Готовый перевод A cold dish / Холодное блюдо: 6

Вот новая глава, надеюсь, она вам понравится!

"Джори, я хочу сопровождать свою жену в Уинтертаун на следующей неделе. Ей нужно заказать кое-что для следующего визита лорда Мандерли. Она также приведет наших дочерей к швее, так что вы должны быть особенно осторожны ", - инструктировал лорд Старк своего капитана стражи. Он просто кивнул, точно зная, чего от него ожидают. Это был не первый раз, когда он сопровождал семью лорда Старка в соседний город или защищал дочерей своего подданного. На самом деле, он довольно привык это делать. Нет, чего он действительно боялся, так это того, что леди Арья может закатить истерику. Припадки у самой молодой женщины Старк были легендарными, если можно так выразиться. Особенно когда дело касалось Джона Сноу.

С момента своего прибытия ублюдок быстро превратился из аутсайдера в семье в любимого брата Арьи. Они везде ходили вместе, от Богорощи до Библиотеки, сбегали от Септы Мордейн или посещали дополнительные уроки Лювина… они были настолько сплочены, что некоторые слуги говорили, что это Лианна и Бенджен пришли снова. И эти улыбки, которые только маленькой девочке удается вызвать у обычно задумчивого мальчика… они были как луч солнца в темноте. Он почти ожидал увидеть их, когда увидел, как они вместе прогуливаются по коридорам Винтерфелла, оживленно разговаривая на Высоком валирийском.

Молодой Робб, с другой стороны…

"Сноу! Эй, Сноу!" слова наследника Винтерфеллса привлекли внимание капитана, когда он звал своего сводного брата, к которому он никогда не утруждал себя повседневным обращением. "Я тренируюсь с мечом и, возможно, мне понадобится напарник. Ты хочешь мне помочь?"

"Почему бы тебе не спросить своего хорошего друга Теона? У меня нет на это времени", - сказал Джон, Арья стояла рядом с ним, пряча свое тренировочное оружие за его спиной. Это была еще одна вещь, которой они поделились, - практика использования секретного оружия. Семье об этом не говорили, но несколько слуг знали, что Снежный мальчик начал обучать маленькую Леди владению оружием, чему она явно наслаждалась, а люди дорожили. В конце концов, чертовски давно пора было снова завести Леди-воительницу в Винтерфелле.

"Да ладно, Теон - дерьмо с двумя мечами, и ты это знаешь", - точка зрения принята, сказал Джори сам себе. Он видел, как железнорожденный пытался подражать стилю боя на мечах бастардов, и единственное, чего ему удалось добиться, это оказаться на полу быстрее, чем раньше, к большому удовольствию наследника Старков. Что-то плохое для его эго, по словам сира Родрика, чей племянник согласился. "Или ты потерял способность проводить так много времени с девушкой?"

"Девушка, которая подает больше надежд, чем ты", - процедил сквозь зубы мальчик-король, прежде чем схватиться за мечи. Он почувствовал там что-то подозрительное, поскольку его кузены никогда раньше не удосуживались обращаться к нему напрямую, не говоря уже о том, чтобы пригласить дракона унизить его на тренировочном дворе. Кроме того, рядом с ним всегда был этот несносный железнорожденный, которого сейчас нигде не было видно. Это усилило его подозрения.

Ну, не то чтобы это имело значение. Он мог справиться с тем, что эта пара избалованных мальчишек бросала ему в лицо, не теряя ни капли своего достоинства.

Джон вошел в тренировочный двор, а обеспокоенная Арья последовала за ним. Она знала, что ее брат может быть очень противным, особенно под влиянием своего лучшего друга Грейджоя. Девушка знала, что Джон может забрать их обоих в любое время, но все еще боялась, что они захотят сделать с ним что-то такое, что навсегда разрушит их доверие друг к другу. Женщина молилась, чтобы они ничего не планировали, когда увидела, как Джон и Робб стоят лицом друг к другу и ходят кругами, один перед другим. Рыжеволосый мальчик улыбался, как будто он уже побеждал. Тогда Арья поняла, что он действительно что-то замышляет. Что-то ужасное.

"Ты собираешься атаковать, ублюдок?!"

"Когда вы будете готовы, милорд", - ответил Джон.

"О, я готов… готов наказать тебя за то, что ты коварный маленький ублюдок!" как будто это было так, на втором этаже, над тем местом, где был Джон, появился Теон. Прежде чем другой мальчик смог отреагировать, железнорожденный вылил бочку красной жидкости, вероятно, свиной крови, прямо на Джона. Все, кроме двух смеющихся мальчиков, затаили дыхание, ожидая взрыва праведной ярости, которого так и не последовало. Джори приготовился вмешаться, на случай, если ублюдок захочет напасть.

Первое, что почувствовал Джон, был гнев, охвативший его тело, когда кровь запачкала его одежду и кожу. Он отбросил оружие, подняв руки. И когда он увидел их… его полностью парализовало. Они были испачканы красным ... красным ... красным, как в ту ночь. И внезапно он оказался не там, а в Эссосе, в ту же ночь его жизнь изменилась навсегда. Кровь была не свиней, а его собственных братьев. Кровь Эйгона окрашивает его руки точно так же, как в ту ночь, когда он отчаянно пытался остановить поток жизненной силы, изливающийся из бока его брата, угрожающий украсть его у него навсегда. его последние слова, обращенные к нему, что все будет хорошо, что с ним самим все будет в порядке и что он ищет Рейнис…

Он поднял свои полные ужаса глаза и отвел взгляд. Куда бы он ни пытался взглянуть, он видел только ужасные сцены той ночи: Джона Коннингтона, человека, который стал отцом детей Рейгар, избивает бездомный Гарри; Септу Лемор обезглавливают рядом с Рейнис, которую, в свою очередь, мужчина в мантикорских доспехах нанес полсотни ударов ножом на глазах у ее замороженного младшего брата, послав ему последний успокаивающий взгляд через поле.

Все будет хорошо, Джейхерис, казалось, говорила она, тебе нужно только выжить. Но нет, ничего не было в порядке, ничего не было в порядке, ничего не было в порядке. Он был напуган, он был напуган, он был напуган. Его брата, отца, мать, сестру, друзей убивали у него на глазах, и он был бессилен и напуган, и…

Крик, последовавший за шуткой, предупредил двух наследников, что на этот раз они зашли слишком далеко. Явного ужаса в этом вое было достаточно, чтобы подействовать даже на опытных членов гвардии. Леди Арья, напротив, бросилась к своему любимому брату и обняла его, не заботясь о том, что ее платье будет полностью испорчено свиной кровью, стекающей с одежды мальчика. Она замолчала и обняла его со всей силой, на какую были способны ее маленькие ручки.

"Конир иксис даорун наэджот зугагон, лекия", - прошептала она на высоком валирийском, пытаясь успокоить мальчика, чтобы он перестал кричать. Джори тоже разморозился в этот момент, начав кричать, зовя мейстера Лювина и лорда Старка. "Иксан кесир, лекия, се кесса джикагон даориот. Иксанга. "

"Иксан зугагон, мандия", - прошептал он, его крик перешел в жалобные рыдания, все еще наполовину захваченный кошмаром. В его сознании девушка, обнимающая его, была не Арьей, младшей сестрой, которую он недавно нашел, а его сильной старшей сестрой Рейнис, которая всегда пыталась унять его слезы, когда он был маленьким. "Гаоман даор гимигон скорос наехот гаомагон миджегон ао, мандия, се лекия. Найк ундан ао моргулджагон, найк ундан зирȳ моргулджагон"

"Исса сэз" продолжала рассказывать о девочке, пока не прибыли ее отец и мейстер с охраной, которую Джори отправил на их поиски. С одного взгляда Эддард понял, что произошло, и послал своему сыну и подопечному неодобрительный взгляд, который заставил двух мальчиков съежиться. Их обоих наверняка ожидало суровое наказание, как только бастард успокоится. Лорд подошел к своему племяннику и, подойдя к ним, заглянул в глаза дочери.

"Все в порядке, Арья. Мы с мейстером заберем его отсюда", - сказал отец, успокаивающе улыбаясь ей. Девочка покачала головой, беспокоясь за брата. Он был единственным, кто понимал ее, и она не собиралась его терять. "Ты можешь пойти с нами, но позволь мейстеру взглянуть на него, дорогая. Пожалуйста?"

Арья отодвинулась от Джона, показывая свою пропитанную кровью одежду. Лорду Старку было все равно, он просто как можно быстрее отвел свою дочь и племянника в комнату мейстеров, как только Лювин предварительно осмотрел мальчика. Он казался целым, только мокрым от свиной крови, что не должно было так на него подействовать. Это немного смутило целителя, поскольку ни одно заболевание тела не должно иметь таких последствий, но затем он вспомнил случай из своих занятий по психическому здоровью. В нем описывалась болезнь, которая поражала в основном солдат, вернувшихся с поля боя. Он вышел после того, как помог мальчику успокоиться, после того, как очистил его руки от крови и приказал ему помыться.

"Теперь с ним все в порядке, милорд", - заверил Лювин своего сеньора, успокоив лорда Старка. На секунду он испугался, что его дорогой племянник впадает в безумие Таргариенов, которым страдали некоторые из его наиболее печально известных предков. То, что он собирался потерять наследие Лианны из-за проклятой болезни, которая также унесла его отца и брата таким ужасным образом ... это было бы слишком. "Он должен прийти в норму, как только будет удалена кровь".

"Что там произошло?" спросил он, все еще желая убедиться, что кровь дракона в его племяннике не повлияет на жизнь мальчиков. "Я никогда не видел, чтобы кто-то так реагировал ..."

"Это психическое заболевание". выражение ужаса на лице мужчины было всем, что нужно целителю, чтобы понять, чего он боялся. "Не волнуйся, он не собирается злиться, он просто… Я думаю, что в его прошлом было травмирующее событие, которое могло вызвать такое поведение. Я видел это у многих солдат из восстания в те дни, так что я распознал симптомы ". Они на мгновение замолчали, прежде чем продолжить. Стоявшая рядом с ним Арья внимательно слушала, желая узнать больше о состоянии своего брата. Голос Лювина вернул ее к реальности. "Леди Арья, можете ли вы рассказать мне, что произошло после того, как кровь залила молодого Джона?"

"Он… он был в порядке, пока не увидел, что его руки покрыты этой штукой", - сказала она, скорчив гримасу отвращения. Она была так зла на Робба и Теона, что, когда нашла их… "затем он начал кричать и говорить на высоком валирийском", - затем она скрестила руки на груди. "Я не верю, что он даже знал, что разговаривал со мной. Он думал, что я его старшая сестра".

"Старшая сестра?" мейстер поднял бровь. Это было первое замечание, которое он получил о том, что у Джона Сноу больше семьи, чем у Старков, несмотря на то, что он знал, что у него должна быть или, по крайней мере, была мать в Уайт-Харборе или где-то поблизости.

"И он упомянул своего брата", - закончила Арья. Нед сильно нахмурился. Неужели Джейхерис был настолько потрясен случившимся, что упомянул Рейнис и Эйгона во дворе? Он упоминал какое-нибудь имя? Это могло бы привести к краху Дома Старков, если бы стало известно о его связи с Таргариенами. "Он не называл никаких имен ..."

"Он тебе хотя бы упоминал о них, дорогая?"

"Не знаю имени, я знаю только, что у него были другие родственники, но они умерли", - ответила она на его вопрос. "Какое это имеет отношение к свиной крови на его руках? Я думал, мы обсуждаем здоровье Джона, а не другую его семью. "

"Другая семья Джона мертва ... потому что они были убиты", - наконец сказал Эддард, вздыхая. Мейстер и молодая девушка внимательно слушали его. "Я не собираюсь вдаваться в подробности, но… Я знаю, что они были убиты некоторое время назад."

"Возможно, это причина его реакции", - наконец спокойно сказал Лювин. "Я видел это также в "солдатах из восстания". Одно небольшое действие запускает это и ..."

Арья больше не могла этого слышать и вбежала в комнату мейстеров. Там Джон все еще корил себя за то, что сошел с ума из-за небольшого количества крови на своих руках. Его путь к трону должен был быть кровавым, он никак не мог добиться успеха, не пролив чью-то кровь собственными руками. И когда это случилось, что тогда? Собирался ли он кричать и звать своих мертвых брата и сестру? Нет, он должен быть сильным. Достаточно сильным, чтобы ... кто-то столкнулся с ним, выведя его из задумчивости. Он обернулся и увидел Арью, обнимающую его. Совсем как во дворе.

"Арья, что ..."

"Мне все равно, что произошло. Мне даже не нужно это знать", - начала она, обнимая его изо всех сил. "Но если тебе нужно плечо, чтобы выплакаться, ты можешь обратиться ко мне. Ты пытаешься казаться таким сильным, всегда пытаешься сдерживать свои эмоции и все такое, но… Я вижу, тебе больно ", - она подняла голову. "Ты просто человек, и если тебе нужно поплакать ..."

"Арья ... младшая сестра ..." он попытался сказать что-то о том, что не нуждается в чем-то подобном, как и подобает королю, но реальность была такова, что она была права. Ему было очень больно. И, возможно, некоторые моменты слабости помогли бы сохранить сильный фасад, который он создал вокруг себя. "Я не должен обременять тебя знаниями".

"Ты единственный из моей семьи, кого когда-либо волновало то, чего я хотел. Ни мать, ни септы, ни отец, ни весь мир… для тебя важнее то, чего я хочу. Ты поощряешь меня следовать своим мечтам ... "

"Просто меня воспитывали по-другому ..."

"Это все еще много значит для меня", - сказала девушка, отказываясь отпускать его. "Так что, если тебе когда-нибудь понадобится на кого-то опереться, я буду рядом. Так же, как ты был рядом со мной, когда мне нужна была помощь против Сансы или Септы "

Боги, эта девушка заставила его почувствовать себя Рейнис. Неужели быть старшим братом или сестрой так тяжело для нее? Конечно, так и было, ведь и он, и Эйгон были беспокойной парой в детстве. В любом случае, снова установив с кем-то подобную связь, он действительно почувствовал себя хорошо. Он поднял руку, чтобы взять ее за руку, молча поблагодарив ее за помощь, чувствуя, что действительно преодолеет это препятствие. В конце концов, солдатам это доставалось постоянно, возможно, даже королям. Что означало, что был и способ преодолеть это, не так ли?

"Спасибо тебе, Арья", - сказал он, улыбаясь. "Я также должен сделать что-нибудь приятное для тебя в ответ. Как насчет того, чтобы в следующий раз, когда ты поедешь в Винтертаун, я поехал с тобой и купил тебе новый тренировочный лук для твоих скоро начавшихся уроков стрельбы из лука?"

"У меня нет уроков стрельбы из лука"

"Ну, теперь у тебя есть. Итак, что ты скажешь?"

"Моя следующая поездка в Винтертаун будет с мамой", - сказала она, все еще неуверенно. "Ты уверен, что хочешь рискнуть?"

"Если ты можешь выдержать Сансу целый урок шитья, я могу сделать то же самое с твоей мамой в течение нескольких часов, как думаешь?"

-Позже, в другом месте-

"Нед, я слышала, ты наказал Робба и Теона за то, что они подшутили над ублюдком. Зачем ты это сделал?" - сердито спросила Кейтилин. Женщина не могла понять, почему ее муж встал на сторону своих бастардов в дискуссии, особенно после трюков, которые этот человек ежедневно применял к своему первенцу на тренировочном дворе. Она отказывалась верить, что незаконнорожденный может быть лучше истиннорожденного или обладать превосходящими навыками, это противоречило всему, чему Семеро учили в своих священных книгах.

"Этим утром парни облили Джона свиной кровью посреди тренировочного двора, миледи. Это вызвало серьезную реакцию у мальчика, которой я не позволю повториться ", - ответил Старк, впервые за все время их брака пристально глядя на свою жену. "Итак, они будут чистить своих лошадей и конюшни в течение следующего месяца, а я не отменяю наказание".

"Ты не можешь допустить, чтобы твой наследник выполнял обязанности мальчика-конюха! Не на глазах у слуг и уж точно не для бастарда!" - в ярости закричала она. О чем думал лорд? Если он проявлял такое благосклонность к ублюдку, то мог подумать, что ему все сойдет с рук! Даже отобрать Винтерфелл у его законного наследника! "Я не позволю тебе так поступить с моим сыном!"

"Я верю, что это мой замок, миледи, и то, что делается внутри, - это мое решение", - сказал Эддард, потирая виски. Когда он привез сюда своего племянника, он действительно не ожидал таких конфронтаций со своей женой. Он знал, что южане думают о бастардах, но… это предубеждение было просто на грани безумия. И настоящее лицемерие, поскольку у высокородных лордов юга все время были бастарды. "Робб и Теон сделали что-то действительно ужасное с Джоном, и они будут наказаны за это ".

"Это была безобидная шутка ..."

"Они искупали мальчика в крови, Кейтилин! И если бы ты видела реакцию, которую они вызвали у него, ты бы так не говорила!" - нахмурилась рыжая. Ублюдок, должно быть, разыгрывал роль, чтобы завоевать жалость своих лордов. Да, он, несомненно, был невероятным бормотуном, как и все они, трикстеры. "Нет, Кэт, он не разыгрывал. Мейстер Лювин проверил его и был почти уверен, что он был шокирован. "

"Ублюдки - это ..."

"Мне все равно!" - наконец закричал лорд Старк, полностью теряя спокойствие. Он потратил много времени, пытаясь заставить свою жену поладить с его племянником, и, когда он узнал, что это почти невозможно, он попытался избавить их друг от друга. В конце концов, противостояние между гордой наследницей Таргариенов и не менее гордой леди Винтерфелла не было бы ничем иным, кроме катастрофы. "Держись подальше от этого мальчика, Кейтилин, я серьезно".

"Ты привел сына шлюхи, СВОЕЙ шлюхи, в наш дом и сказал мне держаться от него подальше? когда его постоянное присутствие здесь оскорбляет мою честь?" сказала она, совершенно взбешенная. "Он должен был осознавать свое место! Или, что еще лучше, ему не следовало позволять оставаться в Винтерфелле или вообще ступать на его порог!"

"Тебя это не должно было волновать!"

"Меня бы не волновало, если бы он просто оставался в стороне, скрытый от посторонних глаз и занимал влиятельное положение, какими и должны быть ублюдки!" - продолжала кричать она. "Но вы привели его сюда и демонстрируете ему свою благосклонность, как будто он законный наследник, а не Робб… он мог вообразить, что Винтерфелл принадлежит ему! И я не позволю ему узурпировать МОЕГО СЫНА! "

"Кэт, ты все выдумываешь из паранойи. Если я проявляю к нему некоторое благосклонность, то это потому, что у него была тяжелая жизнь и он нуждается в дружеской поддержке, чего он не получил ни от кого здесь, кроме меня и Арьи. Больше ничего" он хотел внести ясность, но знал, что она ему не поверит. "Я бы хотел, чтобы все было по-другому, поверь мне, я хочу. Я также хотел бы, чтобы тебе не нужно было знать Джона, но все так, как есть, и ты должен принять это. Конец истории. "

"Нет, Нед, конца истории нет. По крайней мере, не для меня. Нет, пока этот ублюдок не будет унижен и выброшен из этого места обратно в то грязное место, которому он действительно принадлежит ", - ответила она, почти показав ему зубы. Она выбежала из его солярия, оставив его наедине с собой. Почему она должна была быть такой сложной? Он проигнорировал то, что все могло стать еще сложнее из-за действий Кейтилин. Оказавшись в своей комнате, она достала бумагу и чернила и начала писать письмо. "Давайте посмотрим, что скажет мой отец".

-В драконьем камне, за несколько дней до-

"Ты уверен, что тебе нужно идти?" Монфорд спросил Орейна, который покрасил волосы в каштановый цвет, чтобы скрыть свою валирийскую внешность, что ему на самом деле не удалось, поскольку мужчина унаследовал чистую валирийскую внешность в большей степени, чем его чистокровный брат. Ублюдок из Дрифтмарка все равно кивнул, решив уйти. "Орейн ..."

"Они собираются использовать мой корабль", - сказал бывший ублюдок с седыми волосами, убирая волосы с лица. "И я единственный, кто знает все коды и сигналы, чтобы заставить короля доверять нам. Они ни за что не справятся без меня в команде. "

"Это огромный риск, ты слишком узнаваем"

"Я знаю, но… другого пути нет"

"Ты можешь научить кого-нибудь ..."

"Они не научатся за такое короткое время", - мужчина положил руку на плечо своего брата. "Монфорд, я знаю, что делаю, могу тебя в этом заверить. Вы, возможно, считаете меня незрелым сопляком, но я действительно скомпрометирован в этом деле. Я не стану привлекать внимание к себе или королю и налаживать общение, не сообщая об этом собакам-узурпаторам. Так что, пока ты можешь притворяться, что я где-то еще ... "

"Все равно это огромный риск, ты выглядишь как угодно, только не валирийцем, даже с такими волосами", - прокомментировал Лорд, все еще обеспокоенный. "И твоя склонность рисковать всегда беспокоила меня, ты это знаешь".

"Не стоит, я не рискую чем-то настолько важным", - ответил Орейн, готовый подняться на борт своего корабля. "Я вернусь с новостями и определенным ответом для валирийских лордов", - он обнял друга. "Прощай, брат, ищи меня, когда луна совершит два оборота".

"Действительно. Прощай и береги себя, брат", - сказал Монфорд Веларион, оставаясь скрытым в темноте, когда увидел, что "Пайпфиш" теряется на горизонте. "Будь осторожен".

Отношения между Кэт и Джоном начинают становиться по-настоящему напряженными. Что произойдет, когда хостер Талли узнает о таинственном ублюдке, живущем в доме его дочери? Что он сделает? Что будут делать Эдмар и Черная рыба?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/100352/3430079

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь