Готовый перевод Largo – Confessions Of A Terminally Ill Princess / Ларго – Исповедь неизлечимо больной принцессы: Глава 3

Услышав это требование, король на некоторое время потерял дар речи.

В отличие от банкетного зала, который гудел от публичного ухаживания, тишина, встретившая короля, была устрашающе тихой.

Серьезно?

Только когда шум в банкетном зале утих, король пробормотал дрожащим голосом. Проворная рука указала на меня, сидящую в конце стола.

Внезапно все поняли, что я сижу там, и зашевелились.

— Ты этого хочешь?

Похоже, они не думали обо мне как о принцессе, не говоря уже о другом человеке.

Ты кивнул, и я был ошеломлен.

— Да...

— Почему?

Взгляд короля скользнул по мне, выглядя еще более холодным из-за того, что он был моим отцом.

Конечно, если я пошла в свою мать, то должна быть в чем-то хороша.

Я усмехнулся над этим вопиющим заявлением.

Было бы громче, если бы король не смотрел на меня свирепым взглядом.

Это было вероломное отношение.

Взгляд короля заставил замолчать ропот вокруг, и он снова посмотрел на тебя.

Их взгляды встретились, они обменялись словами, понятными только им.

— Все это лишь сиюминутное удовольствие.

В бессмысленном разговоре, вероятно, проигравшим оказался король.

Через некоторое время король с отвращением пробормотал:

— Когда все кончено, все кончено. Все, что остается после недолгого счастья, — это боль, и я могу дать вам совет, потому что сам был с этим.

Тень неудовольствия промелькнула на его лице.

— Я с радостью отдам тебе свою сестру, если ты пожелаешь.

Король имел в виду, что я подарю тебе настоящую принцессу для любимого герцога, ту, которую я не посмею подарить никому другому. Это было возмутительное предложение.

— Самый младший всего на пять лет старше тебя, и в данный момент ты не женат, так что из вас получилась бы хорошая пара.

Это было тонкое приглашение жениться на младшей сестре Доброго короля, которая вернулась в королевство вдовой. Но ты был непреклонен.

— Я хочу Западную принцессу, ваша светлость.

— Ты уверен?..

Король выглядел искренне сбитым с толку.

— Есть ли какая-то особая причина?

— Мне просто любопытно.

Твои глаза на мгновение задержались на мне.

На мгновение наши взгляды встретились, и в них промелькнул бессмысленный момент. По крайней мере, я так себя почувствовал.

— Каким должен быть мир, чтобы видеть его на языке бога, которого мы не можем понять.

— Итак.

Король недоверчиво рассмеялся.

— Ты думаешь, что узнал бы это с такой непритязательной штукой?

— Пока неясно, но мы как-нибудь доберемся туда, не так ли?

Ты мило улыбнулся.

— Итак, с этого момента нам просто придется разбираться с этим постепенно.

Я увидел проблеск несокрушимого упрямства.

Король на мгновение взглянул на тебя.

— Это тот, кого ты собираешься взять в напарники впервые в своей жизни?..

Наконец-то эти слова слетели с его губ.

Он пытался убедить вас в обратном.

— Я могу поручиться за тебя. В отличие от этого, родословная моей сестры безупречна.

Презрение и оскорбления короля в мой адрес были настолько обыденными, что вряд ли были новой раной. Но холодность, которую он проявил ко мне в присутствии незнакомца, я никогда раньше не встречал. Напротив, это самая глубокая и теплая привязанность, которую я когда-либо видел к человеку.

— Кровь нельзя обмануть; ее нельзя игнорировать.

Противоречивые взгляды вызвали странное шевеление в моем сознании.

— В ее жилах течет кровь Вашего величества.

— Разве ты не знаешь лучше, что моя родословная не делает ее идеальной?

Королева издала неприятный кашляющий звук в ответ на странно сформулированное замечание.

Королева уставилась на короля с искаженным выражением лица, но король, как обычно, не обратил на нее внимания.

— Если бы не Видящая, она, вероятно, была бы сейчас с представителями Полусвета, продавая цветы любому, кто готов слушать.

— Это несправедливо. Теперь она настоящая принцесса.

— Ты тот, кто ты есть, только в своей славе.

Король снова прервал вас.

Это было смешно.

В моей крови текла его кровь, даже если он был на другой стороне, но ему следовало беспокоиться о своей репутации, а не о моей.

И вот я не подумал ни о чем другом.

В нормальной семье реакция была бы противоположной.

Но его отношение не изменилось перед лицом вашей настойчивости.

— Если и есть какой-то скандал, который бросает тень на мою репутацию, так это то, что его вообще не существует.

Его стойкость заставила меня остановиться и молча поджать уголки рта. Потому что на мгновение его ответ прозвучал очень загадочно.

Но ты повернул голову и на мгновение посмотрел на меня, как будто услышал мой неслышный смех.

После той мимолетной встречи я все годы, проведенные с тобой, всегда задавался вопросом. О чем ты думал, когда смотрел на меня в тот краткий миг. Вы думали так же, как и я, или по-другому, что я слишком много внимания уделяю чему-то столь незначительному?

— Тогда я ничего не могу с собой поделать...

Король пробормотал жалобу и встал, и по какой-то причине, когда он посмотрел на меня, в его глазах, казалось, был более сложный свет, чем обычно.

Он медленно подошел к концу стола и положил руку мне на плечо.

-Если это то, чего ты хочешь, тогда очень хорошо. Я отдам тебе Принцессу Запада.

Таким образом, была совершена наша помолвка. Без моей воли, которая была реальной вовлеченной стороной.

***

— Вы не намерены отказываться?

— Спросил король, который тайно вызвал меня той жаркой летней ночью.

Не имея возможности выразить свои мысли с места в карьер, я мог дать только один ответ.

— Я не имею права этого делать.

— ...

Король испустил долгий, глубокий вздох. Он сжал виски, как будто они трещали от боли. Затем он обратил свой ледяной взгляд на меня, изучая каждый дюйм моего лица.

— Ты это знаешь.

— Да?

— Когда я смотрю на тебя, мне вспоминается прошлое, которое я хочу стереть, прошлое, которое я хочу забыть.

Это был первый и последний раз, когда король показал мне свое истинное лицо.

— Возможно, ты был озадачен моим обращением с тобой. Но я больше ни о чем не сожалею о том, кто ты такой.

— ...

— Ты моя ошибка, моя тьма, порождение прошлого, которое я не могу контролировать, и самый большой шрам в моей жизни.

Перед моим мысленным взором встает образ моей матери, которая всегда хорошо отзывалась о короле.

Возможно, они разделили один и тот же момент, вырезали одно и то же время, но то, что осталось, было чем-то совершенно другим.

Для нее это было счастливым воспоминанием, надеждой жить. Для него это была ужасная ошибка.

— Я бы хотел, чтобы тех дней, когда я был словно одержим дьяволом, никогда не существовало для меня, но ты сделал это невозможным. Свидетельство твоего присутствия остается со мной, как клеймо.

Я даже не мог дышать от переполнявших меня эмоций.

Я мог только слушать слова, льющиеся из него.

— Я пытался стереть это, но оно не исчезало; Я пытался отменить это, но это не сработало; Я пытался заставить это уйти, но оно осталось; Я пытался оставить свое прошлое позади, но оно продолжало возвращаться. Во имя Того, кто видит.

Как он сам сказал, король, возможно, не очень ценит меня как личность.

— Но ты.

Он просто не смог смириться со своей собственной "ошибкой", влюбившись в скромную представительницу Полусвета.

— Вы так хорошо знаете свой предмет, что здесь нет места для жалости. Я бы предпочел видеть, как ты плачешь и молишь о пощаде.

Цок-цок, король прищелкнул языком.

Он посмотрел на меня глазами, которые я унаследовал, глазами, о сходстве с которыми он не хотел думать.

— Помни.

— Что ты имеешь в виду?

— Умение держаться — это не навык.

Все, чему я научился у своей матери и короля, - это молчать.

Если бы я молчал, если бы я оставался неподвижным, если бы я избегал реальности, все тяжелые моменты в конце концов прошли бы.

Ты должен знать. Ты должен знать, что люди успокоят плачущего ребенка и положат ему в рот конфету, но они ничего не дадут ребенку, который ничего не делает.

Это был плохой совет.

Я мог только недоверчиво смотреть на короля.

Король отвел взгляд и заговорил тихим голосом.

— Если бы ты заплакал, если бы проявил хоть малейший признак неудовольствия, я бы пересмотрел этот вопрос.

Это означало бы, что он скажет «нет», потому что я ему небезразличен. Я хотела спросить его, действительно ли он это имел в виду, но мои губы, накопившие столько лет разочарования в короле, не шевельнулись. Король покачал головой и продолжил.

— Да, как ни странно, ты прав. Даже я не могу сломить упрямство герцога, так какое у тебя право?..

До самого конца король не скрывал своей привязанности к тебе.

— Я сожалею только о том, что ты слишком недостоин быть отданной великому герцогу.

Но это было все. С того дня король не проявлял никаких признаков несогласия. Все шло гладко, согласно вашей воле.

Но в разгар формальностей все, что я почувствовал от тебя, было холодностью. Даже во время бдения, на глазах у стольких наблюдателей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/100387/4186227

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это парень или девушка?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь