Готовый перевод The 280-Pound Fat Girl and Her Five Husbands / 280-фунтовая толстуха и её пятеро мужей: Глава 17. Тёплая постель

Линь Цзао Цзао думала, что как только она выпьет жидкость для промывания костного мозга и косметическую жидкость, из её тела потечет зловоние. Итак, девушка на ощупь в темноте отправилась к реке пораньше, пока её одежда была ещё чистой.

Она не могла снова испачкать свою одежду, иначе ей пришлось бы вернуться в грязной одежде.

Завтра ей нужно было ехать в город, чтобы купить новый комплект одежды! Если она снова примет ванну в будущем, у неё даже не будет сменной одежды.

Теперь она действительно была почти без гроша в кармане.

При мысли о том, что теперь у неё нет денег, Линь Цзао Цзао снова почувствовала беспокойство. Герой без гроша в кармане мог бы обеспокоить и её, переселившуюся.

Думая об этом, девушка зашагала ещё быстрее. Когда она добралась до берега реки, она быстро сняла с себя одежду и положила её на берегу реки, погрузив своё толстое тело в реку.

Хм! Речная вода была немного прохладной. Но, подумав, что за это время она могла бы сбросить восемь футов жира, а также уменьшить количество яда в своём организме, она автоматически отбросила прохладу речной воды в сторону.

Она надеялась, что после того, как она выведет яд из своего организма, жидкость для красоты сможет также удалить большое чёрное пятно на её лице. В конце концов, с уродливым лицом и толстым телом ей было довольно неудобно что-либо делать.

Конечно же, как и предполагала Линь Цзао Цзао, через короткое время тело девушки медленно стало липким, и в нос явно ударил неприятный запах.

Руо Цю, который следил за Линь Цзао Цзао, видел, как толстуха оттирала грязь со своего тела, но у него была другая интерпретация: «Была ли та ненасытная женщина Линь Цзао Цзао такой голодной?»

Понаблюдав за ним и прикоснувшись к нему посреди ночи, она на самом деле побежала в реку, чтобы остыть!

Думая об этом, Руо Цю не смог удержаться: поднял руку и сильно вытер её об одежду, как будто к его руке прилипло что-то отвратительное. Презрительно взглянув на Линь Цзао Цзао, когда она принимала ванну в реке, Руо Цю быстро направился в свою комнату.

С тех пор образ Линь Цзао Цзао как «похотливой женщины» глубоко укоренился в сознании мужчины.

Когда Руо Цю проходил мимо колодца, он, вероятно, почувствовал, что его руки всё ещё недостаточно чисты, поэтому он набрал ведро воды из колодца и продолжал тереть в ней руки.

– Что ты делаешь посреди ночи?

Гу Шань сел на балку крыши и холодно спросил.

Видя, что мужчина игнорирует его и продолжает мыть руки, Гу Шань вспомнил, что потрясающе талантливый Руо Цю теперь глухой. Поэтому он стряхнул камешек со своего пальца и выстрелил прямо в руку Руо Цю, но тот инстинктивно увернулся.

Руо Цю оглянулся на Гу Шаня, сидящего на балке крыши, и недоверчиво произнес тихим голосом:

– Гу Шань, твои ноги...

Гу Шань увидел шок в глазах Руо Цю и безразлично ответил:

– По-прежнему ничего не чувствую, использую внутреннюю силу и цингун, чтобы поддержать себя.

– Гу Шань, Фань Тянь сказал тебе, что до того, как яд будет обезврежен, тебе лучше не использовать свою внутреннюю силу. В противном случае, как только токсичность проявится, даже Великий Бог Ло не сможет спасти тебя.

Гу Шань даже не отреагировал на слова Руо Цю. Он просто посмотрел в глаза Руо Цю и медленно, жестами спросил:

– Что сделала Цзао Цзао, когда только что вошла в твою комнату?

Услышав вопрос Гу Шаня, Руо Цю на мгновение остолбенел.

Когда этот живой Яма начал заботиться о других?

(Прим.: Яма – в буддизме бог смерти, властелин ада и верховный судья загробного царства.)

Но при мысли о непристойных действиях Линь Цзао Цзао только что, лицо Руо Цю стало чёрным, как дно кастрюли.

Увидев почерневшее лицо Руо Цю, Гу Шань предположил, что, должно быть, сейчас между ними было не так уж много удовольствия. Поэтому он жестами сказал:

– Мне всё равно, какие у вас планы между собой, если вы всё ещё хотите использовать меня в будущем, я надеюсь, вы не будете втягивать Линь Цзао Цзао.

– Что? Неужели хладнокровный король Яма смягчился? – усмехнулся Руо Цю.

Столкнувшись с презрением в глазах Руо Цю, Гу Шань был готов дать отпор. Но когда он услышал доносящиеся издалека неуклюжие шаги, он хлопнул по балке крыши и тенью метнулся обратно в свою комнату.

Наблюдая за уходом Гу Шаня, Руо Цю, хотя и не мог слышать этого звука, мог догадаться, что это, вероятно, была та отвратительная толстуха Линь Цзао Цзао, которая вернулась с реки после принятия ванны. Чтобы не дать ей узнать о его ненормальности, Руо Цю поспешил вернуться в свою комнату и, укрывшись одеялом, лёг спать.

Вернувшись во двор, Линь Цзао Цзао потрогала свой голодный, урчащий живот и собралась идти на кухню. Но, вспомнив о решимости Цзи Фан Тяня заставить её похудеть, он, вероятно, не стал бы оставлять еду на кухне.

Забудь об этом, она уже съела блинчик и выпила миску рыбного супа в течение дня. В любом случае, какое-то время она не умрёт с голоду, она должна это терпеть! Даже если бы она захотела есть, ей пришлось бы подождать до завтра, чтобы поговорить об этом!

Прием пищи посреди ночи только заставил бы её снова набрать вес. Она не могла позволить жиру, который она, наконец, сбросила, отрасти снова.

Похлопывая себя по похожему на шар животу, Линь Цзао Цзао могла только беспомощно тащить своё тяжёлое тело в сторону комнаты.

Сняв верхнюю одежду, Линь Цзао Цзао бросила своё тяжелое тело на кровать. В результате раздался звук «треск», и Линь Цзао Цзао, застрявшей посередине дверной панели, захотелось плакать посреди ночи.

Черт, разве она только что не сменила дверную панель, как получилось, что её кровать снова сломалась? И она не знала, куда делась оставшаяся дверная панель, неужели ей придётся спать сегодня на полу?

Нет, ни одному переселившемуся так не повезло, как ей.

Если она будет плохо спать, то никому другому тоже не позволено хорошо выспаться.

Думая о рыбном супе, который Му Жун Хай вылил днём, Линь Цзао Цзао сначала собирался направиться в его комнату. Но, вспомнив убийственное лицо Му Жун Хая, она неосознанно остановилась.

Нет, Му Жун Хай был слишком свирепым, он выжмет её, как мягкую хурму.

Итак, Линь Цзао Цзао подумала о лицемере Цзи Фан Тяне, который каждый день притворялся бессмертным, не затронутым обыденным миром, но на самом деле был чернобрюхим.

Видя слабую внешность Цзи Фан Тяня, она предположила, что он тоже не будет слишком могущественным. Итак, Линь Цзао Цзао повернулась и направилась к комнате Цзи Фан Тяня.

Сильно постучав в дверь Цзи Фан Тяня, девушка бесцеремонно крикнула:

– Цзи Фан Тянь, твоя жена здесь, чтобы согреть твою постель, поторопись и открой дверь!

Цзи Фан Тянь, который притворялся спящим, услышал самонадеянные крики Линь Цзао Цзао и перевернулся на другой бок, чтобы заснуть.

Эта уродливая женщина, если бы он мог убить её сейчас, он бы прямо сейчас проткнул её иглой до смерти за то, что она осмелилась попросить согреть ему постель.

http://tl.rulate.ru/book/100636/3682542

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь