Но, как и всегда, в его мире было тихо.
От его откровенных слов Сабина пришла в замешательство, но так и не смогла дать вразумительный ответ.
Рикардо был не слишком разочарован. Даже если он возлагал на неё определённые надежды, он с самого начала знал, что Сабина не сможет принять его.
Прежде чем прочитать отказ в глазах Сабины, Рикардо опустил голову и уткнулся лицом в простыню.
Касавшаяся его щеки рука Сабины, по крайней мере, всё ещё была тёплой. Даже если она не откроет ему своё сердце, он мог питаться этим жалким теплом и терпеть. Его мир был слишком холодным. Даже этого скудного тепла было достаточно, чтобы выжить.
— Неважно, что ты обо мне думаешь. Главное — оставайся рядом. Поэтому…
Никогда не покидай меня.
Он прошептал это как предупреждение. Но его слова были больше похожи на мольбу, чем на угрозу.
***
Утро наступило, как всегда, неумолимо ясным.
Рано утром Сабина проснулась от шума, доносящегося из кухни. Поднявшись с постели, Сабина первым делом проверила место рядом с изголовьем кровати. Однако оно было холодным и пустым, словно вчерашний разговор был всего лишь сном.
Повернув голову к окну с мыслью, что сегодня в комнате темнее обычного, она увидела струи воды, стучащие по стеклу. Похоже, пока она спала, начался дождь.
Сабина осторожно открыла дверь и вышла наружу.
Она напряглась в ожидании встречи с Рикардо, но и снаружи его тоже не было видно. На кухне возилась только Рената.
Услышав звук двери, Рената повернулась к Сабине и поздоровалась.
— Доченька, ты уже проснулась?
— … А тот человек, который приехал со мной, где он?
— Хм, когда я проснулась, его уже не было. Он выглядит как человек из знатной семьи. Надеюсь, он хорошо спал прошлой ночью.
Как только Рената закончила говорить, раздался звук открывающейся входной двери.
Вскоре в коридоре появился Рикардо.
Он явно не брал с собой зонтик, но его плечи были абсолютно сухими.
Рената, не заметив этого, тепло поинтересовалась, не осматривал ли он окрестности.
В обычном случае можно было бы, как Рената, предположить, где он был, судя по времени отсутствия, но с Рикардо такие расчёты не работали.
Хотя Сабине было интересно, где он был, она молча села за стол.
Сабина отчаянно надеялась, что Рената не узнает о ненормальностях, которые она пережила в поместье герцога. Особенно это касалось её ненормального жениха.
К счастью или к несчастью, Рикардо мастерски умел изображать порядочного джентльмена перед другими. Сделав несколько комплиментов о красоте деревни, Рикардо естественно сел рядом с Сабиной.
Его лицо было безмятежным, словно прошлой ночью ничего не произошло. Однако из-за воспоминаний о той ночи этот вид казался Сабине ещё более чужим.
Чтобы скрыть свои сложные эмоции, Сабина не смотрела на Рикардо.
К счастью, у неё был предлог, чтобы избежать неловкой конфронтации: как раз в этот момент Рената принесла завтрак.
— Ну что ж, хотя ещё рано, раз все уже собрались, давайте начнём завтракать.
Похоже, она рано вышла за покупками, потому что выбор блюд на столе был разнообразнее, чем вчера. Еды было так много, что казалось, её не смогут съесть даже трое.
Рената несколько раз спросила Сабину, понравилась ли ей еда, и только услышав утвердительный ответ, взяла ложку, почувствовав облегчение.
Завтрак прошёл в довольно непринужденной обстановке.
Если не считать Рикардо, который спокойно ел напротив, казалось, будто Сабина вернулась в дни, проведённые в родной деревне.
Ближе к концу трапезы пришло осознание, что те времена остались в далёком прошлом. Рената вытерла рот салфеткой и, посмотрев на Сабину, начала говорить серьёзным тоном.
— Знаешь, я вчера не успела тебя кое о чём спросить.
— О чём?
— Ты поговорила со взрослыми перед тем, как прийти сюда?
Пальцы Сабины, сжимавшие ложку, напряглись.
Может потому, она всё ещё не проснулась? Сабина упустила момент, чтобы естественно солгать.
Однако Рената знала Саймона и Бенджамина намного дольше Сабины и изначально была уверена в ответе на свой вопрос.
Рената ответила дружелюбной улыбкой, словно успокаивая дочь.
— Нет же?
— …
— Почему ты так поступила? Они там, наверное, тоже волнуются.
Сабина опустила взгляд на тарелку и не подняла головы.
Казалось, она знала, что будет сказано дальше.
Рената произнесла детское прозвище дочери таким тёплым голосом, что у той чуть не навернулись слёзы.
— Бина.
— Хм?
— Больше не приезжай сюда.
— …
— Если ты будешь продолжать приходить сюда, твоему дедушке это не понравится. Так нельзя. Ты же хорошая девочка. Ты ведь у меня хорошая девочка, значит, послушаешь маму, правда?
В глазах Ренаты читались беспокойство и любовь к дочери.
Почему она проснулась так рано и приготовила завтрак для всех? Почему вчера они так долго говорили о жизни в поместье герцога, а не о пройдённом пути, словно эта встреча была чем-то обыденным?
Сабина легко догадалась, что всё это было сделано, чтобы предстоящая разлука была менее болезненной.
Ответ, который Сабина должна была дать Ренате, уже был предопределён.
Через некоторое время Сабина подняла голову с широкой улыбкой на лице.
— Да. Я же послушная.
Она не хотела плакать перед Ренатой, но странное жжение в глазах не слушалось её. Она поспешно встала и сказала первое, что пришло в голову.
— … Раз уж я здесь, можно я возьму кое-что из своих старых вещей?
Это были вещи, без которых она прекрасно обходилась последние три года. У неё не было причин вдруг захотеть забрать их сейчас.
Это был всего лишь предлог, чтобы задержаться в этом доме подольше.
Рената тоже это понимала, но не стала указывать на это Сабине.
Сабина молча направилась в свою комнату.
Некоторое время Рената смотрела на маленькую спину дочери, а затем перевела взгляд на Рикардо. Затем она тихо спросила.
— Можно поговорить с вами наедине?
Рикардо мельком взглянул в сторону комнаты Сабины.
Нос Сабины, которая вставала со своего места, явно покраснел. Ей нужно было успокоиться, пока не исчезнут следы слёз, поэтому, вероятно, она не выйдет из комнаты какое-то время.
Поскольку Сабина вряд ли сбежит от собственной матери, Рикардо просто кивнул.
Боясь, что дочь услышит её слова, Рената отвела Рикардо в свою комнату. Комната была настолько маленькой, что кроме кровати там не было места, чтобы сесть.
Рената подошла к окну и тихо смотрела на дождевые капли, стекающие по стеклу. Рикардо молча стоял позади неё и ждал, когда она начнёт говорить.
Наконец, она заговорила со сложным выражением лица.
— Моя дочь… Она хорошо живёт там?
Когда от Рикардо не последовало немедленного ответа, Рената с лёгкой ноткой беспокойства добавила.
— Судя по всему, Вы из знатной семьи. Раз её обручили с таким человеком, значит… можно ли считать, что они заботятся о моей дочери?
Основания в целом были верными, но полученный вывод оказался совершенно неверным.
Во-первых, Рикардо был не тем женихом, которого Шарлотт хотели для Сабины. Во-вторых, члены семьи Шарлотт, казалось, в душе заботились о Сабине, но внешне практически игнорировали её.
Хотя он не слышал этого напрямую, Рикардо примерно догадывался, что подтолкнуло Сабину к безрассудной просьбе убить её. Было ясно, что она поссорилась с семьёй и в итоге ощутила всю безысходность своего положения.
И всё же, несмотря на ненависть, она по-дурацки возлагала на них надежды.
— Не знаю.
Рикардо лишь слегка пожал плечами.
Ему не хотелось ни говорить правду, ни лгать.
В разговоре с матерью Сабина поспешно выдумывала истории о том, как хорошо ей живется в герцогстве.
Было очевидно, что если бы он сказал правду, то она бы ещё долго смотрела на него обиженными глазами. А может, снова начала бы нести вздор, умоляя убить её.
Он не хотел терпеть подобные вещи ради женщины, которую встретил впервые.
Рикардо спокойно выдержал подозрительный взгляд Ренаты равнодушным взглядом.
Возможно, в его невозмутимом поведении было трудно разглядеть суровую реальность, и Рената с каким-то облегчением прижала руку к груди.
— После отъезда Сабины я всегда боялась, что к ней будут плохо относиться из-за того, что она дочь служанки. Но если по её просьбе они заботятся даже обо мне, наверное, они всё же не питают к ней ненависти...
— Думаю, она больше беспокоится о своём родном доме, чем о себе.
Сказав это, Рикардо оглядел комнату сухими взглядом.
Не только сам дом, но и вся мебель внутри были в ужасно ветхом состоянии. Раз уж она отдала ребёнка, могла бы хотя бы выжать за это побольше денег и жить в роскоши.
Но мать и дочь были одинаково глупы.
http://tl.rulate.ru/book/100879/5999983
Сказали спасибо 0 читателей