Готовый перевод 소공녀는 파혼을 기다린다 / Юная леди желает разорвать помолвку: Глава 2

— Пятый принц Рикардо посетит наш особняк на следующей неделе.

-Скрип-

Не успел Бенджамин закончить фразу, как ее нож резко скользнул по поверхности тарелки.

Пальцы Сабины напряглись от паники. Это был едва слышный звук, но Сабина предвидела замечание, которое вот-вот обрушится ей на голову.

– Тц, — она прищелкнула языком от досады.

Саймон, бывший глава семьи Шарлотт, сидел во главе стола и смотрел на внучку холодным взглядом. Сабина положила нож на стол и по привычке извинилась.

— Извините.

— Не могу поверить, что ты живешь в поместье уже три года и до сих пор не научилась этикету во время трапезы.

Оправдываться, говоря, что она была удивлена неожиданной новостью, было бесполезно. Сабина молча опустила голову.

Служанки за ее спиной обменивались озадаченными взглядами, не в силах понять, что происходит.

Это была оплошность, которую могли не заметить даже те, кто сидел за одним столом. В подтверждение этого ее дядя Бенджамин озадаченно посмотрел на своего отца.

Было слишком жестоко унижать человека на глазах у всех только за то, что он допустил незначительную ошибку при резке ножом. Особенно если речь идет об одиннадцатилетней внучке, которая живет в семье всего три года.

Она присоединилась к герцогской семье только весной восьмого года жизни. С тех пор Сабину стали настойчиво подталкивать не только не отставать от других дворянских детей, но и опережать их.

Благодаря этому, её манеры стали поразительно утонченными для её юного возраста, но Саймон, похоже, считал это недостаточным.

Саймон взглянул на Сабину, у которой было каменное лицо, и, найдя очередной повод для недовольства, снова негромко упрекнул ее.

— Мне кажется, тебе стоит обновить гардероб. Выделенных на одежду денег должно быть достаточно, так почему ты носишь одно и тоже? Если люди увидят, то засмеют нас, сказав, что принцесса дома Шарлотт нищенка.

Саймон раскритиковал тот факт, что Сабина на каждый прием пищи надевает один и тот же наряд. Но на самом деле в неизменности нарядов Сабины следует винить скорее самого Саймона, чем ее саму. Не сказать, что Сабина была настолько бережлива, что отказывалась от новой одежды.

Просто Саймон при каждой встрече критиковала ее наряд, поэтому бесчисленное количество одежды было выброшено из-за дешевых материалов или несерьезного дизайна.

Сабина опустила голову, чтобы рассмотреть, что на ней надето. Черное бархатное платье, полностью закрывающее шею и лодыжки. Оно было неудобного материала и фасона для ребенка, но в то же время это было одно из немногих платьев, в котором Саймон не нашел никаких недостатков. Но теперь его выкинут, потому что она слишком часто его носила.

Неудивительно, что каждый раз, когда Сабина предстает перед Саймоном, она задается вопросом: «Что еще сегодня я сделала не так?»

Он следил за тем, чтобы образование Сабины, книги, которые она читает, и ее поведение соответствовали стандартам семьи.

Возможно, он так направлял свой гнев на внучку, а не на мятежного сына, которого больше никогда не увидит. Или, может быть, он хотел увидеть в ней качество, которое Сабина никогда не сможет продемонстрировать.

Род герцогов Шарлотт был уважаемым семейством магов водной стихии. Все без исключения главы семейства были известными личностями как у себя на родине, так и за ее пределами.

Поскольку способности обычно передаются по наследству, у детей Шарлотт проявляются способности, даже если они не являются главными наследниками.

По слухам, не только Бенджамин, нынешний глава семьи, но и отец Сабины Лиам был многообещающим молодым талантом. Но Сабина никогда не видела его в действии, поскольку он не использовал свои способности с тех пор, как покинул семью, чтобы избежать разоблачения.

Лиам был наследником Шарлотт не только потому, что был первенцем.

Поэтому все ожидали, что Сабина будет полезной хотя бы благодаря своим способностям.

Обычно способности проявляются в возрасте около десяти лет, когда начинаются вторичные половые признаки. Однако после того, как Сабине исполнилось одиннадцать, вопреки всем ожиданиям, никаких способностей у нее не было обнаружено.

Попытки Саймона и Бенджамина доказать превосходство своей родословной оказались тщетными. Все сошлись на мнении, что в Сабине течет "грязная кровь".

Сабина часто задавалась вопросом, было бы ее положение лучше, если бы она обладала особыми способностями.

Скорее всего это бы ни на что не повиляло.

— Я приглашу портного, так что найдите время встретиться с ним.

— Обязательно, спасибо за заботу.

Как будто вежливый ответ Сабины был само собой разумеющимся, Саймон повернулся к сыну.

— Какую комнату ты собираешься выделить принцу?

— Я велел навести порядок в спальне в конце второго этажа главного здания. Несмотря на то, что она долгое время пустует, её постоянно обслуживали, поэтому много времени не потребуется.

— Эта комната… , — голос Саймона недовольно оборвался.

В ответ Бенджамин пресек его холодным взглядом.

— Она находится рядом с моей спальней, так что мне будет проще за ним приглядывать. Я бы не хотел, чтобы он находился слишком далеко, чтобы избежать любых неприятных инцидентов. Вы не согласны?

Упрямство Бенджамина заставило Саймона промолчать. Похоже, он стремился уважать волю нынешнего главы семьи, Бенджамина, но у Саймона явно остались опасения по поводу "неприятных инцидентов".

Сабина, слушавшая их разговор, тихо спросила.

— Принц надолго здесь останется?

— Полгода, если не больше, — неохотно ответил Бенджамин.

Саймон тоже на мгновение задумался, устремив взгляд в пустоту, словно пытаясь осмыслить продолжительность нахождения принца в их особняке. Пока он что-то обдумывал, имя Сабины внезапно сорвалось с его уст.

— Сабина.

— Да.

— На время мне придется перенести твою спальню в пристройку. Когда приедет принц, ты должна держаться подальше от главного здания и оставаться вне поля зрения.

— ...

— Если вдруг столкнешься с принцем, то представься ребенком, работающем в этом особняке.

Ему было стыдно показывать свою внучку полукровку принцу благородных кровей.

«Настолько, что я даже не могу произнести фамилию Шарлотт».

— Хорошо.

Это должно было бы задеть, но Сабина была невозмутима. Она лишь опустила голову в знак согласия. Несмотря на очевидное непризнание, в данный момент просьба Саймона была для Сабины не таким уж плохим решением.

Сабина спросила в очередной раз, как бы желая что-то уточнить.

— Могу я задать вам еще один вопрос?

— Какой?

— Принц… почему он едет сюда?

При произнесении титула «принц» её голос слегка дрогнул. Это было не потому, что она боялась, что дед отругает её за грубость.

— …  Потому что сама императрица имела честь доверить воспитание принца нашей семье.

Саймон ответил, даже не взглянув на Сабину, как будто это был глупый вопрос. Благодаря этому он не заметил серьезное выражение лица Сабины. Сабина тяжело сглотнула и сцепила кончики пальцев под столом.

— Я плохо себя чувствую, не возражаете если я уйду первой?

Должно быть, она выглядела так, словно её тошнит, потому что даже суровый Саймон без слов кивнул.

Сабина вежливо поблагодарила всех за понимание и вышла из зала. Она махнула рукой служанке, которая последовала за ней, и пошла по коридору. Ее шаги, поначалу медленные, переросли в бег.

Вместо того чтобы вернуться в свою комнату, Сабина выбежала из главного здания и направилась к центральным воротам. Она чувствовала, как рабочие с растерянными глазами смотрят на нее, но прошла мимо них.

Только оказавшись перед высокой стеной, она остановилась. Сердце билось так быстро, что казалось, оно может выпрыгнуть из груди.

Убедившись, что рядом никого нет, Сабина подняла обе руки, чтобы прикрыть рот. Но подавить волнение всё равно не получилось.

— Это правда.

Странный вздох, смесь шока и печали, согрел ладони Сабины. Сабина медленно убрала руки от лица и оглянулась на особняк, который только что покинула. Ее голос стал гораздо увереннее.

— Это место из того романа.

http://tl.rulate.ru/book/100879/3460872

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь