Готовый перевод The Female Assassin Pretends to Be a Lamb in the Campus / Женщина-убийца притворяется ягненком в кампусе: Глава 6. Таинственный человек

Сюй Мин Чен случайно услышал это и нахмурился, повернувшись, чтобы посмотреть на Цяо Ин, подумав про себя, что она, должно быть, снова разыгрывает какой-то трюк, чтобы попытаться привлечь его внимание.

Хм, какие бы уловки она ни пробовала, все они будут тщетны.

Цяо И был отвлечен на весь урок, и сцена, когда Цяо Ин хватает этого ученика за шиворот и заставляет его извиниться перед ней, доминировала в его мыслях. Парень втайне был взволнован внутри.

После окончания урока вокруг собралось несколько студентов мужского пола.

– Цяо И, эта толстушка из восьмого класса действительно твоя сестра? По-настоящему? Почему мы никогда раньше не слышали, чтобы ты упоминал о том, что у тебя такая толстая сестра?

– Поскольку твоя сестра такая толстая, ситуация в твоей семье не может быть слишком плохой, верно? Тогда почему у тебя нет денег на лечение твоей хромой ноги? У твоих родителей есть любимчики или как?

– Держу пари, его сестра съела все деньги на его лечение. По их одежде и обуви можно сказать, что она, вероятно, довела всю семью до нищеты, ха-ха-ха.

Цяо И сидел за своим столом, крепко сжав кулаки.

– Эй, вы двое действительно кровные братья и сестренки? Почему у тебя такие хорошие оценки, а твоя сестренка такая ужасная? Я слышал, что она набирает всего 5 или 10 баллов по тестам. Я мог бы справиться с этим с завязанными глазами, просто заполняя случайные графы.

Цяо И впился ногтями в ладони, чуть не до крови.

– Да ладно, не говори так. Мы должны сказать, что она могла бы ответить на несколько вопросов правильно, просто бросив листок с ответами на землю, ха-ха-ха. Как твоей сестре удается набирать такие низкие баллы?

– Моя сестра не глупа! –  Цяо И не мог больше терпеть и сердито поднял голову.

– Дело не в глупости, это чистый идиотизм, ха-ха-ха, – уходя, мальчики рассмеялись.

Лицо Цяо И было ярко-красным, и он не мог сказать, было ли это от гнева или унижения.

 

Цяо Ин рассеянно сидела за своим столом. У неё даже телефона с собой не было. Сначала ей нужно было раздобыть немного денег.

Без денег она мало что могла сделать.

Поразмыслив, она поняла, что все способы, которыми она могла бы получить деньги, были связаны с обходом закона.

Учитель что-то бубнила, стоя перед классом. Увидев, что Цяо Ин задумчиво смотрит в окно, она сразу же разозлилась:

– Цяо Ин?

«…»

– Цяо Ин!

Не видя никакой реакции с её стороны, учительница вышла из себя:

– Некоторые люди происходят из трудных семей и имеют плохие личные обстоятельства, но они не стремятся к самосовершенствованию и просто тратят впустую время и свою жизнь в течение всего дня. Они не только негативно влияют на учебную среду для всего класса, но и снижают общие оценки. Они просто вредители в классе.

– Вы имеете в виду меня? – Цяо Ин повернулась, чтобы посмотреть на неё.

Когда все в классе смотрят на Цяо Ин, о ком ещё она могла говорить?

– Это хорошо, что ты осознаешь себя. Поднимись сюда и реши эту задачу, – учитель постучала по доске, но, не потрудившись дождаться реакции Цяо Ин, она насмешливо фыркнула: – Хотя, учитывая твой интеллект, неважно. Оставайтесь на своём месте.

Цяо Ин встала.

– Что ты делаешь? Ты же не можешь на самом деле думать, что у тебя всё получится правильно? Поспеши вернуться на своё место, не трать время впустую.

– Просто дайте ей попробовать, она не боится смущения, почему мы должны бояться?

Всем студентам не терпелось посмотреть, как она выставит себя дурой.

Цяо Ин проигнорировала их и подошла к кафедре, взяв кусок мела. Она начала писать, как только её рука коснулась доски.

В резком контрасте с тонким почерком Цяо Ин штрихи Сюэ Ин были смелыми и решительными, энергичными, как хвост танцующего дракона, с крепкими костями и эластичными связками. Её каллиграфия была подобна произведению искусства, по меньшей мере в десять раз красивее, чем почерк учительницы.

Под изумленными взглядами класса Цяо Ин заполнила всю классную доску, объясняя метод решения задач ещё более простым и понятным способом, чем учила учитель. Каждый шаг был методичным и легким для понимания. Ученики, которые ждали, чтобы понаблюдать за её смущением, постепенно замолчали, не в силах поверить своим глазам.

Учительница уставилась на доску и поправила очки.

Сделав последний штрих мелом, Цяо Ин отбросила его в сторону и ушла от учительницы со словами:

– Как педагог, вы должны подавать лучший пример своим поведением.

Затем она вернулась на свое место.

Лицо учительницы покраснело, и на мгновение она лишилась дара речи. После долгой паузы ей удалось выдавить:

– Даже слепая кошка иногда может поймать дохлую мышь.

После окончания вечерних самостоятельных занятий Цяо Ин думала, что Цяо И подождет её, но он этого не сделал.

Когда она была уже недалеко от дома, то увидела брата, идущего впереди неё, прихрамывающего на одну ногу. Услышав, как сегодня в школе его назвали «калекой», стало ясно, что травля, с которой столкнулся Цяо И, была не меньшей, чем её собственная, как толстухи.

К сожалению, в настоящее время у неё под рукой не было ни денег, ни серебряных игл, иначе она была бы не прочь бесплатно вылечить ноги своему бесплатному младшему брату.

Цяо Ин ускорила шаг, чтобы догнать Цяо И.

Увидев её, мальчик оглянулся, затем снова отвернулся.

Цяо Ин не возражала, так как они оба с самого начала были молчаливыми людьми.

– Ты сделаешь всё возможное на вступительных экзаменах в колледж? – внезапно спросил Цяо И.

– Конечно.

Как Сюэ Ин вообще могла стремиться ко дну?

Когда они вернулись домой, Цяо Ин переоделась и собиралась отправиться на вечернюю пробежку, когда Ли Лилиан позвала её помыть посуду. Это были тарелки, которые Ли Лилиан оставила после ужина, ожидая, когда дочь вернётся с самостоятельных занятий и вымоет посуду.

Девушка оглянулся на неё, полностью игнорируя её присутствие.

– Ах ты, маленькая соплячка! –  Ли Лилиан сердито выругалась.

Цяо И положил свою школьную сумку и тихо пошёл мыть посуду.

Даже выйдя за дверь, Цяо Ин всё ещё слышала, как Ли Лилиан отчитывает своего сына, отправляя его в комнату делать уроки, а сама моет посуду и ворчит себе под нос.

Цяо Ин каждый день строго следила за своим питанием, продолжая совершать утренние и вечерние пробежки. Через несколько дней результаты оказались шокирующими. Она похудела на целый размер, даже подбородок стал острее.

Деньги на её продуктовой карточке закончились, поэтому Цяо Ин просто пропустила ужин. У неё не было намерения просить у Ли Лилиан денег, она не была уверена, что сможет контролировать свой темперамент, слушая ругань и нытье этой женщины.

* * *

 

В тот вечер после вечерней пробежки Цяо Ин приняла душ и вернулась в свою комнату спать, размышляя о том, где бы она могла быстро подзаработать немного наличных.

Внезапно уши Цяо Ин настороженно навострились, и она вскочила с кровати.

 

Группа чужаков проникла на территорию захудалой деревни под покровом ночи.

Мужчина с пулевым ранением в живот бежал зигзагами по полуразрушенному жилому району. Пошатываясь, он рухнул на землю.

Преследователи на мгновение потеряли его из виду, поэтому мужчина остановился там, где упал, чтобы перевести дыхание.

Залитая лунным светом, Цяо Ин прошла через парадный холл и вышла во внутренний двор. Был конец апреля, и внутренний двор был наполнен благоухающими цветами османтуса, цветущего четыре времени года.

Пренебрегая приличиями, мужчина прислонился к ограждающей стене и растянулся на земле. На животе у него было большое пятно крови, а дыхание было прерывистым. Внезапно что-то почувствовав, мужчина настороженно вскинул голову, как раз вовремя, чтобы увидеть, как распахивается дверь соседнего дома.

В тот момент, когда Цяо Ин увидела лицо мужчины, она приподняла бровь. Оно было знакомо. Девушка быстро просмотрела свою ментальную базу данных, чтобы точно установить личность этого человека.

Затем Цяо Ин вышла со двора и присела на корточки рядом с мужчиной.

Всё ещё зажимая рану, он хрипло прорычал:

– Скройся... внутрь, если не хочешь умереть.

К его удивлению, эта пухленькая девушка была чрезвычайно сдержанна, когда спросила:

– Нужна помощь?

Мужчина настороженно посмотрел на неё, сохраняя бдительность.

Цяо Ин одним взглядом оценила его травму и неторопливо заговорила:

– Это не смертельно, ты не умрешь. По крайней мере, не в ближайшие полчаса, если к тому времени кровотечение не остановится, я ничего не могу гарантировать.

Вдалеке послышались размеренные шаги, явно принадлежащие хорошо обученному отряду. Своими острыми ушами Цяо Ин услышала их приближение.

Мужчина тоже услышал это и мгновенно пришёл в состояние повышенной готовности. Он оглянулся на девушку, которая казалась совершенно неторопливой, выуживая ручку из внутреннего кармана мужского костюма. Под недоуменным и предупреждающим взглядом мужчины она слегка приподняла ручкой его рукав, обнажив кусочек запястья, по-видимому, недовольная кровью на его руке.

Цяо Ин записала цепочку цифр на запястье мужчины. Закрыв ручку колпачком, она вернула её ему в карман.

– Войдите сюда и выйдите через заднюю дверь. Не забудь перевести мне деньги, если останешься жив, – сказал Цяо Ин.

Мужчина пристально посмотрел на девушку. Но, прежде чем он успел обдумать это, шаги приблизились. Он с трудом поднялся на ноги и вошёл во внутренний двор семьи Цяо...

Сразу после того, как он ушел, появилось несколько мужчин в черных костюмах, что преследовали его до этого самого места.

http://tl.rulate.ru/book/99483/3503282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь