Готовый перевод I Become a Mafia in the Academy / Я стал мафией в Академии: Глава 16

Самая срочная часть процесса набора закончилась.

Теперь, когда я достиг минимального требования в четыре члена, осталось только получить формы соглашений от других клубов.

Я планирую использовать ваши предстоящие визиты в клубы, чтобы получить их как можно эффективнее".

" Но неужели сегодня можно получить три бланка?"

Ким Се А, одна из участниц моей группы, осторожно высказывается перед тем, как мы отправляемся на экскурсию по клубам.

"Судя по тому, что ты сказал, получить бланки не так-то просто, могу ли я чем-то помочь?"

Вполне понятно, что Ким Се А так думает. Ведь в Академии героев Сеула еще никто не получал три формы за один день. Однако у меня была способность, которая отличала меня от остальных студентов.

Я был игроком в этой игре, а мое тело - Юджин Хан Корлеоне.

При соблюдении этих двух условий вполне возможно было получить три формы соглашения за один день.

"Если босс готов зайти так далеко, давайте просто подождем и посмотрим. Он позаботится об этом, верно?"

словно почувствовав тревогу в голосе Се А, сказал Чжин У и нахально улыбнулся. Он такой проницательный парень.

Выражение лица Ким Се А немного просветлело.

"Да!"

Я проверил свои наручные часы: часовая и минутная стрелки показывали 8:59. Первый урок в академии, изучение кружков, вот-вот должен был начаться.

Я встал, услышав звонок, и повернулась к членам своего клуба.

"Пойдемте".

"Хорошо, покажи нам, что у тебя есть, босс!"

"Нам нужно держаться только сзади, верно?"

"Пойдемте, посмотрим, как ведет себя президент нашего клуба".

Смешавшись с остальными одноклассниками, когда они стали выходить из класса на улицу, я направился к первому отмеченному мной клубу.

"Куда мы пойдем сначала? Я не знаю дороги".

Ким Се А, которая шла за нами, как утенок за матерью, осторожно задала мне вопрос.

"Первое место, куда мы должны пойти, - это клуб настольных игр. Это клуб с бронзовым рейтингом в подвале клубного зала".

"Клуб настольных игр?"

"Да, это клуб, который не очень популярен, потому что настольные игры - это второстепенная категория. Это не очень далеко, так что мы быстро доберемся туда".

"Это хорошо, что недалеко. О, это то самое место?"

Здание было слишком большим, чтобы назвать его залом, и остальные дети потеряли дар речи от огромных размеров этого места, как будто они смотрели на универмаг.

"Это клубный зал. Большинство клубов Академии располагаются в этом здании".

"Это здание, в котором находятся все клубы?"

"Ух ты, оно действительно большое. Босс, а у нас там тоже будет клуб?"

Вдруг Ким Ён Чжэ посмотрел на меня и спросил, не случилось ли чего.

"Кстати, не слишком ли мало народу возле зала для проведения клубной экскурсии?"

"Обычно они устанавливают стенды для привлечения новых студентов, так что большинство из них будет на спортивной площадке или в аудитории".

"Тогда не стоит ли нам пойти туда?"

спросила Ким Се А, узнав, что большинство клубов будут находиться в других местах.

"Клуб настольных игр не рекламируется в это время года. У них много клубов, с которыми приходится конкурировать, поэтому они обычно набирают новых студентов, которые не попали в другие клубы".

"Ооо, босс, вы ведь знаете свое дело, не так ли?"

"Я навел справки об этом клубе".

Выражение лиц ребят резко меняется, когда мы входим в зал и направляемся в подвал.

"Здесь гораздо темнее, чем на первом этаже".

пробормотал Ён Чжэ, оглядываясь по сторонам.

Как только они заходят в подвал, то понимают, что атмосфера отличается от ярко освещенного первого этажа.

Здесь мерцает свет и стоит затхлый подземный запах. В каждом углу коридора валялся мусор, как будто его не убирали.

Такая картина заставляет задуматься, а не Гарлем ли это.

"Подвал используется клубами низшего класса, поэтому неизбежно, что он будет в плохом состоянии".

Ким Ён Чжэ кивнул в знак согласия с моим объяснением.

Пройдя еще около четырех минут, мы оказались перед комнатой, на которой висела табличка с надписью "Клуб настольных игр".

"Ух ты, с первого взгляда это место выглядит очень уныло".

"А что, если они услышат тебя изнутри? Может, стоит вести себя потише?"

Чжин У сразу же проговорил это, как только оказался перед входом.

Ким Ён Чжэ нахмурил брови, что-то сказал, и Чжин У, спотыкаясь, подошел к двери.

"Босс, может, мне просто открыть?"

Я киваю, и Чжин У толкает дверь. В это время перед нашими глазами открылся интерьер клуба настольных игр.

В многочисленных витринах, напоминающих библиотеку, бок о бок выстроились бесчисленные настольные игры.

"Фу, как пахнет пылью".

Я помахал рукой в воздухе и услышал приглушенный звук из-за стеллажей.

-...... Сделай это.

-......Должно быть.

-......Не традиционно ли это?

-Люди...... должны......

-это ...... потому что.......

-.........?

Медленно продвигаясь к эпицентру шума, я наконец увидел группу людей, сгрудившихся за огромной витриной.

Шесть человек стояли в кругу вокруг, судя по всему, настольной игры, и, словно почувствовав наше присутствие, один из них поднял голову и увидел нас.

"Хух? Хух...... в чем дело.......?"

Мужчина смотрит на меня и вдруг начинает тереть глаза. Затем он еще раз смотрит на меня, а потом в гневе отворачивается.

"Бу-бу-бу, мужик, мужик, мужик!"

Парень, который упал спиной вперед, показывает на нас пальцем и кричит, а человек в красных очках поднимает глаза и тоже видит нас.

"А? Что, что, четыре человека?! Четыре человека?!"

Остальные члены клуба уставились на нас, пока даже президент клуба не удивился.

"Джи, это реально! Здесь настоящие люди!"

"Ты что, первокурсник?"

"Давайте успокоимся, это может быть кто-то из участников клубного конкурса!"

Атмосфера становится хаотичной, и президент клуба первым встает и успокаивает остальных.

Потихоньку атмосфера разряжается, и когда разговоры, наконец, стихают, президент клуба настольных игр смотрит на меня и осторожно открывает рот.

"А ты случайно.., в каком классе?".

"Первый класс".

"Хи-хи-хи, да он настоящий первоклассник, что же мне делать?! Что мне делать?!"

При слове "первокурсник" президент начал паниковать и прыгать вверх-вниз.

"Президент, успокойтесь!"

"Правильно! Во-первых, давайте спросим их, почему они здесь! Может быть, они пришли не для того, чтобы вступить в наш клуб! Они заблудились или что-то в этом роде?"

"Точно, наверное, так и есть, да? О, хорошо, я просто спрошу!"

Они говорили так громко, что мы могли их слышать.

Вице-президент повернулся, чтобы снова посмотреть на нас.

"Вы хотите вступить в наш клуб?"

"К сожалению, нет".

"Так ...... вы действительно заблудились?"

"Нет, я ищу клуб настольных игр".

В этот момент лицо президента стало серьезным, как будто он почувствовал что-то странное.

"Вы уверены, что ищете нас? Зачем первокурснику приходить в наш клуб?".

Видимо, он осуждал меня за то, что я не вступил в клуб, но я решил не ходить кругами, а сразу перейти к делу.

"Я пришел забрать свой бронзовый клубный договор".

"Что?"

Воздух вокруг меня стал холодным.

"Вы имеете в виду, что пришли за бланком соглашения?"

"Да, именно так".

"Я думал, ты сказал, что ты первокурсник?"

" Да, я сказал, что я первокурсник".

"И вам нужен бланк договора?"

"Да".

"Пух-пух!"

При моем ответе президент вдруг разразился хохотом.

"Не может быть, чтобы первокурсник просил бланк договора. Вы что, один из тех новичков, которые бегают и пытаются создать клуб?"

Хихикая и вытирая слезы с уголков глаз, президент поднимает голову и смотрит на меня.

"Ты, ты знаешь, что означает, когда мы выдаем форму соглашения о клубе?"

"Да, я знаю, что это что-то вроде гаранта. Если клубы, которым ты дал бланк соглашения, не продержатся и половины семестра, то твой клуб пойдет ко дну вместе с ними".

Это была еще одна причина, по которой клубы Академии не расширялись.

Это также означало, что Академия будет выдавать сертификаты только тем, кого признают клубы.

"И вам все еще нужна моя форма договора?"

"Да".

"На каком основании?"

прозвучало замечание, ознаменовавшее начало "мероприятия".

"Я вас сегодня вижу впервые, а вы просите у меня бланк договора? Честно говоря, вам не кажется, что это слишком бессовестно? Так????".

Президент, который все еще дуется в своем кресле, смотрит на меня и улыбается.

"Мы сыграем в игру".

От него исходит аура, в которую трудно поверить человеку, который всего минуту назад был взволнован появлением новичка.

Он - президент, отвечающий за клуб, пусть и слабый, а значит, у него есть возможность его защитить.

"Условия просты: твои друзья и все остальные будут играть в настольную игру. Мы сыграем пять партий, и кто выиграет первые три, тот и будет победителем. Что скажешь?"

"Хм..."

"Что? Ты считаешь, что это слишком много? Но ведь это вы будете разочарованы, и мы ничего не теряем, если не дадим вам бланк соглашения, так что я думаю, что это справедливое предложение".

Президент говорил очень спокойно, а ребята за его спиной уже бурно обсуждали, в какую игру нам играть.

Интересно. Давайте еще поиграем.

"Вы говорите, что мы получим бланк договора, если выиграем, но что будет, если мы проиграем?"

"А что будет, если вы проиграете?"

Уголок рта человека в очках с красной оправой приоткрывается.

"Все вы должны вступить в наш клуб".

Вот так все и происходит.

Это один из способов, с помощью которого клубы настольных игр набирают новых членов: "Темная настольная игра".

Они делали ставки, чтобы заставить людей вступить к ним.

"Конечно, если вы согласитесь и проиграете, вы не сможете сказать, что покидаете клуб, поэтому вам придется остаться с нами на год. На второй год мы разрешим уйти. Как вам это?"

Несмотря на то, что он так сказал, это было не то условие, которое я мог бы легко принять.

Я знал, что лукаво улыбающийся президент и стоящие за ним члены клуба сделают все возможное, чтобы в течение года приобщить меня к радостям настольных игр.

Поэтому я лучезарно улыбнулся и объявил об окончании игры.

"Я отказываюсь".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/99838/3792810

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь