Готовый перевод Largo – Confessions Of A Terminally Ill Princess / Ларго – Исповедь неизлечимо больной принцессы: Глава 4

Я знал, что благородные браки не заключаются без свидетелей. Это было очевидно, ведь в этом мире, в котором я жил, представители королевской линии герцогства должны присутствовать, чтобы удостоверить бракосочетание. За непрозрачной драпировкой я ощущал, как их взгляды направлены на нас. Перешептывания, когда они прикрывали рты разноцветными веерами. Шорох скрещенных ног и запутанных подолов. То, как они смотрели на тени, отбрасываемые вуалью, создавали образы, которые, должно быть, возникали в их мыслях. В это неловкое время, будучи простым зрителем в Западном дворце, я не мог избавиться от ощущения, что был зверем в клетке. Это чувство становилось все более жутким. Все мое тело напряженно реагировало. Казалось, и ты испытывал что-то подобное. Несколько мозолистая рука вцепилась в подол моего платья. В глазах, которые смотрели на меня, не было страсти этого часа, как будто все внимание сосредоточено на внутренней стороне завесы, скрывавшей нас. Мои ноги были раздвинуты, а руки, лежащие на бедрах, холодели. Словно по долгу службы, словно желая заявить о том, что я принадлежу тебе.

Ты вошел в пространство, о существовании которого я забыла. Твое присутствие заполнило меня и заставляло испытывать муки. Огромное, теплое и твердое причиняло лишь боль. В то время как я боролась с собой, на меня давил какой-то груз. В отличие от тепла твоего тела, твой взгляд оставался холодным, когда ты прижимал меня к земле. Ты испустил низкий, прерывистый вздох. Мне приходилось держать рот на замке, глаза закрытыми, уши заткнутыми, и терпеть это незнакомое время. Так мы стали парой. Ты был холоден, как зима, но каждый вечер, неожиданно, появлялся у меня. Ночи были низкими, даже луна пряталась. Единственным отличием было то, что за нами никто не наблюдал. Поэтому твои требования были более настойчивыми. Окутанная тьмой, ты прижалась ко мне, как в день бдения.

— Поднимите бедра.

Твердый член прижался к моей спине. Отдав команду, ты схватил меня за подбородок, заставляя посмотреть на себя.

— Дай мне свой язык.

Ты поцеловал меня, полностью охватывая. Я была очарована и следовала тому, чему ты меня учил. Когда мы были связаны, ты был страстным и теплым, словно дарил мне новую жизнь. Я всегда думала, что ты холоден и жесток. Но теперь, вспоминая, понимаю, что ты не всегда таковым был. Не могу отрицать, что у меня остались приятные воспоминания о тебе. Но когда все это началось? В момент, когда наши отношения, казавшиеся не такими уж плохими, начали трещать по швам. День, когда они превратились из слишком болезненных в медленные, но неуловимо восхитительные. Я добросовестно исполняла свои обязательства перед Богом, но вдруг ощутила себя обманщицей. Пока я продолжала стоять в замешательстве, ты посмотрел на меня и мягко улыбнулся.

Ты была так прекрасна, что я даже не смогла поздороваться и просто пяла на тебя, как муха зимой.

— Ты и не знала, что здесь есть люди?

— Когда... Когда ты закончил?

— Я не знаю. Кажется, я слышал около трех песен.

Твой небрежный ответ заставил меня осознать, что мир погружается в тьму. Зима сгущалась, укрывая все тишиной и неподвижностью. Ты сидела там, неподвижная, словно статуя.

— У меня всегда возникает странное чувство, когда я вижу великую герцогиню. Как по команде, я расправила плечи.

На холоде ты высокомерно скрестила ноги и подняла голову. Даже в твоем затемненном силуэте ощущалось твое превосходство.

— Высшая похвала богам.

— Я понимаю эту похвалу и радуюсь, как она расцветает под твоей рукой.

Что мне было сказать?

— Нет, это ты прекрасна.

Сказав еще несколько слов, ты встала и подошла близко ко мне. Твое тепло наполнило зимний холод. Ты легко поцеловала меня в губы, затем положила руку мне на плечо. Твоя рука двигалась с грацией. Мозолистые кончики пальцев касались клавиш пианино, но звук, который ты извлекала, больше напоминал шум. Единственная нота, лишенная смысла, лишь отдавалась эхом в пустоте.

— Как ты это делаешь?

Ты удивленно пробормотала.

— Интересно, так ли прекрасен мир, который ты видишь, каким ты его делаешь.

— Это просто то, что ты видишь...

Это все, что я могла сказать. Я не могла объяснить, по крайней мере, себе. Не задумываясь, следующие слова пришли мне в голову. И, не медля, я заиграла новый мотив. Без практики музыка стала моей. Ты притянула меня к себе. Я чувствовала вес твоих сильных рук на своих плечах, твое глубокое дыхание согревало мои уши, которые так мерзли.

— Если вы попросите меня описать это, я не смогу, так же как не могу объяснить, почему дышу.

— Мы дышим, чтобы жить.

— Я уверена, что ты не имел в виду это всерьез...

— Я был серьезен, но, должно быть, это прозвучало как шутка.

Затем моя рука накрыла твою. Твоя большая ладонь крепко сжала мои четыре пальца. Здесь было так тепло, в отличие от меня, замерзающего в холодном помещении.

— Нет ничего в мире, чему ты не мог бы найти причину, даже того, почему ты дышишь прямо сейчас.

— И все же для меня это необъяснимо... Я не могу этого объяснить.

Ты не спорила, просто подняла меня и понесла. Сидя у тебя на руках, я слегка поерзала.

— Ваше Высочество?

— С вашего позволения, мне нужно убить кабана.

— Вы были на зимней охоте?

На мой очевидный вопрос твои ухоженные брови слегка нахмурились. Ты выглядела не очень довольной.

— Кажется, великая герцогиня не была так заинтересована во мне, как я ожидал.

— Ах… Извините. Я была застигнута врасплох.

Ты была полна энтузиазма и готова действовать, но так и не поговорила со мной толком. Мы были официально женаты, но мое положение в герцогстве не сильно отличалось от того, что у меня было в королевстве. Я была известна миру как Тот, Кто Видит, но мое происхождение все равно преследовало меня, как ярлык. Мое незаконнорожденное наследие было бременем, которое будет тянуться за мной всю жизнь. В истории никто не избегал ярлыка бастарда, даже человек, которого весь мир боялся как короля-Завоевателя. Ты посмотрела на меня свысока и один раз моргнула.

— Нет, если подумать, я не думаю, что ты знаешь.

— Да?

— Я слышала, что великая герцогиня начала кашлять около обеда. Я совершенно забыла об этом.

Я почувствовал, что стал ленивым человеком, и твои слова смутили меня до глубины души. Но это было не так тяжело, как последующие слова.

— Я причина, по которой ты проспал.

Я задумался.

— Думаю, будет правильно сказать, что я рад, что вы заинтересовались мной и сейчас спрашиваете. Я только что смотрел на тебя. Наверное, я покраснел до кончиков пальцев ног. В этот момент я ощутил тонкую связь с вами.

Расстояние между нами, которое медленно сокращалось, наполняло меня печалью и задумчивостью, чего я никогда не испытывал раньше. В груди возник трепет. Я не мог не ощутить легкую, приятную дрожь, которую можно описать лишь как возбуждение. Я с нежностью лелеял это чувство, словно искал в нем радость.

Я не мог дотянуться до него, опасаясь, что потеряю его, и не решался расслабиться, боясь, что оно исчезнет. Оглядываясь назад, можно сказать, я боялся не протянуть руку помощи. Это был просто портрет испуганного ребенка.

— Поехали. Ты, которой я отдал все свое сердце, ушла.

В тот день, когда ты вернулась с охоты, как обычно, был банкет. В герцогстве от меня ожидали участия, но это было нечто, с чем я не был знаком. Даже когда я стоял и слушал смех, не покидало чувство волнения в животе. Я прикрыл рот рукой и выбежал на улицу, оставив за собой толпу людей. В комнате все замерли и уставились на мое поведение. В моем сознании мелькнула мысль: не беременен ли я?

http://tl.rulate.ru/book/100387/4292858

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь