Готовый перевод Assassin Among Heroes / МГА: Ассасин среди героев: Глава 16

 

Я не мог не вздрогнуть. Что-то в нем было не так.  

  

— Ну, похоже, мы влипли, не так ли, парни? — спросил он. — Его подчиненные - в количестве пяти человек, — ответили либо ворчанием, либо кивком. — Тем не менее я не могу подвести Лидера. А если я потерплю неудачу, то и вы потерпите неудачу. Поэтому вам следует приготовиться.  

  

Он достал маленькую черную сферу. Я почувствовал, как мои глаза расширились. Он действительно собирался...?  

  

— Жаль, что она не зажигательная, но придется довольствоваться тем, что есть. Мы с вами бросимся туда и оттесним копов, а вы двое уйдете отсюда, — Он указал на дверь рядом со мной. — Мы встретимся внизу, в подвале. Наш пикап должен быть там.  

  

Я отступил назад и прижался к стене, быстро вытаскивая нож. Я все еще сомневался, что это сработает, но сейчас или никогда!  

  

Спустя один гулкий взрыв я слышу, как две группы ног быстро приближаются ко мне. Я пропускаю первого, но затем хватаю второго за руку и бросаю его на землю рядом с собой. Он оказался легче, чем я думал, но, возможно, у него не было времени сопротивляться. Прежде чем он успевает вскрикнуть, я закрываю ему рот и прижимаю нож к шее - ровно настолько, чтобы пустить каплю крови. Он быстро замирает.  

  

Из дверного проема начинает валить дым. Это должно дать мне немного времени.  

  

— Сейчас произойдет вот что. Я уберу руку, и ты будешь молчать, пока я не прикажу тебе говорить. Если ты закричишь или солжешь мне, я перережу тебе шею. Понял? 

  

Круто, голос в маске. Звучит устрашающе.  

  

Мужчина кивает, и я убираю руку.  

 

— Хорошо. Итак, кто ты и кто твои друзья? 

  

Мужчина задыхается, его глаза мечутся туда-сюда.  

 

— Мы - Шиэ Хассайкай.  

  

Название мне незнакомо, но я догадываюсь, что это такое.  

 

— Якудза? Что вы здесь делаете? 

  

— Наш босс хотел, чтобы мы обстреляли это место. Он сказал, что ему что-то нужно.  

  

— Что ему нужно? 

  

— Я не знаю, — Я нажимаю на нож еще сильнее. — Я не знаю! Он сказал, что если мы будем задавать вопросы, он нас убьет! 

  

Я слегка оттягиваю нож назад. Кем бы ни был их босс (или боссы), он звучал компетентно. Никто не говорил, что это будет легко.  

  

— Есть ли здесь место, где собираются представители вашего клана? Есть контакты?  

  

Он закусил губу, его испуганный взгляд начал сужаться, но еще одно нажатие на нож заставило его пересмотреть свое отношение.  

 

— Девять колец"! Это бар! Многие парни любят там выпивать! Я больше ничего не знаю! — всхлипывает он.  

  

Девять колец. Название, которое нужно запомнить.  

  

— Эм... вы можете меня отпустить?  

  

Я посмотрел вниз на бандита. Его шипастые волосы были мокрыми от пота, а кожа стала бледной. Его умоляющее выражение лица в сочетании с жалким состоянием вызвало у меня в груди приступ жалости.  

  

Но на этом все.  

  

— Как давно ты работаешь с якудза?  

  

Он моргнул.  

 

— Э-э, два года.  

  

— А раньше ты занимался подобными вещами?  

  

— Пару раз, — ответил мужчина, выглядя смущенным.  

  

— Ты кого-нибудь убивал? 

  

Мужчина зажмурился и посмотрел в сторону. Я снова надавил на нож, заставив его вздохнуть.  

  

— Ты кого-нибудь убивал!? — выкрикнул я.  

  

— Д-да! 

 

— Тебя заставили? 

  

Он снова замялся, но я знал, каков будет ответ. Он был написан на его лице как день.  

  

Я стиснула зубы.  

 

— Так и думал. Скажи мне, ты когда-нибудь задумывался о тех жизнях, которые ты забрал? 

  

Он медленно покачал головой.  

  

— Тогда ты сам навлёк это на себя. Вечерний колокол прозвонил по твоему имени.  

  

Я опускаю маскировку и поднимаю нож. Его глаза расширяются от шока, и он начинает что-то бормотать:  

 

— Ш-шинига... 

  

Я погружаю лезвие в его горло и отвожу его в сторону, разрывая горло. Он начинает задыхаться, как рыба в воде, но через несколько секунд падает неподвижно.  

  

Я снова активирую маскировку и встаю на ноги, глядя на истекающий кровью труп. Я снова кого-то убил. На этот раз он был в полной моей власти. Я решил убить его.  

  

Но он заслужил это. Этого я и хотел, верно?  

  

И что я сказал в конце?  

  

Я покачал головой. Мне нужно было выбираться отсюда. Не стоит на этом зацикливаться.  

  

Я бросаюсь вниз по лестнице и выхожу из здания. На этот раз я вижу пожарную машину, а рядом с ней стоит руководство, которое разгоняет людей. Я уворачиваюсь от полицейских и бегу в сторону тренировочного зала. Через несколько минут я прислоняюсь к стене одного из переулков. Я глубоко вдыхаю и выдыхаю.  

  

Ух ты. Это было... мягко говоря, волнительно.  

  

“Согласен. Похоже, некоторые из моих методов дают результаты.”  

  

Я хихикаю.  

 

'Конечно, похоже на то'.  

  

"Тогда я позабочусь о том, чтобы остальные тренировки были такими же продуктивными. Но это может подождать до следующего раза. Сейчас ты обладаешь важным источником информации. Что ты собираешься с ним делать?"  

  

Это был хороший вопрос.  

 

'Не думаю, что сейчас я могу что-то с ней сделать, Мавла. Я не чувствую себя готовым к этому.'  

  

“Ты никогда не будешь "готов", но твоя мысль верна. Придержи пока эту информацию и изучи ее. Когда твои приготовления придутся мне по вкусу, мы разведаем эту таверну".  

  

Таверна? Я сдерживаю смех. Но это было хорошо. Теперь, когда я знаю хорошее место для разведки, я могу приступить к выполнению своей самоназванной миссии. Я бы солгал, если бы сказал, что не был взволнован.  

  

Сегодня я сделал кое-что хорошее. Я убил того, без кого миру было бы лучше.  

  

Надеюсь, что к нему присоединятся и другие, когда я действительно начну действовать.  

  

Неожиданно звонит телефон, прерывая ход моих мыслей. Я смотрю на номер и вздыхаю. По крайней мере, на сегодня мамина тирада - это то, без чего мир (особенно я) мог бы обойтись. 

*** 

Рицу Огава (ассасин - Хассан-ибн-Саббах)  

  

Статы: Слишком человеческие, чтобы их можно было измерить.  

  

Навыки:  

  

Сокрытие присутствия D: Способность скрываться от других. Плохой уровень для любого ассасина, но против обычных преступников работает хорошо.  

  

Метание (кинжал) B и Метание (извлечение) B: умение метать метательное оружие, в данном случае - кинжалы. Его кинжалы при метании обладают такой же разрушительной силой, как и огнестрельное оружие, и обычно несут смерть человеческим целям. Он может подхватить их в руку простым жестом.  

  

Стирание информации D: стирает все следы личности пользователя, физические или цифровые, после того как он покидает место убийства. Это не скрывает личность пользователя в любой другой ситуации, и можно собрать воедино улики, чтобы установить личность. Если личность пользователя раскрыта, то эффект от умения исчезает.  

  

Благородный фантазм: ? 

http://tl.rulate.ru/book/100266/3441227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь