Готовый перевод Survival Strategies of a Corrupt Aristocrat / Стратегия выживания коррумпированного аристократа: Глава 3: Контратака людоящеров. ч.10

Это полностью зависит от меня, — подумал я. Прежде чем сосредоточиться на тренировках с Адель, я должен был определить состояние своих солдат и вассалов. Желание как можно скорее освоить двойное владение оружием — чтобы выжить в случае, если все меня предадут — привело к обратным результатам. Я должен был, по крайней мере, проверить поведение и навыки каждого, прежде чем приходить в Третью Деревню.

— Простите.

Людвиг всё ещё кланялся. Он дрожал, вероятно, боялся, что я могу выйти из себя и закатить истерику.

В игре я мог видеть близость важных персонажей, а также лояльность моих подданных и солдат. В реальности, однако, не было никаких экранов статуса. Таким образом, я понятия не имел, насколько далеко распространился порок — или был ли Людвиг искренен, или просто притворялся, что справляется с этой ситуацией.

— Что сделано, то сделано. Я не буду жаловаться. Однако нам нужен кто-то, кто заменит Капитана. Есть ли кто-нибудь подходящий, Кевин?

Я пытался смотреть на вещи оптимистично; возможно, это было хорошо, что некомпетентный Капитан был мёртв. Теперь пришло время подумать о том, что будет дальше. Несмотря ни на что, группа монстров во главе с людоящерами собиралась напасть на эту деревню. Даже с помощью авантюристов солдатам нужен был кто-то во главе, иначе они бы распались. Наличие кого-то, кто давал бы указания, было действительно важно, поэтому я искренне надеялся, что найдётся кто-то, кто займёт место Капитана.

— Нет.

Его короткий и ясный ответ сразу же положил конец моему оптимизму — пора сдаваться. У дома Джирард была нехватка человеческих ресурсов, и не было удобного скрытого персонала, ожидающего своего часа. Это, вкупе с отрядом А-ранга, которую украл Герой, заставило меня задуматься о том, насколько мне не везло с тех пор, как я стал Джеком.

Большинство главных героев получают сюжетную броню, но Джек, коррумпированный аристократ, получает обратное. Вместо того, чтобы быть защищённым от опасности, неприятности постоянно притягиваются к нему.

— Ты думаешь так же, Людвиг?

— Оставляя в стороне мотивацию каждого, ни у кого нет реального боевого опыта. Я не только не могу давать инструкции, я думаю, большинству будет трудно вести надлежащий бой.

Если бы я мог их заменить, я бы уволил их всех. К сожалению, я этого не мог и был вынужден использовать карты, которые мне раздали. Хотя у меня было множество жалоб, я решил держать их при себе. Мне пришлось принять реальность и придумать новый план.

— Тогда я буду командовать солдатами, — заявил я. — Давайте пойдём и посмотрим, как продвигается строительство заборов.

Кевин, возможно, хотел возразить, но мне было всё равно. Я быстро вышел из палатки и направился туда, где были солдаты. Адель была со мной в качестве охранника, и по какой-то причине Людвиг и Кевин тоже последовали за мной.

Как я и опасался, они болтали, вместо того чтобы работать.

— Что всё это значит? — спросил я Людвига.

— Капитан сказал отдохнуть перед смертью, так что они всё ещё выполняют приказ.

— Даже несмотря на то, что я не вижу ни одного забора?

— ...Да, Сэр.

Они были слишком расслаблены. Если бы они оставались в таком состоянии, то могли бы даже сбежать, когда появятся монстры. У меня было не так много времени, но я должен был дисциплинировать и тренировать их, чтобы они не убежали перед лицом опасности.

— Хватит отлынивать! ВСТАЛИ! — крикнул я, заставив всех солдат посмотреть на меня.

Они быстро заметили, кто я такой, и встали, выстраиваясь передо мной в шеренгу. Значит, они могли хотя бы это сделать, да? И они не выглядели слишком немотивированными, так что ситуация была не так плоха, как я себе представлял. Однако, учитывая приближающуюся опасность, они были бесполезны, если были слабы.

— Сначала плохие новости. Ваш Капитан...

Я замолчал.

Подождите, как его зовут? Чёрт, не помню.

— Глеон, Сэр, — прошептал Людвиг.

Отлично! Видишь? Ты можешь быть тактичным, когда захочешь!

— Глеон погиб, храбро сражаясь с людоящером.

Солдаты были взволнованы этим, но я проигнорировал их и продолжил.

— Итак, вместо Глеона, который был вынужден покинуть нас, не имея возможности выполнить свой долг, я принимаю временное командование!

Солдаты были взволнованы ещё больше, чем когда услышали о смерти Глеона. У них даже хватило наглости шептаться друг с другом в присутствии своего Господина.

Какие самоуверенные. Ладно, решено, я буду вас очень усердно тренировать.

— С этого момента вы будете разделены на две группы: одна будет делать ограждения, а другая — заниматься боевой подготовкой. Вы будете чередовать группы каждое утро и после обеда. И даже не думайте расслабляться!

Они замолчали и посмотрели на меня. Я думал, что они все неряшливые и будут жаловаться на то, что я слишком резок, но вместо этого они все уставились на меня сверкающими глазами. Их неожиданная реакция сбила меня с толку.

Разве они не были просто кучкой бездельников? Я что-то неправильно понял?

— Как будут распределяться группы? — спросил Людвиг.

Естественно, я не мог принять решение наугад.

— Я оставляю это на твоё усмотрение. У тебя есть десять минут.

http://tl.rulate.ru/book/99397/3539892

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь