый ТиКей! Мне противно, как я позволил тебе выставить себя дураком в первый раз, потому что позволил своему отрицанию и возмущению взять верх над собой! Дэвис задумался, а затем спокойно ответил тоном, который показывал, что его это не забавляет: "Для нового ученика этой школы вы довольно самонадеянны".

"Простите?" ответил ТиКей с озадаченным выражением лица.

"Мы познакомились только сегодня, а ты уже грубо обвиняешь меня в ревности к тебе на бездоказательных основаниях", - укорил Дэвис, а затем посмотрел на Кари и заявил: "Не ожидал, что твоя подруга обладает таким нескромным высокомерием, Кари".

Чувствуя себя неловко из-за упреков Дэвиса, Кари быстро попыталась исправить ситуацию между ними.

"Не принимай ТиКей всерьез Дэвиса, - сказала Кари, пытаясь успокоить ситуацию, - он просто дурачился. Правда, ТиКей?"

Видя, в какое затруднительное положение он попал, ТиКей согласился с тем, что пыталась сделать Кари, и сказал: "Да, я просто дурачился. Прости, что мои слова тебя обидели".

"Извинения приняты", - сказал Дэвис, а затем добавил: "Но постарайся не делать это привычкой".

"Дэвис, - сказал Кари, - мне кажется, я не представил вас друг другу должным образом. Дэвис, это Такеру Такаиши, которого многие знают как ТиКей. Мы знаем друг друга с восьми лет, а его старший брат Мэтт - лучший друг моего брата. Тай и ТиКей познакомились в летнем лагере четыре года назад, и я познакомился с ТиКем через Тая. С тех пор мы поддерживаем связь друг с другом".

"Правда?" спросил Дэвис, заметив ухмылку на лице ТиКей. Кари повернулся к ТК и сказал: "ТК, это Дайсуке Мотомия, но все зовут его Дэвис. Он играл в одной футбольной команде с моим братом и Сорой до того, как они закончили школу. Дэвис также мой лучший и самый близкий друг".

"Твой лучший и самый близкий друг; как давно вы оба знаете друг друга?" спросил ТиКей с удивленным выражением лица. Дэвис увидел, как ухмылка Ти-Кей исчезла с его лица, когда он понял скрытый смысл вопроса Ти-Кей. Кари, казалось, не знала о скрытом смысле вопроса Ти-Кей, так как просто ответила: "С дошкольного возраста, уже более семи лет".

"Так долго?" спросил ТиКей.

"Семь лет - это больше, чем четыре года", - заметил Дэвис, - "И все эти годы школа и жизненные трудности не давали нам с Кари покоя".

"Говори за себя, мальчик-гений", - хихикнула Кари. ТК задумался о том, как Кари называет Дэвиса, и тут он кое-что понял о Дэвисе.

"Подождите!" сказал ТиКей, - "Теперь я вспомнил, где видел твое лицо! Ты тот, кого называют лучшим учеником во всей Японии. Моя мама писала статью об академических гениях и школьных экзаменах, и твое имя и фотография появились в ее отчете девять месяцев назад".

"Ваша мать - репортер?" спросил Дэвис и заявил: "Как и мой отец. Какое совпадение. Заставляет меня задуматься, не знают ли они друг друга и не работают ли вместе".

"Кто знает, - сказал ТК, - как говорится, мир тесен". Эй, подождите! Кари сказала, что ты играл в одной футбольной команде с Таем и Сорой", - вспомнил ТК, - "Должно быть, ты произвел большое впечатление, раз тебе позволили быть в одной команде с Таем и Сорой".

"Они и их команда играли против меня и моей команды один раз четыре года назад; я не сделал ничего особенного, кроме того, что победил их обоих в той игре", - прокомментировал Дэвис. Прежде чем ТиКей успел спросить Дэвиса, как ему это удалось, в библиотеку вошла тринадцатилетняя девочка с длинными лавандовыми волосами и круглыми очками. Дэвис сразу же узнал ее.

 

http://tl.rulate.ru/book/100922/3462989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь